— Кхе-кхе, не хочется вам мешать, но может вам дать ключи от моей машины? — многозначительно трясу связкой ключей в воздухе, пока остальные члены нашей компании хихикают, а Макс покашливает в кулак, скрывая смех.
Крис встаёт, увлекая за собой жену, и пожимает руки своим новым знакомым:
— Спасибо, конечно, но, думаю, твоя машина пригодится тебе самой! — подмигивает, а я краснею, как вишня на моём платье. — Парни, было приятно познакомиться, но нам нужно срочно воспользоваться тем, что дети сегодня у бабушки! — направляет показательно грозный взгляд на меня с Джилл и, угрожая указательным пальцем, произносит: — Вы обе! В наказание за содеянное с вас день, проведённый с нашими детьми! — и с дьявольской ухмылкой уходит со своей счастливой женой, пославшей нам напоследок воздушный поцелуй.
Виновато опускаю голову, потому что мне действительно стыдно. И хотя эта заварушка была не моей идеей, я была её непосредственным участником, и именно я всё испортила.
— Зря Брайан ушёл так рано. Столько интересного пропустил, — ухмыляясь, сокрушается Стивен, друг Макса, с которым он пришёл в «Komodo».
— Ты у нас айтишник, значит. А кто — Брайан? — непринуждённо спрашивает Джилл, вертя в руке бокал с вином, создавая внутри воронку из тёмно-бордового напитка.
— Он…
— Коллега с прошлого места работы, — перебивает его Макс.
— Тоже в полиции служит? — вклиниваюсь в разговор, потому что мне уже давно хочется хоть одним глазком заглянуть в замочную скважину жизни таинственного Макса Кроу. Даже странно видеть его в такой неформальной обстановке, в которой он не старший следователь Департамента полиции, а парень Макс, у которого оказывается есть друзья и жизнь помимо работы.
Он сидит напротив, вальяжно откинувшись на спинку диванчика, за которым, к слову, находится тот злополучный куст, где я была позорно рассекречена. Не разрывая зрительного контакта со мной, он отпивает из своего бокала и отвечает с нечитаемым выражением лица:
— Сейчас уже нет. Он сам по себе, — и закидывает в рот креветку в панировке, давая понять, что закончил. Да мне и не особо интересен этот Брайан, просто нужно было зацепиться за тему, которая дала бы мне выяснить как можно больше.
— А где ты работал до Департамента? — вино сегодня не пью, поэтому беру шпажку с сыром и стягиваю его губами, довольно замечая, что это движение производит на Макса желанный эффект. Честное слово, я не планировала включать режим соблазнительницы, он активируется автоматически, как только Макс оказывается в моём поле зрения. Наконец, вижу этот хитрый прищур, которым он меня так редко одаривает. Джилл в это время о чем-то перешёптывается со Стивом, не обращая внимания на нашу беседу.
— Перевёлся сюда несколько месяцев назад из Лос-Анджелеса, — делает ещё один глоток и добавляет: — Планирую туда вернуться когда-нибудь.
— Тогда зачем ты здесь, раз скучаешь по этому городу?
— Иногда обстоятельства не оставляют нам выбора, — всматриваюсь в его льдистые глаза, которые продолжают смотреть в мои, и вижу в них… сожаление?
Что бы ни значила его фраза, она меня задевает. Получается, в Майами его ничто и никто не держит? Ему тут плохо? Умом понимаю, что мы знакомы чуть больше двух недель, и я для него абсолютно чужой человек, а, возможно, даже мешающий фактор. Но отчего же мне так сильно хочется стать тем якорем, который бы удерживал его в этом городе? Откуда это рвение завоевать его симпатию? «Откуда-откуда, ты на него запала, дурочка» — подсказывает такой противненький внутренний голосок, который я спешу запить соком.
Оставляю их ненадолго, чтобы сходить к администратору ресторана и узнать, сколько я должна за испорченную посуду. Ещё не хватало, чтобы тот парнишка-официант лишился своих чаевых. На своё предложение по-тихому уладить недоразумение, девушка сначала подвисает, отражая на своём миловидном личике наивысшую степень мыслительной деятельности, а потом выдаёт:
— Так ваш парень уже обо всём позаботился, — и с кокетливой улыбкой кивает в сторону нашей компании.
