Мериме П. Избранное. М., 1979. С. 263 – 264 / Пер. М. Кузмина.
Там же. С. 303. Эта фраза отсутствовала в первом издании повести и появилась только в переиздании 1842 г.
Перевод М. Яснова. Еще не опубликован.
Мериме П. Указ. соч. С. 559 / Пер. М. Кузмина.
Фольклорно-мифологическая основа повести, в частности в связи с образом героини, интересно проанализирована Томасом Венцловой; см. Венцлова Т. Последняя новелла Мериме // Венцлова Т. Свобода и правда., 1999. С. 200 – 209. Лучше пользоваться литовским вариантом статьи как более полным; см.: Venclova T. Dél Prospéra Merimé novelés «Lokis» Saltiniy // Literatura. XI (3). Vilnius, 1969. P. 69 – 79. На эту тему существует прекрасная работа М. В. Завьяловой. См.: Завьявола М. В. Фольклорные и мифологические реминисценции в новелле Проспера Мериме «Локис» // Язык. Личность. Текст: Сб. ст. к 70-летию Т. М. Николаевой. М., 2005. С. 682 – 696.
См.: Фрестье Ж. Проспер Мериме. М., 1987. С. 149.
См.: Jenny Dacquin ou l’Inconnue mieux connue // Le Figaro littéraire. 1959. 14 fevr.
См. письмо Мериме к ней от 6 декабря 1831 г.: Mérimée P. Correspondence générale établie et annotée par M. Parturier. Paris, 1941. T. 1. P. 139.
См.: Lefиbvre A. La Célиbre «Inconnue» de Prosper Mérimée. Paris, 1908. На следующий год книга была переиздана; она вызвала большое число рецензий, в том числе и в русской печати. См.: Незнакомка Проспера Мериме // Исторический вестник. 1909. № 3. С. 1226 – 1230.
См.: Lefиbvre A. La Célиbre «Inconnue» de Prosper Mérimée. P. 63.
См.: Ibid. P. 67.
См.: Ibid. P. 99.
См.: Ibid. P. 107.
См.: Ibid. P. 69.
См.: Ibid. P. 147 – 151.
См.: Ibid. P. 167.
См.: Ibid. P. 165 – 166.
См.: Ibid. P. 152 – 164.
См.: Ibid. P. 135.
См.: Ibid. P. 171 – 376.
Укажем лишь основные работы, посвященные жизненному пути Мериме: d’Haussonville О. Etudes biographiques et littéraires: Prosper Mérimée. Paris, 1885; Filon Аи. Mérimée et ses amis. Paris, 1894; Chambon F. Notes sur Prosper Mérimée. Paris, 1902; Trahard P. La jeunesse de Prosper Mérimée. Paris, 1925. T. 1 – 2; Idem. Prosper Mérimée de 1834 a 1853. Paris, 1928; Idem. La vieillesse de Prosper Mérimée. Paris, 1930; Виноградов А. К. Мериме в письмах к Соболевскому. М., 1928; Baschet H. Du romantisme au second empire: Mérimée. Paris, 1958; Billy A. Mérimée. Paris, 1959; Leon P. Mérimée et son temps. Paris, 1962; Фрестье Ж. Проспер Мериме / Пер. с фр. М., 1987; Darcos X. Mérimée: Biographie. Paris, 1988.
Mérimée P. Correspondence générale établie et annotée par M. Parturier. P. ; Toulouse, 1941 – 1964. T. 1 – 17.
Виппер Ю. Проспер Мериме // Мериме П. Собр. соч.: В 4 т. М., 1983. Т. 1. С. 3.
Там же. С. 22.
См.: Leon P. La Vie des monuments franзais: Destruction, restoration. Paris, 1951, passim.
См.: Мériтéе Р. Notes d’un voyage dans le Midi de la France. Paris, 1835; Notes d’un voyage dans l’Ouest de la France. Paris, 1836; Notes d’un voyage en Auvergne. Paris, 1838; Notes d’un voyage en Corse. Paris, 1840.
См.: Мériтéе Р. Etudes sur les arts du Moyen Age. Paris, 1967.
См.: Фрестъе Ж. Указ. соч. С. 33.
Мериме П. Собр. соч.: В 6 т. М., 1963. Т. 1. С. 430.
Там же. С. 431.
Фрестье Ж. Указ. соч. С. 41.
Виппер Ю. Указ. соч. С. 14 – 15.
См.: Trahard P. La jeunesse de Prosper Mérimée. Т. 2. P. 304.
Мериме П. Собр. соч.: В 6 т. Т. 2. С. 7.
Там же. С. 67.
Виппер Ю. Указ. соч. С. 15.
Мériтée P. Correspondence générale... Toulouse, 1958. Т. 12. P. 93.
Мериме П. Собр. соч.: В 6 т. Т. 2. С. 27.
Тургенев И. С. Полн. собр. соч. и писем: В 28 т. Письма. М.; Л., 1961. T. 3. С. 97.
Там же. Сочинения. Т. 14. С. 212 – 213.
Taine H. Prosper Мérimée // Мériтée P. Lettres а une inconnue. T. 1. Р. VII.
Франс А. Собр. соч.: В 8 т. М., 1960. Т. 8. С. 110.
Мériтée P. Correspondence générale... Toulouse, 1953. Т. 7. P. 442.
