MyBooks.club
Все категории

Элизабет Лейн - Попутчик до Аляски

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Элизабет Лейн - Попутчик до Аляски. Жанр: Зарубежные любовные романы издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Попутчик до Аляски
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
16 сентябрь 2019
Количество просмотров:
253
Читать онлайн
Элизабет Лейн - Попутчик до Аляски

Элизабет Лейн - Попутчик до Аляски краткое содержание

Элизабет Лейн - Попутчик до Аляски - описание и краткое содержание, автор Элизабет Лейн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Тэссе Рэндал, маме двух девочек-близняшек, необходимо присутствовать на судебном заседании по поводу ее незаконного увольнения, но рейс до Аляски неожиданно отменили. Перед отчаявшейся молодой женщиной появляется импозантный незнакомец и предлагает подвезти ее на частном самолете. Драган Маркович еще не знает, что красавица путешествует не одна, а с двумя маленькими детьми, да и Тэсса не догадывается, что ее попутчик – генеральный директор компании, с которой она судится. Драган надеется выиграть процесс, а потому настроен весьма решительно, однако во время затянувшегося путешествия в компании трех рыжеволосых бестий ледяное сердце «Дракона» постепенно начинает оттаивать…

Попутчик до Аляски читать онлайн бесплатно

Попутчик до Аляски - читать книгу онлайн бесплатно, автор Элизабет Лейн

– Я видел их следы, но волки давно ушли в лес. Если я и замешкался, то из-за тумана и льда. Но я принес кресла для твоих дочерей.

– Спасибо. – Тэсса зачерпнула и вылила три ложки теста на сковородку. – Они, наверное, ледяные. Пусть немного согреются, прежде чем мы испробуем их на девочках. Хочешь оладий?

– Конечно. – Драган поставил кресла в угол. – Малышкам, кажется, очень нравится. А ты, я вижу, нашла для них бумажные тарелки. Хорошая идея.

– По крайней мере, так они больше ничего не разобьют. – Тэсса потянулась за лопаткой. – К сожалению, масла нет. Зато есть много кленового сиропа. И я развела сухое молоко для девочек. Оно там, в голубом кувшине.

Драган посмотрел на близнецов. Липкий сироп и кусочки оладий были повсюду – на их руках, лицах и в волосах. Но девочки смеялись, набивая рты и прихлебывая из детских поильников, абсолютно счастливые.

– Что, если я сделаю нам кофе? – спросил он.

Было бы чудесно. В чайнике есть горячая вода, но я была слишком занята, чтобы заняться ею. – Тэсса посмотрела на свой халат. – У меня даже не было времени, чтобы привести себя в порядок. Когда оладьи будут готовы, может, ты присмотришь за девочками, а я приму душ.

– Без проблем, – солгал Драган, такая перспектива его отнюдь не радовала. – А что с твоим кофе? Подожать, пока ты вернешься?

– Можешь сделать прямо сейчас, пока я допеку оладьи. Возьму чашку с собой. Мне без молока. – Тэсса вынула из шкафа фарфоровую тарелку для Драгана. Перевернув оладьи, подождала, пока они подрумянятся, и переложила на тарелку. В это время Драган насыпал растворимый кофе в чашку и добавил горячей воды.

– Держи. – Он протянул Тэссе чашку и взял тарелку с оладьями.

– Спасибо. Я не долго, – успокоила она. – Пусть девочки едят сами. Если они захотят еще оладьев, там осталось немного теста.

Драган смотрел, как она поспешно скрылась за дверями. Почему он позволял Тэссе втягивать себя в эту возню с ее детьми?

– Да? – Мисси посмотрела на Драгана своими невероятными голубыми глазами и указала на его оладьи. Ее бумажная тарелка была пуста. Она хотела еще?

– Без проблем. – Подцепив вилкой, Драган положил оладью ей на тарелку, разрезал на кусочки и полил кленовым сиропом. Мисси подняла кусок пальцами и сунула себе в рот, сиропная струйка побежала вниз по подбородку на нагрудник.

Мэдди сердито взглянула со своей стороны стола. Липкая ручка потянулась к оладьям Драгана. На ее тарелке было еще много кусочков, но, похоже, это не имело значения. Драган покачал головой:

– Так не пойдет, Мэдди. Сначала съешь то, что лежит у тебя на тарелке, потом получишь добавки.

– Ффффт! – Мэдди схватила бумажную тарелку с кусочками оладьев и сиропом и, перевернув ее себе на голову, засмеялась. Ее сестра тоже расхохоталась.

Что теперь делать? Тэсса в душе. Не самое подходящее время, чтобы позвать ее на помощь. Ему ничего не оставалось, как справляться с ситуацией самостоятельно.

Схватив Мэдди одной рукой, он притащил ее к раковине и дождался, пока из крана потечет теплая вода. Главное, удержать в руках сопротивляющуюся девочку. Мэдди вопила и вырывалась, пока Драган отмывал ее голову.

Потребовалось несколько минут, чтобы отмыть волосы Мэдди от липкого сиропа. Ее одежда тоже промокла, малышка кричала как резаная. Только Драган потянулся за полотенцем, чтобы вытереть ее насухо, как Мисси попыталась слезть со стула и упала, ударившись головой об пол. Теперь и она заплакала.

Драган выругался, борясь с желанием сбежать, оставив девочек их матери. Завернув Мэдди в полотенце, он поднял плачущую Мисси на руки. За исключением шишки на лбу, все выглядело не так уж плохо, но нужно присмотреть за ней, надо убедиться, что у малышки нет сотрясения мозга. Она больше испугалась, чем ушиблась, догадался Драган. Чувствуя глубоко внутри свою собственную боль, которую он давно похоронил, Драган прижал девочку к себе.

