MyBooks.club
Все категории

Поймай меня, если сможешь! (СИ) - Милоградская Галина

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Поймай меня, если сможешь! (СИ) - Милоградская Галина. Жанр: Современные любовные романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Поймай меня, если сможешь! (СИ)
Дата добавления:
13 май 2021
Количество просмотров:
100
Читать онлайн
Поймай меня, если сможешь! (СИ) - Милоградская Галина

Поймай меня, если сможешь! (СИ) - Милоградская Галина краткое содержание

Поймай меня, если сможешь! (СИ) - Милоградская Галина - описание и краткое содержание, автор Милоградская Галина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Авантюрист, талантливый взломщик и просто красавец — Рико живёт в своё удовольствие, не думая о последствиях.

И когда из Рима в провинцию присылают следователя, чтобы найти неуловимых воров, он не видит проблемы: очаровать, сбить с толку, помешать следствию.

У Даниэллы на этот счёт другие планы: она привыкла во всём следовать логике и холодному расчёту, а пасовать перед трудностями — не её стратегия.

Но когда в дело вмешиваются чувства, все планы летят к чертям!

 

Поймай меня, если сможешь! (СИ) читать онлайн бесплатно

Поймай меня, если сможешь! (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Милоградская Галина

— Нет-нет, — поспешно воскликнул он. — Я останусь! Раз уж обещал, то буду с вами до конца.

— Спасибо. — Даниэлла кивнула и взяла кофе, который он продолжал держать в руке. — Правда, спасибо.

— Чего не сделаешь ради поддержания чести родной полиции! — пафосно произнёс Вито, вскинув голову и тряхнув смоляными кудрями. — И ради ваших прекрасных глаз, синьора, — подмигнул он и добавил: — Простите, следователь.

Даниэлла вздохнула, качнула головой и сказала:

— Давайте уже отбросим эти формальности. Просто Даниэлла.

— Просто Вито, — просиял он. Да, сегодняшний вечер определённо сдвинул их отношения с мертвой точки.

В отличие от занятой Даниэллы, у Рико после встречи с ней дел больше не планировалось, поэтому, перекусив, он решил прогуляться по набережной. Неумолчный шум моря, крики чаек и непередаваемый запах йода, смешанный с нежным ароматом эвкалиптов, росших вдоль берега — всё это было так непохоже на привычный сухой, напоенный пылью и солнцем воздух дома. Рико остановился у парапета, облокотился на белокаменные перила и задумчиво уставился на залив. Яхты и катера сновали по нему, как машины по оживлённому проспекту. Интересно, сможет ли он когда-нибудь купить себе белоснежную красавицу и уплыть на ней далеко-далеко, увидеть другие страны, города, новых людей?.. Сейчас в тайнике, который они с Аллегрой устроили в старом сарае в глубине сада, лежало пятьсот шестьдесят тысяч евро. Кому-то эта цифра могла показаться заоблачной, но если всё пойдёт по плану, то скоро к этой сумме прибавится ещё пара-тройка миллионов. Тогда можно будет помечтать и о яхте, и о путешествиях. А пока приложить все усилия, чтобы очаровать Даниэллу Бьянчи и направить её по ложному следу. Знать бы ещё, что она уже успела накопать… Рико набрал Аллегру и отвернулся от моря.

— Ну как, ты пробила?

— У нашей синьорины, оказывается, насыщенная личная жизнь, — хмыкнула Аллегра. — И отношения с непосредственным начальником выходят за рамки служебных. Я тут почитала их переписку, и синьор ди Фэрра явно питает к ней более чем нежные чувства.

— Грязное бельишко, значит? — хмыкнул Рико. — А она не такая холодная, как кажется на первый взгляд.

— Кстати, как она тебе? — в голосе Аллегры послышался интерес. — Карла так кричала на неё, что я сама чуть не оглохла.

— Обычная. — Рико пожал плечами. — Умеет улыбаться.

— Рядом с тобой все женщины улыбаются, если ты не являешься их братом, — проворчала Аллегра. — Так как, клюнула?

— Завтра мы встречаемся в обед. Никаких намёков и заигрываний, просто встреча двух знакомых. Наживку уже заглотила, так что…

— Ну-ну. — Рико с лёгкостью представил, как она закатила глаза. — Смотри, сам не попадись в собственные сети, рыбак.

5. Мысли, планы, встречи и разговоры

Сон никак не желал приходить. Даниэлла ворочалась с бока на бок, а голова буквально разрывалась от мыслей. Перед глазами плясали строчки отчётов, а при мысли о том, сколько ещё придётся просмотреть, буквально опускались руки. Сейчас она ненавидела неуловимых грабителей всем сердцем и от души проклинала, желая проколоться на следующем деле. Просто невозможно нигде не засветиться, если преступник действует не один: всегда найдётся кто-то, кто слишком много тратит, слишком много пьёт или болтает. Но сейчас она даже приблизительно не могла представить, сколько на самом деле задействовано людей в ограблениях.

