MyBooks.club
Все категории

Дэвид Льюис - Дитя мое

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Дэвид Льюис - Дитя мое. Жанр: Зарубежные любовные романы издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Дитя мое
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
16 сентябрь 2019
Количество просмотров:
577
Читать онлайн
Дэвид Льюис - Дитя мое

Дэвид Льюис - Дитя мое краткое содержание

Дэвид Льюис - Дитя мое - описание и краткое содержание, автор Дэвид Льюис, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Удача улыбнулась Келли – похоже, ее похищенная дочурка нашлась! Восемь лет Келли искала малышку, и наконец ей сообщили о похожем ребенке… Это девочка, которую после смерти родителей воспитывает дядя, Джек Ливингстон. Она очень тоскует по материнской ласке… Когда в их доме появляется Келли, Натти готова назвать ее мамой. Вскоре молодая женщина понимает, что не сможет расстаться с мужчиной и малышкой, даже если окажется, что Натали ей не дочь. Впервые за долгие годы Келли вновь мечтает о любви и счастье, а Джек уверен, что встретил свою единственную… Но Келли боится сказать любимому правду. Вдруг он узнает, что Келли хотела отнять у него Натали?

Дитя мое читать онлайн бесплатно

Дитя мое - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дэвид Льюис

Потом он велел слегка толкнуть рычаг дросселя от себя.

– Мы слишком быстро снижаемся.

– Может, лучше будет потянуть его на себя?

– Нет. Это резко уменьшит нашу скорость.

Спустя пару секунд он кивнул на указатель вертикальной скорости.

– Хорошо. Снижаемся равномерно.

– За стольким приходится следить одновременно, – заметила она.

– Ничего. Со временем привыкаешь.

Начало взлетно-посадочной полосы все приближалось. Джек чувствовал, как в его ученице растет напряжение. Указав на огни полосы, он решил ее приободрить.

– Мы держим правильный курс.

Спустя пару секунд пилот рванул рычаг дросселя, резко уменьшив скорость.

– Теперь уже не нужно.

– Обойдемся без двигателя?

– Мы на достаточно большой высоте. Силы тяжести вполне хватит. Если правильно зайти на посадку, то вообще можно выключать мотор, вот только сейчас ветер неожиданно стих и нам без мотора может не хватить тяги.

– Почему вы так уверены?

Он пожал плечами.

– Опыт. – Пальцем Джек показал на ветроуказатель вдали. – Он почти совсем поник, как только мы начали заходить на посадку.

Несколько минут они, планируя, спускались к взлетно-посадочной полосе. Келли вцепилась в штурвал. Джек для подстраховки тоже не отрывал рук от штурвала со своей стороны.

Когда до земли оставалось не так уж много ярдов, он произнес:

– Осторожно тяните на себя, не дергайте, тяните равномерно.

Келли так и поступила.

– А теперь еще, но мягко, – приказал он.

Высокий неприятный звук заполнил небольшую кабину.

– Не волнуйтесь, – сказал Джек. – Просто мы садимся. Так и должно быть.

Когда до земли оставалось, как казалось, не больше нескольких дюймов, он скомандовал:

– А теперь на себя! Не позволяйте самолету садиться. Держите ровнее. Не садиться!

– Как не садиться?

– Еще не время. Тяните штурвал на себя.

Она потянула. Вдруг внизу, под ними, послышался мягкий шелест. Широкая улыбка озарила ее лицо.

– На себя, – приказал Джек.

Келли подчинилась. Ее руки тряслись от напряжения. Наконец переднее колесо коснулось покрытия взлетно-посадочной полосы. Посадка была мягкой.

– Теперь можно расслабиться.

Она с шумом выпустила воздух.

– Почти идеально, – сказал Джек. – Хорошая работа.

Келли до сих пор не могла прийти в себя.

– Я посадила самолет!

– Посадили, – улыбнулся Джек.

Дернув рычаг дросселя, пилот подвел самолет обратно к ангару. Оказавшись на месте, он пощелкал выключателями, обесточивая самолет. Келли сняла с головы шлемофон. Волосы оказались в беспорядке, и она попыталась расчесать их пальцами.

– Вам понравилось?

Келли кивнула и нахмурилась, словно это ее немного встревожило.

– Больше, чем я предполагала. Я почувствовала себя… супергероиней…

Джек помог ей вылезти из кабины, крепко сжимая ее руку, когда она, опершись на подножку, соскакивала вниз. Вместе они в полном молчании вернулись в офис. Келли, судя по всему, вновь переживала то, что испытала во время полета.

– Сколько я вам должна? – спросила она.

До этого Джек преднамеренно избегал поднимать этот вопрос. Обычно он запрашивал семьдесят долларов.

– Мой подарок, – сказал Джек.

Келли запротестовала, но не особенно горячо. Потом она несколько секунд стояла на месте, не зная, что на это сказать или как следует поступить. Неожиданно Джек почувствовал к ней сильное влечение. И дело было не только в ее привлекательности, в ее уме и специфическом чувстве юмора. Было в этой женщине еще нечто тщательно скрываемое, таящееся под поверхностью. Джек понятия не имел, что же она прячет, но Келли его заинтриговала. Поскольку было очевидно, что она преодолела немалое расстояние лишь для того, чтобы пообщаться с ним, Джек подумал, что, быть может, Келли захочет продлить это общение.

