Въ каждомъ училищѣ положено:
Изъ Маньчжуской дивизіи – 60 чел.
– Монгольской – 20
– Китайской….. 20 —
Всего въ Осьми Знаменахъ 300 чел.
Начальникъ каждой дивизіи самъ избираетъ понятныхъ мальчиковъ отъ 12 до 15 лѣтъ, и при сообщеніи препровождаетъ ихъ въ Институтъ съ старшими учителями, которые представляютъ ихъ Присутствію для освидѣтельствованія и выбора. Каждому ученику изъ Маньчжуровъ и Монголовъ ежемѣсячно производится на содержаніе по 1 1/2 лана, ученикамъ изъ Китайцевъ по одному лану серебра въ мѣсяцъ.
Ученики порознь обучаются маньчжуской и китайской словесности.
Учители маньчжускаго языка ежедневно задаютъ ученикамъ уроки на маньчжускомъ языкѣ, а 3 и 8 числа каждаго мѣсяца задачу въ прозѣ и задачу въ стихахъ для перевода. Такимъ же образомъ поступаютъ и монгольскіе учители. Упражняющимся въ китайской словесности даютъ въ тѣ-же дни одно предложеніе для разсужденія и одно для стиховъ. Кто не въ состояніи сочинить полнаго разсужденія, дозволяется принимать половину.
Ученикамъ производится испытаніе. Старшіе и младшіе учители ежемѣсячно одинъ разъ собираются въ одно мѣсто, и даютъ старшимъ ученикамъ по китайской словесности предложеніе для сочиненія разсужденія, а младшихъ заставляютъ на память читать выученное. Обучающихся языкамъ маньчжускому и монгольскому испытываютъ въ переводѣ. Все сіе вносятъ въ меморіалъ и представляютъ въ Правленіе по учебной части для справокъ.
Казенныхъ учениковъ, имѣющихъ свыше 12 лѣтъ, обучаютъ пѣшему стрѣлянію изъ лука, а имѣющихъ выше 16 лѣтъ обучаютъ конному стрѣлянію изъ лука. Симъ занимаются младшіе учители изъ Монголовъ. Старшіе учители ежемѣсячно со всѣми учениками выходятъ за городъ для испытанія ихъ въ стрѣляніи, а весною и осенью собираются въ Институтъ, гдѣ Ректоръ и Инспекторы лично испытываютъ ихъ въ стрѣляніи.
Къ Институту принадлежитъ отдѣленіе Математическихъ Наукъ, въ которомъ находится Главноначальствующій высшій чиновннкъ, назначаемый Государемъ и два учителя изъ Китайцевъ.
Въ семъ училищѣ положено 12 учениковъ изъ Маньчжуровъ и шесть изъ Монголовъ, которымъ производится по 1 6/10 лана серебра на содержаніе; еще шесть человѣкъ изъ дивизіонныхъ Китайцевъ, которымъ производится по 1 1/2 лана серебра. Курсъ ученія ограниченъ пятью годами. По прошествіи каждыхъ трехъ мѣсяцевъ производится имъ частное испытаніе, а въ концѣ года главное испытаніе въ присутствіи чиновниковъ изъ Астрономическаго Института. По прошествіи пяти лѣтъ производится имъ окончательное испытаніе.
Астрономическій институтъ
Астрономическій Институтъ состоитъ изъ Присутствія и трехъ Коммиссій, изъ коихъ:
1) Для сочиненія мѣсяцослова.
2) Для астрономическихъ наблюденій.
3) Для наблюденія водяныхъ часовъ.
Въ Институтѣ присутствуютъ Главноуправляющій, назначаемый Государемъ; два Предсѣдателя, два Вице-предсѣдателя и четыре Совѣтника.
Въ первый день средняго весенняго мѣсяца (мартовской луны) Институтъ представляетъ Государю образецъ мѣсяцослова на будущій годъ; по полученіи же указа приступаютъ къ печатанію.