Ibid. T. 8. P. 375 – 376.
Анненков П. В. Литературные воспоминания. М., 1960. С. 466.
Мериме П. Собр. соч.: В 6 т. Т. 1. С. 434.
См.: Leon P. Mérimée et son temps. P. 454.
См.: Ibid. P. 450.
См.: Pontmartin A. de. Lettres а une inconnue // Le Correspondent. 1874. 10 Jan.
Пыпин А. Н. Собственный роман литератора // Вестник Европы. 1874. № 3. С. 170 – 204.
См.: Lefиbvre A. Op. cit. P. 36.
Lettres de l’inconnue. P. : Lemerre, 1874.
Lettres de l’inconnue: La passion d’un auteur: Réponse а Prosper Mérimée. Paris: Ollendorff, 1889.
Lefиbvre A. Op. cit. P. 379 – 396.
Lettres а une autre inconnue, par Prosper Mérimée: Avantpropos par H. Blaze de Bury. Paris: Michel Lévy, 1875.
См.: Faguet E. Mérimée amoureux // Revue latine. 1904. 25 juin. P. 330 – 367.
Волошин М. Лики творчества. Л., 1988. С. 60.
Мériméе. Йtudes de littérature russe. Texte établi et annoté avec une introduction par Henri Mongault. 2 vol. Paris, 1931.
Статьи Мериме «Об испанской литературе» (1851) и «Жизнь и творчество Сервантеса» (1869) впервые прокомментированы нами в т. 5 Собрания сочинений Мериме (М., 1963). Серия статей писателя «Драматическое искусство в Испании» (1824) перепечатана вместе с «Театром Клары Гасуль» в соответствующем томе издания Траара – Шампиона (Мériméе Р. Premiers essais (1823 – 1824). Théвtre de Clara Gazul (1825 – 1830). Texte établi et annoté par Pierre Trahard. Paris, 1927. P. 11 – 31), что говорит о нечеткости композиционных принципов этого издания.
См., напр., предисловие в кн.: Мériméе Р. Histoire de Don Pédre Ier, roi de Castille. Introduction et notes de Gabriel Laplane. Paris, 1961.
Trahard P. La jeunesse de Prosper Мériméе. T. 1 – 2. Paris, 1925; Prosper Мériméе de 1834 а 1853. Paris, 1928; La vieillesse de Prosper Мériméе. Paris, 1930.
Martinenche E. L’Espagne et le romantisme franзais. Paris, 1922.
Мériméе Р. Lettres а la comtesse de Montiho. Paris, 1930.
Мériméе Р. Correspondence générale, établie et annotée par Maurice Parturier. Paris; Toulouse. 1941 – 1964. 17 v.
См.: Martinenche Е. La Comedia espagnole en France de Hardy а Racine. Paris, 1900; Вardоn M. Don Quichotte en France au XVIIe et au XVIIIe siиcle. 2 vol. Paris, 1931. См. также: Claretie L. Lesage romancier. Paris, 1890. P. 148 – 161; Cazenave J. Le roman hispano-mauresque en France // Revue de littérature comparée. 1925. P. 594 – 640; Vazinet F. Moliиre, Florian et la littérature espagnole. Paris, 1909; Strong L. Bibliography of Franco Spanish Literary Relations. N. Y., 1930 и мн. др.
Этот вопрос затронут в статье Р. М. Самарина. См.: Самарин Р. М. Проблемы реализма в западноевропейских литературах XVII века // XVII век в мировом литературном развитии. М., 1969. С. 67 – 70, 73, 81 и др.
Hugo A. Histoire de la campagne d’Espagne en 1823. Paris, 1824.
См.: Delécluze E.-J. Souvenirs de soixante années. Paris, 1862. P. 116 – 123.
См.: Pouthas Ch.-H. La Jeunesse de Guizot. Paris, 1936. P. 170 – 199.
См.: Martinenche E. Указ. соч. С. 42 – 48. Участие Стапфера-старшего во французском издании книги Бутервека не обращало еще на себя внимания исследователей жизни и творчества Мериме.
Sismondi S. de. De la littérature du Midi de l’Europe. T. I V. Paris, 1813. P. 178.
Алексеев M. П. Очерки истории испано-русских литературных отношений XVI – XIX вв. Л., 1964. С. 140.
Hugo A. Romances historiques traduites de l’espagnol. Paris, 1822.
Dupоuy Au. Carmen de Мériméе. Paris, 1930. P. 19 – 20.
См.: Trahard P. Jeunesse. T. I. P. 141 – 145; Deléсluze E. Op. cit. P. 223 – 224.
Théвtre espagnol, traduit en prose par Linguet. 4 vol. Paris, 1770. Это издание было очень популярно, хотя и подвергалось резкой критике за слишком большую вольность в переводах. Сразу же по выходе издание Ленгэ было переведено на немецкий язык (см.: Алексеев М. П. Указ. соч. С. 80).
Collection des chefs-d’oeuvre des théвtres étrangers. Paris, 1822 – 1823.
О заимствованиях Мериме из этого издания см.: Trahard Р. Jeunesse. T. II. P. 376 – 377.
Voyage pittoresque et historique de l’Espagne. 2 v. Paris, 1820.
См. о нем: Boletмn de la Real Academia de la Historia. T. CXIII. Cuaderno II oct. – dec., 1943. P. 259 – 329.