– Я уже собираюсь закругляться здесь, – сказал он. – Хотите кофе? Здесь недалеко есть одно неплохое заведеньице.

Она без тени смущения взглянула ему в глаза:

– С удовольствием.

Келли ждала его, сидя на одном из легких стульев, стоявших в офисе. Джек убрал со стола, приведя все в порядок. Взгляд его упал на блокнот, на тот самый, в который он заносил свои сумбурные мысли. Вздохнув, Джек вспомнил о том, что туда записывал, и постарался найти оправдание своему импровизированному свиданию с Келли.

«Просто выпьем вместе кофе», – сказал он себе.

Положив блокнот в ящик стола, он запихнул его подальше.

Глава 21

Половина четвертого. В такое время уже нужно думать об обеде, а не о кофе, но Келли не пренебрегла возможностью поговорить с Джеком начистоту в спокойной обстановке. Пока Джек собирался, она листала один из посвященных авиации журналов хозяина офиса и мысленно готовилась к трудному разговору с человеком, чья приемная дочь может оказаться ее Эмили.

Закончив, Джек предложил ей поехать вслед за ним на своей машине.

– Надо двигаться прямо по улице, а затем свернуть направо, – сказал он. – Заблудиться невозможно.

«Понятно», – подумала она, садясь в свою «тойоту короллу».

К сожалению, ее жизнь давно уже свернула не туда, куда нужно. Следуя за его автомобилем, Келли терялась в догадках, чем вызвано его приглашение. Вполне возможно, Джек что-то заподозрил, либо она ему просто понравилась. В любом случае пришло время открыть правду.

Джек ожидал ее у двери кафе. Взяв в руку сумочку, она вышла из машины, стараясь за подчеркнутой непринужденностью скрыть внутреннее напряжение.

В кафе она уселась за перегородкой в глубине зала, предоставив Джеку делать заказ. Глубоко дыша, Келли принялась разглядывать обстановку, надеясь хоть таким образом немного успокоиться. Пол был бетонным, потемневшим, покрытым пятнами. Под потолком пересекались массивные деревянные балки. На стенах – фотообои с пейзажами. Камин, сложенный из дикого камня. Кожаные кушетки светло-коричневого цвета и стулья с мягкими сиденьями. Людей было довольно много. Кто-то читал, сидя в одиночестве, кто-то беседовал, кто-то набирал текст на ноутбуке либо на мобильном телефоне. Обстановка была домашней, радушной и очень мирной.

Для нее это стало первым свиданием за последние лет десять. Они сидели друг напротив друга и вели ни к чему не обязывающую приятную беседу. Наконец Келли решила: пора.

– Я должна кое в чем признаться, – вертя в руках чашку, произнесла она.

Ее слова, судя по всему, позабавили Джека, и он едва не сразил Келли наповал, заявив:

– Я знаю, что вы собираетесь сказать. У нас больше общего, чем сначала казалось.

Сердце екнуло у нее в груди. Должно быть, Джек нашел ее через Интернет, хотя это было не так легко. Так уж получилось, что в Акроне проживало много женщин по имени Келли Мейнс. К тому же так звали популярного сенатора штата от демократической партии, впрочем, излишне консервативную даму, по мнению Келли. Сенатор происходила из богатой и влиятельной семьи Мейнс. Дело перешло к ней от ее отца, Маршалла Мейнса, а к тому – от ее деда Фредди. Если ввести в поисковик это имя, то до десятой, а то и одиннадцатой страницы выйти на Келли невозможно, но настойчивый человек и не на такое способен. Если Джек все знает, то это лишь облегчает ее задачу.

Видя ее нерешительность, он продолжил:

– Я уверен, что за нашей встречей стоит Сан.

Сан? Келли кивнула лишь для того, чтобы выиграть время.

– Она давным-давно делает все, чтобы женить меня.

Келли с трудом сглотнула. «Свидание вслепую. О нет!» Она лихорадочно искала выход из создавшего положения. «Скажи ему правду!»

– Я рад, что вы вернулись, – вдруг заявил Джек, надеясь, что Келли не сочтет его излишне прямолинейным. – Я боялся, что вы передумали.

Незамысловатый комплимент, похоже, немного ее испугал. Джеку же ее реакция на его слова показалась забавной, даже милой. Особенно очаровало его то, как настороженно Келли на него взглянула. Его не удивило, что свое знакомство с Сан она отрицать не стала.

– Кстати говоря, у вас есть сестра или брат? – спросил он.

Миновала, казалось, целая вечность, прежде чем женщина ответила:

– Нет. Я одна…

Келли бросила на него пристальный, пытливый взгляд, похоже, о чем-то задумалась, но потом черты ее лица разгладились. Затем она сказала, что ее мать сейчас живет в Кливленде. Туда она переехала после смерти мужа.

– Я была близка с папой. У мамы довольно строгий характер. Сейчас она живет ради приходских групп, клубов по интересам и благотворительных концертов.

Джек внимательно слушал Келли, очарованный ее робостью, отражавшейся на румяном лице и в голубых глазах. Темные волосы свободно спадали на плечи. В голову ему пришло, что, пожалуй, со временем, когда Натти повзрослеет, она станет внешне похожа на эту женщину. Вот только Келли, казалось, все больше и больше нервничала.


Дэвид Льюис читать все книги автора по порядку

Дэвид Льюис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Дитя мое отзывы

Отзывы читателей о книге Дитя мое, автор: Дэвид Льюис. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.