Парень? Оглядываюсь и вижу, как Кроу с фирменной ухмылкой на лице победоносно салютует мне бокалом.
***
Кажется, за сегодняшний вечер я узнаю о Максе больше, чем за всё время, проведённое бок о бок в одном кабинете. Оказывается, со Стивом он дружит ещё с колледжа, и поэтому, когда в отдел информационной безопасности Департамента потребовался настоящий профи, Макс пригласил его сюда. Именно Стив стоит на страже нашей базы данных от хакерских атак. Я была удивлена, потому что все программисты, с которыми я когда-либо имела дело, были сутулыми очкариками с засаленными волосами, а Стив выглядел, как белый воротничок с Уолл-стрит. По его спортивному телосложению и ухоженному виду напрашивается вывод, что он проводит время не только перед экраном компьютера.
Мы бы и дальше мило беседовали, как давние знакомые, если бы не звонок нашей соседки снизу, сообщившей о том, что нашу квартиру взломали, и она уже вызвала полицию.
Как нескучно я всё-таки живу! Начали с игры в шпионов, а заканчиваем «игрой в шашки» на дороге, потому что приходится по-хамски подрезать остальных водителей. К слову, когда Макс узнал о взломе, он молча кинул деньги на столик и последовал за нами в мою машину, а Стивен, как истинный джентльмен, всю дорогу развлекал Джилл шутками и анекдотами, чтобы отвлечь её от мыслей о Бинго.
— Джилл, как ты думаешь, почему собак, которые ищут наркотики, нужно наряжать в костюмы единорогов?
На последнем слове мы с Максом обменялись понимающими улыбками, подумав об одном и том же, а судя по молчанию Джилл она приготовилась слушать ответ, на пару мгновений забыв о своих терзаниях.
— Потому что многие спалятся сами уже от одного их вида!
Как вы поняли, Стив мне понравился.
Что до меня, то мои спокойствие и собранность приводят в смятение даже Макса. Несмотря на сосредоточенность на дороге, я чувствовала на себе его изучающий взгляд, словно он только и ждал, когда же я покажу свой страх или нервозность. Конечно, я бываю дёрганой, особенно в его присутствии, но такие ситуации заставляют меня мыслить рационально. В моей квартире нет ничего ценного, кроме Бинго. Не понимаю, что могло понадобиться взломщикам? Да и район у нас довольно приличный.
До моей съёмной квартиры на Дэй-авеню минут двадцать езды, но мы добираемся за десять. Патрульная машина с включёнными проблесковыми маячками уже стоит у дома. Макс первым выскакивает из машины и направляется к офицерам, что-то записывающим в свои блокноты. Подхожу к ним как раз в тот момент, когда он показывает им свой значок.
— Майор Кроу, — кивает ему полицейский, прикладывая правую руку к козырьку своей фуражки.
— Это арендатор квартиры, Лилиан Батлер. — Макс берёт меня за руку, притягивая ближе. — Что произошло?
— Мисс Батлер, ваша соседка снизу утверждает, что к вам вломились в квартиру, так как она сначала услышала громкий лай, а потом увидела тень человека, спускающегося по пожарной лестнице. Мы всё проверили, дверь вашей квартиры заперта, следов взлома нет. Пройдёмте вместе. Осмотрите квартиру при нас, чтобы убедиться, что ничего не пропало.
Озадаченно переглядываемся с Джилл, стоящей рядом, и вместе поднимаемся на третий этаж нашей пятиэтажки. Открываю дверь своим ключом, действительно не замечая ничего подозрительного. Включаю свет, и к нам как по команде выбегает радостный Бинго, забавно подпрыгивая так, что его ушки то и дело подлетают в воздух. Обрадованная Джилл прижимает его к себе, а я делаю обход кухни-гостиной, заглядываю по очереди в наши спальни и ванную, бегло осматриваю ящики комода. Странно. Всё лежит на своих местах.
Расписываюсь в протоколе, чтобы отпустить полицейских, и выхожу на небольшой балкон, где уже стоит Макс, напряженно всматривающийся в темноту. Встаю рядом с ним, случайно касаясь его тёплой ладони, лежащей на поручне ограждения, чем привлекаю его внимание:
— Лили, у тебя есть тайные поклонники? — вскидывает одну бровь, ехидно улыбаясь.