Месяцословъ бываетъ двоякій: одинъ сочиняемый для Государя, другой для всей Имперіи. Въ обоихъ излагаются: астрономическое расдѣленіе времени на мѣсяцы, два поворота, два равноденствія, начало весны, лѣта, осени и зимы; сверхъ сего показано восхожденіе и захожденіе солнца въ разныхъ мѣстахъ имперіи, "время точное" рожденія, полнолунія и четвертей мѣсяца. Сверхъ сего означены счастливые и несчастливые дни, съ показаніемъ, что въ который день слѣдуетъ и не слѣдуетъ дѣлать, и миѳологическое распредѣленіе странъ свѣта разнымъ духамъ въ годовое управленіе. Государевъ мѣсяцословъ отличается отъ общаго небольшимъ распространеніемъ послѣдней статьи; и сверхъ того представляется только на маньчжускомъ и китайскомъ языкахъ, а общій мѣсяцословъ печатается на трехъ языкахъ: маньчжускомъ, монгольскомъ и китайскомъ. Сверхъ обыкновеннаго мѣсяцослова еще издается мѣсяцословъ, показывающій ежедневное стояніе семи планетъ.
Институтъ, кончивъ печатаніе мѣсяцослова, въ 1 день 4 мѣсяца (майской луны), препровождаетъ въ Военную Палату по одному для каждой губерній экземпляру на китайскомъ языкѣ, а Палата разсылаетъ оные къ Предсѣдателямъ Казенныхъ Палатъ, которые печатаютъ по симъ образцамъ нужное для своихъ губерній число экземпляровъ, и въ свое время разсылаютъ по областямъ, округамъ и уѣздамъ. Институтъ подноситъ Государю одинъ письменный экземпляръ на маньчжускомъ и китайскомъ языкахъ, одинъ печатный экземпляръ на трехъ языкахъ и одинъ печатный же экземпляръ о стояніи планетъ на двухъ языкахъ, въ шелковой желтой оболочкѣ и безъ приложенія печати. Государынѣ подносятъ одинъ экземпляръ на трехъ языкахъ, одинъ экземпляръ о стояніи планетъ на двухъ языкахъ; таковое же число тремъ первымъ побочнымъ супругамъ, всѣмъ въ желтой оболочкѣ и безъ печати, a четвертой побочной супругѣ безъ оболочки. Послѣ сего Институтъ разсылаетъ мѣсяцословы, куда слѣдуетъ. Каждому князю посылаетъ по одному экземпляру на маньчжускомъ и китайскомъ языкахъ. Въ Канцеляріи Осьми Знаменъ, Палаты, Приказы и разныя присутственныя мѣста каждому чиновнику по одному экземпляру, Маньчжурамъ на маньчжускомъ, Монголамъ на монгольскомъ, дивизіоннымъ Китайцамъ на китайскомъ языкахъ.
Сверхъ сочиненія мѣсяцослова Институтъ занимается еще наблюденіемъ вѣтровъ. На пекинской обсерваторіи поставлена вѣха съ флюгеромъ показывающимъ направленіе вѣтровъ. По сей вѣтреной вѣхѣ на новый годъ въ первомъ часу по полуночи, въ оба поворота, въ оба равноденствія и въ началѣ четырехъ годовыхъ временъ, въ минуту между окончаніемъ одной и началомъ другой перемѣны наблюдаютъ, съ какой стороны дуетъ вѣтеръ, и чрезъ три дни доносятъ Государю. Такимъ же образомъ наблюдаютъ, въ какой странѣ услышанъ будетъ первый громъ, и также доносятъ Государю.
