— Никак. Просто интуиция. Кроме того, мне не хотелось идти одной. Ты был нужен мне не меньше, чем я тебе.
Он отстранился, чтобы посмотреть мне в глаза.
— Мы нужны друг другу, — он поцеловал меня, затем открыл дверь, чтобы я села.
— Ты за рулем?
— Моя очередь, — сказал он, когда я передала ключи. — Моя очередь сделать что-нибудь для тебя.
Я не стала говорить, что он и так уже сделал очень много. Не захотела травмировать его мужское эго.
— Тебе надо было захватить банджо. Ей бы понравилось.
— Мне нужно носить с собой запасное на всякий случай, — сказал он, легко трогаясь с места. Я еще раз оглянулась на дом. Лекси стояла у окна и махала нам. Мое лицо еще не высохло от пролитых слез, но я знала, что их еще немало имеется в запасе.
Я помахала в ответ, она улыбнулась, и на миг я вновь увидела свою лучшую подругу. Я дала волю слезам, когда Зан вырулил с подъездной дорожки.
— Я взял это для тебя. Он принадлежал моей бабушке, — сказал он, протягивая мне слегка пожелтевший носовой платок с вышитыми розами.
— Спасибо, — поблагодарила я, взяв его. — Ты знал, что я буду реветь, да? — я промокнула глаза.
— Люблю быть подготовленным, — ответил он, касаясь моего плеча. — С тобой все в порядке?
— В какой-то степени.
Зан
На несколько дней снова воцарилась тишина, и это заставляло меня нервничать. Затишье это нехорошо. Было слишком уж спокойно.
Зак продолжал мне названивать, мама звонила, не переставая, и даже Стив позвонил мне.
— Может, они и неправы, но это твоя семья, — сказал как-то Уилл после биологии. Теперь, когда он знал о моей тайне, он больше не считал меня бессердечным поддонком, и мы даже подружились, что принесло мне облегчение. Уилл и Шарлотта были неразделимы.
— Знаю, просто... я не могу сейчас говорить с ними.
— Ничего, — сказала Шарлотта, и я обнял ее. Мне нравилось иметь возможность прикасаться к ней, как только я этого захочу.
— Нуууу, тогда... мы с Одри хотели бы спросить, может, сходим куда-нибудь все вместе? — предложил Уилл.
— Вы теперь пара? — уточнил я.
Шарлотта ответила за него.
— Они постепенно к этому идут, правда, Уилл?
Он потер лоб, словно у него болела голова.
— Терпеть не могу, когда ты узнаешь обо всем до того, как я тебе расскажу.
— Радар близнецов, — сказала она, похлопывая себя по лбу. — Он никогда не ошибается.
— Я за, — сказал я. — А ты как?
— Двойное свидание с участием моего брата? Конечно. К тому же я должна рассказать о том случае...
Уилл закрыл ей рот ладонью.
— Шутка, — сказала она, убирая его руку. — Я хочу, чтобы вы с Одри были вместе, поэтому не буду ничего портить.
— Почему я тебе не верю?
Мой телефон снова ожил. Зак.
— Он звонил мне двенадцать раз сегодня и оставил сотню сообщений.
— Ты их слушал? — спросила Шарлотта.
— Нет. Я их удалил.
— Может, ты поговорил бы с ним? Вдруг что-то случилось? — сказал Уилл. — В смысле, что-нибудь еще ужаснее?
Я сделал глубокий вдох и нажал на кнопку вызова напротив номера Зака. Отошел в угол, подальше от Шарлотты и Уилла, чтобы поговорить без свидетелей. Я собирался покончить с этим как можно быстрее.
— Чего ты хочешь, Зак? — спросил я, прежде чем он успел что-нибудь сказать.
— О, ты поднял свою гребаную трубу, — он был пьян. Чертовски пьян. Меня это нисколечки не удивило.
— Где ты?
— Нигде, — я услышал, как он отхлебнул из бутылки.
— Мама знает, где ты находишься?
Я чувствовал на себе взгляды Шарлотты и Уилла. Еще один стимул побыстрее свернуть разговор.
— Она на работе, а Стив составляет план действий с моим адвокатом. Как там в колледже? Вы с Лотти по-прежнему трахаетесь до потери сознания?
Если бы он стоял передо мной, я бы его ударил. Мне пришлось сделать долгий и глубокий вдох, прежде чем я смог произнести нормальную фразу.
— Значит, ты любым способом решил добиться тюрьмы?
Он хмыкнул.
— Тебе какое дело?
— Никакого. Просто спрашиваю.
— Какая к черту разница? Теперь это не имеет значения. Я потерял ее, потерял свою стипендию, я потерял все.
Нет, не потерял. Он все это вышвырнул на помойку.
— Ты хоть не за рулем?
Он расхохотался.
— А что, ты собираешься приехать и снова отправить нас в кювет? Заработать новые шрамы?
Он задел меня за живое.
— Не нужно садиться за руль.
— Не нужно судить меня.
Я был на грани того, чтобы отшвырнуть телефон и врезать по чему-то, когда вдруг ощутил ладошку на своем предплечье. Я не видел лицо Шарлотты, но чувствовал ее обеспокоенность.
— Эй, все нормально?
— Привет, Лотти, — гаркнул Зак мне в ухо. Я прикрыл трубку ладонью.
— Это Зак. Он один и он пьян. А еще я уверен, что он сейчас за рулем.
— Ты должен что-то сделать, — сказала она, впиваясь пальцами мне в кожу. — В этот раз ты можешь что-то сделать. — Я встретил ее взгляд, и она кивнула. — Он по-прежнему твой брат, не смотря ни на что.
Я снова приложил телефон к уху. Зак опять начал петь.
— Где ты? — спросил я.
— Не знаю. Просто где-то остановился.
— Что там рядом?
Он застонал, будто ему тяжело было пошевелиться.
— Знак «Парковая зона». С утками, кажется.
Должно быть, он в парке с дикими утками. Это недалеко от нашего дома.
— Оставайся там, Зак. Просто оставайся на месте, — я отсоединился и набрал девять-один-один. Меня спросили координаты, и я их назвал. Добавил, что мой брат пьян и представляет угрозу самому себе. Его, несомненно, арестуют, но лучше тюрьма, чем смерть.
Шарлотта стояла рядом, пока я диктовал информацию оператору. Сообщив все, что мне было известно, я отключился и позвонил маме.
— Зан, где ты был? Почему не звонил?
Я старался говорить кратко и по сути.
— Зак пьян и находится в парке с дикими утками. Он позвонил мне, и я вызвал полицию.
— О, боже. Мы забрали у него ключи, но, вероятно, он их нашел.
Я не стал говорить, что у него есть запасной комплект. Если Зак хочет сесть за руль, он это сделает. Я услышал, как она роется в своих вещах.
— Я сейчас же еду туда. Почему ты в первую очередь не позвонил мне?
— Потому что они могут добраться туда быстрее.
— Не могу поверить, что это происходит снова, — сказала она сама себе. Я услышал, как она позвонила коллегам и предупредила, что у нее возникли непредвиденные обстоятельства.
— Мама?
— Да? — Хлопнула дверца ее машины, и она завела двигатель.
— Прости, что не перезвонил.