MyBooks.club
Все категории

Бьянка со льдом 1: Ночь с последствиями - Мэри Блум

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Бьянка со льдом 1: Ночь с последствиями - Мэри Блум. Жанр: Современные любовные романы / Юмористическая проза . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Бьянка со льдом 1: Ночь с последствиями
Автор
Дата добавления:
27 февраль 2023
Количество просмотров:
44
Читать онлайн
Бьянка со льдом 1: Ночь с последствиями - Мэри Блум

Бьянка со льдом 1: Ночь с последствиями - Мэри Блум краткое содержание

Бьянка со льдом 1: Ночь с последствиями - Мэри Блум - описание и краткое содержание, автор Мэри Блум, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Когда Матео привел домой незнакомку из бара, он даже не догадывался, что понравится ей настолько, что она захочет забрать его себе.
Теперь его повседневность — нечто среднее между жизнью графа и заложника. Вокруг мрачный особняк с непролазными зарослями и высокой оградой, а внутри — подвал с железными цепями и две девушки. Радоваться бы, но…
Одна — классическая госпожа, ведет себя как стерва и требует, чтобы Матео изображал ее парня. А другая — в костюме горничной — вроде тихая, но с глазами наемного убийцы.
Сбежать бы — да сбегать некуда, они обо всем позаботились. Остается только "наслаждаться" повседневностью с двумя девушками. Тем более, что одна к нему явно неравнодушна, а вторая за это хочет его убить.

Бьянка со льдом 1: Ночь с последствиями читать онлайн бесплатно

Бьянка со льдом 1: Ночь с последствиями - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мэри Блум
что происходило у нее, оставаясь при этом безучастным.

За столиком, к которому подошла Бьянка, было два диванчика. Один из них полностью заняли ее подруги, и ей не оставалось ничего иного, кроме как сесть напротив. Тень легкого разочарования проскользнула по ее лицу, когда к ней никто не присоединился.

— Мы думали, ты вообще не придешь, — пристально рассматривая Бьянку, сказала одна из девушек. — После того, что случилось…

Эта, похоже, у них главная, решил прислушивающийся к разговору Матео.

— Ничего не случилось, — сказала Бьянка, подзывая жестом официанта, то ли чтобы сделать заказ, то ли чтобы оборвать разговор.

— Значит, у тебя все в порядке, да? — продолжила девушка с улыбкой, красивой, как и она сама, но при этом отталкивающей, как и ее взгляд, все еще не отрывающийся от Бьянки. — Все как обычно? Или все-таки что-нибудь случилось?..

— У меня все хорошо, Виола, — отчеканила Бьянка. — Все как и всегда. Ничего не случилось.

К столику подошел официант. Виола недоверчиво поджала губы, а Бьянка заказала кофе. Самый крепкий, какой есть.

— А мы сегодня платья для бала покупали! — вдруг заговорила девушка у окна и кивнула на бумажные пакеты модных брендов, стоящие около диванчика. — Все-таки зря ты с нами не пошла…

Бьянка равнодушно пожала плечами.

— А я такое красивоеплатьевидела! — сообщила ей девушка с длинными локонами, закидывая их за спину, так что они чуть не попали в кофе Виолы. — Жалко только, что красное…

— Ты в нем все равно отвратительно смотрелась, — бросила Виола, сдвинув свою чашку в самый центр стола.

— Правда? — изумленно повернулась к ней девушка. — А ты же говорила, что нельзя его брать из-за старого проклятия…

Едва сдержав смешок, Матео невольно посмотрел в окно. Тема была забавной, особенно если учесть, что на площади святого Франциска, куда выходили их столики, когда-то сжигали ведьм.

— Да кто им верит… — проворчала Бьянка, забирая у официанта кофе.

— Ну, конечно, не ты, — с иронией заметила Виола.

После этих слов над столиком, и так не очень дружелюбным, повисло тяжелое молчание. Матео поудобнее устроился на своем диванчике и, решив, что беседа с такими перерывами может продолжаться долго, заказал кофе.

— Такой же крепкий, как и у той девушки, — показал он на Бьянку, начавшую выбивать ногтями негромкую дробь по столу.

Тишина была некомфортной — одной из тех, которая может взорваться внезапным грохотом или резким криком. Так обычно молчат перед тем, как начать сыпать издевками или обвинениями, обдумывая слова побольнее. Виола, подперев подбородок рукой, насмешливо следила за Бьянкой, и дробь по столу становилась все более нервной. А затем девушка у окна не выдержала и вновь заговорила:

— Бьянка, а ты на бал влюбленных в этом году пойдешь?