Что касается до солнечныхъ и лунныхъ затмѣній, Институтъ еще за пять мѣсяцовъ до затмѣнія вычисляетъ, въ какихъ мѣстахъ, въ какое время и какое затмѣне видимо будетъ, и представляетъ Государю чертежъ, который при указѣ сдается Обрядовой Палаты, а Палата обнародываетъ оный по Имперіи. Предъ самымъ затмѣніемъ Предсѣдатели Института съ своими чиновниками и съ чиновниками Обрядовой Палаты всходятъ на обсерваторію для наблюденія; а въ присутственныя мѣста отправляютъ воспитанниковъ, которые, при затмѣніи солнца и луны, показываютъ начало, полноту и конецъ затмѣнія. Въ пасмурные дни не дѣлаютъ наблюденіи.
Въ Коммиссіи для сочиненія мѣсяцослова находитоя 33 астронома и 63 воспитанника, которые занимаются сочиненіемъ мѣсяцослова, вычисленіемъ солнечныхъ и лунныхъ затмѣній, опредѣленіемъ стоянія планетъ.
Для сочиненія мѣсяцослова предварительно вычисляютъ:
1) Годовыя перемѣны въ атмосферѣ.
Годовыхъ перемѣнъ въ атмосферѣ считается 24. Онѣ вычисляются по истинному теченію солнца. Эклиптика раздѣляется на 12 звеньевъ. Каждое звено содержитъ въ себѣ 30 градусовъ. Въ 1° т. е. въ первомъ градусѣ перваго звена Эклиптики зимній поворотъ – средина 11 мѣсяца; чрезъ 15 градусовъ малые морозы – колѣно 12 мѣсяца. Въ 1°[26] втораго звена большіе морозы – средина 12 мѣсяца; чрезъ 15 градусовъ начало весны – колѣно 1-го мѣсяца. Въ 1° третьяго звена дождевыя воды – средина 1-го мѣсяца; чрезъ 15 градусовъ пробужденіе животныхъ и насѣкомыхъ въ лежкѣ – колѣно 2-го мѣсяца. Въ 1° четвертаго звена весеннее равноденствіе – средина 2-го мѣсяца; чрезъ 15 градусовъ ясность – колѣно 3-го мѣсяца. Въ 1° пятаго звена хлѣбный дождь – средина 3-го мѣсяца; чрезъ 15 градусовъ начало лѣта – колѣно 4-го мѣсяца. Въ 1° шестаго звена наливъ – средина 4-го мѣсяца; чрезъ 15ть градусовъ созрѣваніе – колѣно 5-го мѣсяца. Въ 1° седьмаго звена лѣтній поворотъ – средина 5-го мѣсяца; чрезъ 15 градусовъ малые жары – колѣно 5-го мѣсяца. Въ 1° осьмаго звена большіе жары – средина 6-го мѣсяца; чрезъ пятнадцать градусовъ начало осени – колѣно 7-го мѣсяца. Въ 1° девятаго звена конецъ жаровъ – средина 1-го мѣсяца; чрезъ 1 1/2 градусовъ бѣлая (холодная) роса – колѣно 8-го мѣсяца. Въ 1° десятаго звена осеннее равноденствіе – средина 8-го мѣсяца; чрезъ 15 градусовъ мерзлая роса – колѣно 9-го мѣсяца. Въ 1° одиннадцатаго звена паденіе инея – средина 9-го мѣсяца; чрезъ 15 градусовъ начало зимы – колѣно десятаго мѣсяца. Въ 1° двѣнадцатаго звена малые снѣги – средина 10-го мѣсяца; чрезъ 15 градусовъ большіе снѣги – колѣно 11 мѣсяца.
Начало двадцати четырехъ перемѣнъ атмосферы въ 1835 году опредѣлено въ Пекинѣ въ слѣдующее время:
1) Начало весны 24 Генваря, въ 5 ч. 11 м. по полудни.
2) Дождевыя воды 8 Февраля въ часъ и 12 м. по полудни,
3) Пробужденіе окестенѣвшихъ въ лежкѣ 23 Февраля въ часъ и 52 минуты по полудни.
4) Весеннее равноденствіе 10 Марта въ 3 ч 19 м. по полудни.