– Ничего страшного, Мисси, – пробормотал он, покачивая ее. – Я с тобой, маленькая. Все будет хорошо.

Постепенно рыдания Мисси становились тише. Она прильнула к Драгану, вцепилась пальчиками в его свитер. Мэдди тоже перестала плакать. Драган оглянулся и увидел, что она пытается стянуть с себя влажную одежду. Ее комбинезон лежал внизу, собравшись у лодыжек, а розовая футболка болталась вокруг шеи.

– Проклятье, Мэдди! – Он отстранил Мисси, собираясь поставить ее на пол, но та вцепилась в его свитер и отказывалась отпускать. Драган пытался удержать ее одной рукой, а другой одеть Мэдди, когда двери распахнулись и на кухню вошла Тэсса. Все еще в халате, с полотенцем, обернутым вокруг головы.

– Я слышала плач. Что здесь произошло?

Драган объяснил ей в нескольких словах, насколько это было возможно.

– Я не знаю, как ты это делаешь, – закончил он. – Ты находишься с этими маленькими хулиганками двадцать четыре часа в сутки семь дней в неделю и управляешься с ними как профи. Я не в состоянии продержаться и десяти минут!

– Я их мама. Я знаю, чего ожидать. – Она взяла Мисси на руки и поцеловала ее шишку на лбу. – С ней все будет в порядке. Ее просто нужно немного пожалеть.

Мэдди потянула за полы халата Тэссы, требуя внимания. Тэсса наклонилась и обняла ее одной рукой:

– И тебя тоже, дорогая. Давай-ка я тебя вытру.

Свободной рукой Тэсса размотала полотенце с головы и промокнула мокрые волосы маленькой девочки.

– Вот что получается, если дурачиться с едой, – сказала она. – Теперь нам придется снова тебя переодевать.

– Они действительно понимают все это? – удивился Драган.

– Они понимают все, что им нужно, – сказала она. – Я возьму девочек с собой, пока буду переодеваться. Затем вернусь и уберу этот беспорядок. Ты достаточно поел?

– Я поем позже. – Сейчас Драгану хотелось просто сбежать. – У нас осталось не так много дров для камина, думаю, я схожу к поленнице и нагуляю аппетит.


Щепки летели в разные стороны каждый раз, когда он опускал топор со звонким ударом – бац! Как приятно забыть о проблемах, занявшись тяжелой физической работой. А проблем хватало. Он застрял в глуши с тремя рыжими женщинами, которые сводили его с ума – и только одна из них в хорошем смысле. Он не мог ни с кем связаться по радио, и погода не становилась лучше. Он пропускал судебное разбирательство, а также любые другие неотложные дела, которые могли возникнуть за это время.

Он хорошо помнил, почему отменил рейс Тэссы. Что бы ни произошло между ними, ее иск никуда не денется. Она нуждается и, возможно, заслуживает, затребованных денег. Самое малое, что он может сделать, – это попытаться узнать больше об обстоятельствах и ее мотивах.

Когда солнце взошло, стало теплее: с деревьев закапало, от земли поднимался запах мха, гнилой древесины и сырой почвы. Но туман держался над землей, как пушистое ватное одеяло. Сегодня спасательные самолеты вряд ли появятся, покрайней мере не здесь.

Драган заготовил внушительную кучу дров, взял топор поменьше и наколол щепок для разжигания огня. Погода на Аляске бывает жестокой и непредсказуемой. В любое время может разыграться очередной шторм. Им нужно много топлива, чтобы быть готовыми к худшему.

Драган взял охапку дров, чтобы отнести внутрь, когда случайно бросил взгляд в сторону заднего крыльца. Маленькая одинокая фигура сидела на верхней ступеньке и глядела на него. Драган уже знал близнецов достаточно хорошо, чтобы догадаться, что это Мэдди.

Он выпрямился, почувствовав непривычную боль в пояснице.

– Что ты здесь делаешь, маленькая хулиганка? – крикнул он. – Где твоя куртка?

– Ффффт! – Это была Мэдди. Одетая в чистый сухой комбинезон и рубашку с длинными рукавами, она, похоже, не замечала холода. Было легко догадаться, как она сбежала. Он вышел на улицу, чтобы нарубить дров и оставил заднюю дверь открытой. Даже если Тэсса хотела закрыть ее, то не сделала этого – иначе Драган не попал бы в дом.

Он подошел к лестнице, хмуро взглянул на малышку:

– Ты должна быть в доме. Здесь холодно, и твоя мама будет волноваться. Давай, девочка, пойдем внутрь.

Мэдди не сдвинулась с места. Она хочет, чтобы он положил дрова и отнес ее?

– Гах! – потребовала она, потянувшись к охапке дров, которую держал Драган.

– Ты это хочешь? – Драган выбрал щепку, проверил, нет ли заноз, и протянул девочке. Та взяла, посмотрела на щепку, потом встала и, пошатываясь, направилась через крыльцо к задней двери.

– Ну и ну, – пробормотал Драган, открывая дверь свободной рукой. – Ты просто хотела помочь мне, не так ли? Ты девочка что надо, мисс Мэдди.

Она заковыляла впереди него на пустую чистую кухню, сжимая в руке щепку, словно сокровище. Они нашли Тэссу в столовой, одетую в джинсы и черную водолазку. Она отодвинула стул и, наклонившись, заглядывала под стол. Увидев их, выпрямилась так быстро, что едва не ударилась головой.

– О, слава богу! – выдохнула Тэсса. – Я повсюду ищу ее.


Элизабет Лейн читать все книги автора по порядку

Элизабет Лейн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Попутчик до Аляски отзывы

Отзывы читателей о книге Попутчик до Аляски, автор: Элизабет Лейн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.