— Ив, ты же знаешь, что я туда не хожу, — не прекращая стучать, ответила Бьянка.

— А я вот пойду, — вклинилась Виола. — И даже планирую пригласить Доминика. Все-таки он теперь барон…

Хмурившаяся до этого Бьянка кисло усмехнулась:

— Тебе что, настолько не с кем пойти?

И Виола усмехнулась в ответ:

— Не всем же так повезло с женихами!.. Или тебе самой теперь не с кем пойти?

— С чего такие выводы? — буркнула Бьянка.

Однако стук по столу мгновенно прекратился, и ее пальцы соскочили на колени, пряча дрожь. Матео стал прислушиваться гораздо внимательнее. Так у нее, получается, есть жених? И как он ее терпит?

— Ходят слухи, — плохо скрывая злорадство, продолжила Виола, — что на днях Габриэль тебя бросил… Это правда?

Похоже, это был главный вопрос их встречи, который она порывалась задать с самого начала. И вот наконец-то выпал удобный момент. Ничем другим тот восторг, с которым она говорила, Матео объяснить не мог.

— И кто же источник этот слухов? — сухо спросила Бьянка. — Как всегда Доминик?

— Так это правда или неправда? — не отставала Виола. — Нехорошо иметь секреты от подруг…

За их столиком снова наступило молчание, на этот раз куда более неуютное, чем прежде — хотя до этого Матео казалось, что неуютнее уже некуда. А потом Бьянка отрывисто произнесла:

— Я сама его бросила!..

Прозвучало это как-то не очень убедительно, и, похоже, так подумал не только он.

— Бросила!? — изумленно переспросила Ив.

— Габриэля?! — недоверчиво уточнила девушка с длинными локонами.

— И почему же? — прищурилась Виола, удивленная гораздо меньше своих подруг.

— Просто бросила, — угрюмо повторила Бьянка и потянула чашку с кофе к губам.

— Таких, как он, — расплылась в улыбке Виола, — просто не бросают…

Пальцы Бьянки предательски дрогнули, и несколько темных капель упали на скатерть. Стараясь не выронить чашку, она торопливо поставила ее на стол.

— Ты хорошо разбираешься в таких, как он, — слегка изменившимся голосом произнесла она и, глядя Виоле прямо в глаза, добавила: — У меня появился другой.

Сказала она это медленно, почти по слогам, словно пытаясь донести до всех очевидное.

— Другой!? — моментально воскликнула девушка с длинными локонами.

— А давно? — оживилась Ив.

— А Габриэль знал?..

Только Виола молчала, сверля недоверчивым взглядом Бьянку, которая, ничего не отвечая, хмуро подтянула к себе сахарницу.

— А он красивый?..

— А как его зовут?

— А где ты с ним познакомилась?

— Хороший вопрос, Камила, — наконец заговорила Виола, глядя, как Бьянка опускала в чашку уже шестую по счету ложку сахара. — И правда, где? В женском садовом клубе? Или дома в подвале?

Ложка Бьянки яростно застучала по фарфоровым стенкам, перемешивая сладкую темную жидкость, которая когда-то была кофе.

— Девочки! Не приставайте к Бьянке! — почти пропела Виола, с удовольствием наблюдая, как мрачнеет лицо подруги. — Вы же видите, как она расстроена, бедняжка…

Вытащив ложку, Бьянка уставилась в свою чашку так, словно хотела там раствориться вместе с сахаром.

— Так расстроена, что создала себе воображаемого парня, — елейным голосом продолжала Виола, и с каждым ее словом Бьянка мрачнела все больше. — Ведь так, Бьянка? Ну и зачем эти сказки? Мы же все понимаем: так неприятно, когда тебя бросают! Особенно в твоем случае. Но разве Габриэль был тебя достоин?..

— Привет, дорогая… А вот и я!

Ссоры Матео не любил, особенно женские, и обычно предпочитал в них не участвовать. Но сейчас был особый случай.

Никто все равно не поверит, что такой, как ты, может быть моим парнем!..

Вмешаться сейчас было прекрасной возможностью показать ей, насколько хорош он и насколько не права она. Да и потом: ничего не унижает так, как чужая непрошеная жалость. С этим мыслями Матео и подошел к ее столику.

— Что ты здесь… — в панике выдохнула Бьянка, едва увидев его.

Вместо ответа он плюхнулся на диванчик рядом с ней и, прежде чем она успела возразить, притянул ее к


Мэри Блум читать все книги автора по порядку

Мэри Блум - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Бьянка со льдом 1: Ночь с последствиями отзывы

Отзывы читателей о книге Бьянка со льдом 1: Ночь с последствиями, автор: Мэри Блум. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.