«Чёртовы призраки!» — вспомнились слова Диего, и злость невольно переключилась на него. Даниэлла подумала, что, отправив сюда, он попросту подставил её. Был ли на самом деле высокопоставленный и нужный человек, которому надо помочь, или её перевод — попытка избавиться от нежелательной любовницы? Думать так о Диего не хотелось, Даниэлла понимала, что эти мысли вызваны усталостью и раздражением. Когда же она, наконец, забылась сном, то всю ночь гонялась за тенями, но те ускользали, просачивались между пальцев, разражаясь издевательским смехом. Не удивительно, что утром Даниэлла проснулась с тяжёлой головой и в крайне раздражённом настроении.

В окна заглядывало солнце, в раскрытое окно залетал запах моря, смешанного с ароматом цветов и пекарни на углу, и, словно издеваясь, кто-то включил задорную песню в машине под домом, отчего Даниэлла с трудом удержалась, чтобы не сбросить вниз горшок с цветком. Невольно вспомнилась вчерашняя встреча, заразительный смех и прищур ореховых глаз. На душе посветлело, не сильно, но достаточно для того, чтобы снова начать относиться к окружающему миру терпимо. Встречаться с Рикардо она точно не собиралась — зачем? Но просто думать о ярком и коротком приключении было приятно.

В отделе уже ждали горы папок из Болоньи, Эстэр прятала насмешливую улыбку в кофе, предвкушая тот момент, когда столичная выскочка сдастся и вернётся в Рим. Фабио только покосился на бумаги и добродушно проворчал что-то о юношеском максимализме и желании раскрыть все дела в мире. Вито же, к удивлению Даниэллы, уже сосредоточенно перебирал документы, сортируя на то, что точно не подходит, и то, на что надо обратить внимание в первую очередь.

— Пока ничего? — спросила Даниэлла, заранее зная ответ. Вито удручённо покачал головой и вновь вернулся к работе. Он уже успел понять — хочешь обратить на себя внимание эффектной блондинки, одной улыбкой здесь не отделаешься. Она явно ценила профессионализм, а не смазливую внешность. К тому же Вито хотелось показать, что в Ливорно тоже есть достойные полицейские. Подавив вздох, Даниэлла села за стол и решительно притянула к себе десяток папок, открывая первую из них.

***

В автомастерской, где работали Марио и Рико, с утра кипела работа, но не в основном гараже, который частенько простаивал, а во втором, куда не было доступа клиентам. Под чёрным пикапом, подвешенным под потолком, копошился механик в засаленных штанах и чёрной футболке с обрезанными рукавами. Из небольшой колонки звучали «Muse», и ноги в армейских ботинках то и дело пританцовывали в такт вокалу солиста. Аллегра вошла в гараж и осмотрелась, почти сразу найдя Марио. Усмехнулась и положила рюкзак и сумку с ноутбуком на стол, заставленный пустыми банками от пива и колы, коробками от пиццы и инструментами, сдвигая их в кучу. Потом подошла к колонке, сделала звук тише и повернулась к Марио, ожидая, когда он обратит на неё внимание.

— Я сейчас кому-то голову оторву, какого хрена! — возмущённо воскликнул он, выбираясь из-под машины. Но, заметив Аллегру, Марио тут же заулыбался и потянулся за тряпкой, чтобы вытереть руки.

— Луковка! Приятный сюрприз! Чем обязан?

— Зашла посмотреть, как дела. — Аллегра скрестила руки на груди. — Как продвигается?

— К вечеру разберу. — Марио пожал плечами. — Выпить хочешь? Там, в холодильнике, есть кола.

— А пиво есть? — она направилась к однокамерному, покрытому отпечатками чёрных масляных пальцев холодильнику.

— А пиво тебе нельзя, — строго ответил Марко, идя следом.

— Только не включай Рико, — фыркнула Аллегра, — тебе не идёт.

— Никого я не включаю, — возмутился Марио. — Тебе ещё рано пить.

— Хочешь сказать, что ты попробовал алкоголь в двадцать один? — Аллегра обернулась и окинула его насмешливым взглядом. — Я помню, как вас с Рико тошнило в саду, когда вы вернулись после выпускного.

— Не лучший пример для подражания, согласен. — Марко обогнул её, достал из холодильника банку колы и решительно сунул ей в руку. — Хочешь повторить наш подвиг?

— Ладно, — смирилась Аллегра. — Но попробовать всё-таки стоило.

Она плюхнулась на продавленный коричневый диван и вытянула ноги.

— Я пробила инфу по тому дому. Даже если вы туда войдёте и останетесь незамеченными, не представляю, как выйдете — там постоянно кто-то находится. Я уже молчу о том, там охрана на воротах, а не просто камеры.

— Перешли ему план, пусть думает сам. — Марио достал ещё одну. — Я тоже не стал бы туда лезть, лучше затаиться, особенно сейчас, когда нас так усиленно ищут. Но попробуй объяснить это своему брату, он же баран упёртый.


Милоградская Галина читать все книги автора по порядку

Милоградская Галина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Поймай меня, если сможешь! (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Поймай меня, если сможешь! (СИ), автор: Милоградская Галина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.