– Я знаю, что ты хочешь обсудить, Вивиан, но это может подождать, – отрезала Мерседес.
О чем тут говорить? Валери удивилась. Она изъявила готовность уволиться. Впрочем, может быть, речь идет о юридической стороне вопроса.
– Прежде всего нам нужно сделать уйму звонков, – продолжала Мерседес. – В частности, нашим рекламным агентам. А еще мы должны немедленно созвать совещание. – Она посмотрела на часы. – Нам нужно забронировать билеты на самолет. Я хочу собрать вещи и как можно быстрее отправиться в обратный путь. Полагаю, нам поступило много телефонных звонков из средств массовой информации, но я не хочу встречаться с репортерами или выпускать пресс-релизы, пока мы не выясним, что собирается делать этот болван Брок Салливан. Не говоря уже о том, что сначала я намерена увидеться с сотрудниками журнала. С этого времени все решения будут приниматься коллегиально.
Наконец Мерседес взглянула на Валери.
– Ну, и долго ты будешь тут стоять? Мы ведь платим тебе за то, чтобы ты занималась этими мелочами, не так ли?
Валери судорожно сглотнула, но у нее в горле все равно стоял ком.
– Вы хотите, чтобы я этим занималась? – хрипло переспросила она.
—Разве не ты говорила, что это работа твоей мечты?
– Я... э... да... – Валери расправила плечи. Ее сердце билось так сильно, словно хотело выскочить из груди. – Да, конечно.
Мерседес взмахнула ухоженной рукой, на которой практически не было колец.
– Тогда воплощай свою мечту в жизнь. Мы не можем терять времени.
Валери не знала, расплакаться или броситься Мерседес на шею. В конечном итоге она сделала и то и другое.
Мерседес растерялась, но Валери отпустила ее и направилась к Авроре. Она обняла изысканную южанку, и слезы ручьем лились у нее из глаз.
– Ну, ну, дорогая, – сказала Аврора, поглаживая ее по спине. – Мы преодолеем эти испытания сообща, как команда. Мы, прогрессивные женщины, должны держаться вместе.
– Я больше никогда не подведу вас, клянусь. Затем вперед выступила Вивиан и сказала:
– По-моему, у тебя осталось одно дело, которым ты должны заняться в первую очередь. Мужчина только что признался тебе в любви. Насколько я знаю, им не просто это сделать наедине, что уж говорить о национальном телевидении. Это требует смелости. – Она внимательно посмотрела на Валери. – Ну а ты? У тебя хватит смелости?
– Вивиан, не вмешивайся, – проворчала Аврора.
– Валери нужна нам здесь, – добавила Мерседес.
Вивиан фыркнула и отмахнулась от обеих:
– Работа приходит и уходит. – Она снова взглянула на Валери. – И эта работа от тебя никуда не денется, по крайней мере в ближайшее время. Мы уладим то, что необходимо уладить. Господи, мы же управляем многомиллионной корпорацией! Мы мало похожи на беспомощных женщин. И если мы не сможем замять маленький скандал, значит, я слишком хорошо о нас думала. – Вивиан взмахнула золотым мундштуком и усмехнулась. – А вот любовь – это редкий и драгоценный дар, она не всегда приходит в удобное время. И, по своему опыту скажу, не всегда ждет. – Она взяла Валери за плечи, развернула ее и подтолкнула к двери. – Карьера не согреет тебя ночью, а Джек согреет. Иди отыщи его.
– Но... – Валери обернулась. – Я уверена, он поймет.
Аврора и Мерседес встали рядом с Вивиан.
– Несомненно, дорогая моя, – мягко улыбнулась Аврора. – Крепче держись за понимающих людей.
Мерседес коротко кивнула:
– Джеку и Эрику могут потребоваться твои профессиональные навыки, чтобы вытащить их со студии живыми и невредимыми.
Ошеломленная новым поворотом событий, который последовал прежде, чем она оправилась от предыдущего потрясения, Валери не знала, что ей делать.
– Нам нужно многое обсудить, – веско сказала Вивиан двум другим женщинам, потом обернулась к Валери: – Ты еще здесь? Беги, твой принц ждет.
И, получив благословение самой непредсказуемой из трех фей-крестных, Валери выбежала из гостиничного номера и отправилась на поиски Джека.
Теперь ее беспокоил только один вопрос: что она скажет ему, когда в конце концов найдет.
Женщины считают, что мужчины боятся брать на себя обязательства. И это правда. Но совсем по другим причинам, чем те, о которых думают женщины. Мужчины считают, что женщины рассматривают преданность как гарантию. Однако никто не может дать гарантий. Только обещание. Обещание хранить верность, доверять и надеяться. А еще упорно искать решение проблемы, даже когда это представляется невозможным.
Джек стоял рядом с лимузином в тихом проулке, а Эрик сидел в машине и разговаривал по телефону с Брисом. К счастью, им ловко удалось избежать встречи с толпой. Судя по реакции людей в зале, а также по изображению, поступавшему с внешних видеокамер, они с Эриком сотворили чудо. Во всяком случае, на первом этапе. Джек полагал, что Валери сейчас отбивается от шквала телефонных звонков и в промежутках объясняется с владелицами журнала. Больше всего он хотел вернуться к ней и собирался сделать это, как только Эрик закончит беседовать с Брисом.
На их счастье, Эрику удалось связаться с Брисом еще до начала передачи, поэтому из всех своих гостей Брок Салливан заполучил только Шелби... которой, как выяснилось, нечего разоблачать. Джек догадывался, что его бывшая жена страшно раздосадована провалом своего дебюта на телевидении, однако его это мало беспокоило.
Мысль о ней сработала, как заклинание: дверь телестудии открылась, и появилась она. В действительности Джек дважды моргнул, дабы удостовериться, что ему не померещилось. Шелби вытащила сигарету, остановилась и тут заметила его. Если она и была удивлена, увидев бывшего мужа, то не подала виду.
Ее темные волосы были зачесаны назад и забраны в хвост, яркий макияж нанесен неумело. При росте пять футов одиннадцать дюймов Шелби была худой, и ее облегающее платье висело на ней свободно, как на вешалке. Она была почти бесстыдно красива. Ей не нужно было прикладывать усилий, чтобы произвести впечатление: попав в людное помещение, она немедленно притягивала взгляды.
– Привет, Джек, – сказала Шелби с приятным акцентом. Джек и забыл, какой красивый у нее голос, поскольку во время их последней встречи она визжала как резаная.
– Привет, – ответил молодой человек и удивленно отметил, что, увидев ее, не испытал ни плохих, ни хороших чувств. – Как прошла передача?
– Ладно-ладно. Ты ведь на меня не сердишься? – Шелби надула губки и послала ему улыбку из серии «бедная красивая девушка», но Джек не купился на ее уловку. Впрочем, к своей чести, Шелби повела себя довольно зрело, быстро отбросив притворство. – Надеюсь, ты не воспринял это как личное оскорбление. Ты знаешь, я не стала бы говорить ничего плохого про тебя.