MyBooks.club
Все категории

Софи Джексон - Унция надежды

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Софи Джексон - Унция надежды. Жанр: Современные любовные романы издательство ЛитагентАттикус,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Унция надежды
Издательство:
ЛитагентАттикус
ISBN:
978-5-389-12201-7
Год:
2016
Дата добавления:
26 июль 2018
Количество просмотров:
472
Читать онлайн
Софи Джексон - Унция надежды

Софи Джексон - Унция надежды краткое содержание

Софи Джексон - Унция надежды - описание и краткое содержание, автор Софи Джексон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Максу не везло в жизни: еще в детстве он лишился матери, а в 22 года – отца. Лиззи, в которую он был безумно влюблен, бросила его, и Макс стал искать утешения в наркотиках, беспорядочном сексе и пьянстве и в результате оказался у самого края пропасти. Картер, лучший друг Макса, устроил его в хорошую клинику, где за три месяца ему помогли избавиться от наркотической зависимости. Излечившись, Макс решает начать жизнь с чистого листа…

Грейс Брукс увлекается фотографированием и пытается с оптимизмом смотреть в будущее. Однако никто не знает, через какие испытания ей пришлось пройти в прошлом. Грейс знакомится с Максом, и у них возникает взаимный интерес. Постепенно Грейс, сама того не желая, влюбляется в Макса, но тот решительно настроен против серьезных отношений и грубо заявляет Грейс, что их связь для него ничего не значит…

Сможет ли Макс закрыть дверь в прошлое? Сможет ли Грейс простить Макса? Смогут ли они забыть о своем прошлом и найти место для любви?

Впервые на русском языке!

Унция надежды читать онлайн бесплатно

Унция надежды - читать книгу онлайн бесплатно, автор Софи Джексон

Впрочем, жизнь каждого человека полна жестокой иронии.

Картер открыл ключом дверь своих апартаментов в Трайбеке, где они жили с Кэт, и, пропустив друга внутрь, сразу же нашел глазами Кэт. Она сидела в кухне, за барной стойкой. Стойка была густо завалена открытками свадебных приглашений, конвертами и ленточками. Тут же лежали старомодные перья для каллиграфии – плоды еще одной предсвадебной фантазии Кэт.

– Персик, – прошептал Картер, наклоняясь и целуя свою невесту.

– Привет, беглец, – улыбнулась она, отвечая на поцелуй.

Макс застыл возле дивана. Он опять чувствовал себя лишним. Кэт уловила его состояние.

– Здравствуй, Макс, – произнесла она, не зная, что еще говорить. – Рада тебя видеть. Прекрасно выглядишь.

– А ты вообще цветешь, – заставил себя улыбнуться Макс.

Приезд Макса не был для нее неожиданностью. Как только тот принял решение вернуться в Нью-Йорк, Картер позвонил Кэт и предупредил ее. Голос Персика был для него сродни лекарству от тревог и дурных мыслей. Картер боялся, как бы встреча с Лиззи не толкнула Макса обратно в пучину наркотиков и выпивки. Случись такое, он бы достал эту женщину из-под земли и заставил бы дорого заплатить за вторжение в жизнь друга. Картер настоял, чтобы Макс позвонил Тейту. Разговор был коротким и не слишком откровенным, однако Картеру стало легче. Как-никак, Макс не одинок. Хорошо, что есть те, кто готов сорваться с места и броситься ему на помощь.

– Есть хочешь? – спросил он у Макса. – Я могу что-нибудь устроить.

– Ты? – удивился Макс. – Неужели готовить научился?

Кэт прыснула в кулак и тут же уткнулась в очередную пригласительную открытку.

Макс улыбнулся одними губами. Но главное, улыбнулся.

– Просто я еще не разучился заказывать пиццу, – ответил Картер.

– Нет, старик, спасибо. Я, пожалуй, завалюсь спать… если вы оба не возражаете.

Стенные часы показывали начало десятого.

– Кровать тебе готова, – сказала Кэт. – И полотенце, если захочешь принять душ.

– Спасибо, – пробормотал Макс.

Взяв сумку, он протопал в гостевую комнату. Услышав звук закрывшейся двери, Картер облегченно вздохнул.

– Волновался? – спросила Кэт, стискивая его руку.

– Конечно… Как все это не вовремя.

Кэт встала, подошла к Картеру и крепко обняла его:

– Знаю, дорогой. Такое всегда бывает не вовремя.

* * *

Три часа ночи, а сна – ни в одном глазу.

Макс несколько раз проваливался в дрему и выныривал обратно. Он играл в игры на мобильнике, проглотил таблетку, обычно помогавшую заснуть. Ничего не помогало. Макс сердито косился на мятый конверт, белевший на прикроватном столике. Письмо Лиззи он перечитал раз двадцать, и всякий раз ему перехватывало дыхание, а сердце начинало бешено колотиться. Фразы из ее письма и сейчас всплывали у него в мозгу, бередя раны, которые он считал давно затянувшимися.

Макс, знал бы ты, сколько раз за эти годы я доставала ручку, думая, что готова написать тебе это письмо… Поверь, я действительно хочу тебя видеть… Если бы нам удалось поговорить… Возможно, ты вообще не захочешь… Я сделала непростительные… Мне есть что тебе сказать. В Нью-Йорке я пробуду неделю…

Его мозг гудел, как двигатель, который никак не остановить и даже не сбросить обороты. Это называлось перевозбуждением, когда хоть глотай таблетки горстями, но все равно не заснешь.

Последний раз он крепко спал… черт! Это было в постели Грейс, и она лежала рядом.

Макс сокрушенно откинул одеяло, достал из сумки шорты, надел и вышел из комнаты. В тишине спящей квартиры он протопал босыми ногами на кухню и там с удивлением обнаружил, что и Кэт не спит. Она сидела все на том же месте, где они с Картером ее застали. И занималась все тем же, довольствуясь неярким светом матового прямоугольника в корпусе вытяжки над плитой. Появление Макса ее ничуть не удивило.

– Еще один полуночник, – сказала Кэт, не дав Максу незаметно ретироваться.

– Увы, – вздохнул он, выходя в полосу света. – Не спится что-то.

– Вот и мне тоже. – Кэт склонилась над раскрытой книгой и перевернула страницу. – Подготовка к свадьбе способна отбить сон у кого угодно, – усмехнулась она. – Исключения крайне редки, и одно из них – Уэсли Картер. – Кэт кивнула в сторону их спальни. – Этот человек способен проспать даже третью мировую войну.

– Помню, – улыбнулся Макс. – Если Картер завалился дрыхнуть, его ничем не поднимешь.

– Хочешь выпить горяченького? – предложила Кэт. – У меня есть какао. Я как раз собиралась проверить одну версию. Оказывается, какао неплохо помогает уснуть.

Искренность Кэт приятно согревала.

– Какао не помешает, – согласился Макс.

Кэт встала и начала готовить какао, достав из шкафов и холодильника все необходимое. Макс сел по другую сторону и заглянул в раскрытую книгу. Это был каталог свадебных товаров.

– Картер успел тебе наябедничать, что я помешалась на подготовке к свадьбе? – спросила Кэт, широким жестом обводя разделочный стол, где громоздились букеты сухих цветов, ленты, образцы тканей и прочие весьма нужные для невесты предметы.

– Нет, – торопливо ответил Макс.

– А ты такой же никудышный врун, как он, – заявила Кэт.

– Может, он что-то и говорил, – пошел на попятную Макс. – По-моему, он готов на все, только бы ты была счастлива.

– Я уже счастлива, – улыбнулась она, разливая какао по чашкам. – Видишь выдвижной ящик на уровне коленей?

Макс наклонил голову. О наличии ящика говорила щель в корпусе стола, достаточная, чтобы зацепиться пальцем.

– Теперь вижу.

– Тогда открывай. Не пожалеешь.

Макс выдвинул ящик и улыбнулся, увидев содержимое. Там лежали пачки печенья «Орео», шоколадные конфеты с начинкой из печенья «Орео» и прочие сласти.

– Тайное хранилище? – спросил удивленный Макс.

Кэт пожала плечами и лукаво улыбнулась:

– Это Картер думает, будто оно тайное. Кстати, в загородном доме есть второе такое же. Внизу, в его мужской пещере.

Макс достал пачку:

– Твой жених никогда не признавался, что у него есть тайные запасы. Бывало, мы тут тусовались. Среди ночи так лопать захочется, а Картер невинно пожимает плечами. Дескать, у меня есть сэндвичи или давайте закажем пиццу. Знали бы мы, какие сокровища таятся у нас под носом!

Он вскрыл пачку, взял себе печенюшку, вторую протянул Кэт. Ей нравилось размачивать «Орео» в горячем какао.

– Как ты вырвала у него признание? – спросил Макс.

– Я не вырывала. Использовала скрытые способности воинов-ниндзя.

– Потрясающе.

– Раз я выхожу за Картера замуж, я должна знать о нем все.

Нечто подобное когда-то говорила Лиззи. Улыбка Макса погасла. Он пил какао, чувствуя, как тревога берет его за загривок. Это был особый страх, приступы которого не донимали его очень давно.


Софи Джексон читать все книги автора по порядку

Софи Джексон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Унция надежды отзывы

Отзывы читателей о книге Унция надежды, автор: Софи Джексон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.