Наша реконструкция хорошо объясняет эти указания старого текста. Войска Руси-Орды несли с собой воспоминания о своих столицах – Казани и Москве (Или Казань = = Князь – это Царь-Град). Оказавшись в Америке, предки майя-киче основали город Мехико, по-видимому, воспроизведя в его имени название далекой столицы – Москва. Да и в названии Мексика явственно звучит все та же Москва.
Теперь становится понятно, почему майя носили казацкие (османские) чалмы-тюрбаны на голове (рис. 19), а также использовали в своей символике османский = атаманский полумесяц (рис. 20).
Рис. 19. «Древняя» статуэтка майя с чалмой-тюрбаном на голове. Исторический музей «ROM», Торонто (Канада). Фотография 1999 года
Рис. 20. Османские-атаманские полумесяцы на «древних» изображениях майя
Далее. Согласно индейским источникам, после продолжительных странствий-завоеваний предки майя-киче оказались «на краю моря… и пересекли море». Вероятно, говорится о плавании флота Орды через Атлантику в Америку. Кстати, среди народов, участвующих в переселении, названы олиманы (Oliman). По-видимому, это хорошо знакомые нам аланы, входившие в состав Орды. Либо же – европейские немцы, которых до сих пор на некоторых языках называют алеманы. Согласно все тем же индейским текстам, «мысль об их мексиканских братьях не исчезла из памяти гватемальских племен, и мы увидим, что даже в период их наибольшего счастья, в эпоху восхода солнца их цивилизации, они оплакивали отсутствие рядом с ними тех, кого они оставили позади себя, в северных странах, то есть "на востоке", имя которого (то есть восток – Авт. ) они дали той стране, откуда они пришли и от которой у них сохранились, после многих лет, очень неопределенные и расплывчатые идеи».
Если считать, как нам предлагает скалигеровская история, что здесь речь идет только о локальной истории племен, с древних времен живших лишь в Центральной Америке, то процитированный выше текст звучит достаточно странно. В самом деле, как-то нелепо выглядят страдания гватемальских племен, вспоминающих о своих «далеких мексиканских братьях», живущих совсем недалеко от них (если верить скалигеровской истории). А вот если «далекие мексиканские братья» – это оставленные далеко на востоке, за Атлантическим океаном, жители Московской Руси-Орды, тогда эти ностальгические эмоции становятся абсолютно понятными и естественными. В ту эпоху пересечь океан возможно было только раз в жизни. Войска Руси-Орды, ушедшие на завоевание Америки, ушли навсегда. На родину практически никто не вернулся. О родных и близких в Московской Руси действительно остались лишь далекие и смутные воспоминания.
Отметим, что индейские тексты совершенно правильно называют именно Восток родиной завоевателей-пришельцев. Действительно, Русь-Орда находится на востоке от Америки. Это если плыть через Атлантику. Но никто не сказал, что только таким путем можно попасть из Руси-Орды в Америку. Есть и другой, не менее удобный путь – через современный Берингов пролив, как, кстати, и считают многие ученые. Например, антропологи выводят истоки происхождения древних жителей Америки из азиатских переселенцев. Которые когда-то пересекли Берингов пролив.
СОГЛАСНО КНИГЕ ПОПОЛЬ ВУХ, ГУР-ХАН, ТО ЕСТЬ ЧИНГИСХАН, УЧАСТВУЕТ В БИБЛЕЙСКОМ СОТВОРЕНИИ МИРА
Рассказ книги Пополь Пух о сотворении мира более или менее близок к аналогичному сюжету библейской книги Бытие. Однако в американской версии есть дополнительные и весьма интересные подробности.
Например, после двух богов-творцов назван бог Хуракан. Но имя Хуракан, или Гурахан, или Тур-хан нам хорошо известно. Это – Гюргий-хан или Георгий-хан, или Юрий-хан. Как мы уже знаем, другим именем этого великого завоевателя мира было Чингисхан. Комментатор книги Пополь Вух добавляет: «Карибы Западных Индий прикладывали имя Хуракан к другим естественным разрушительным явлениям, и это слово было позднее усвоено современными языками». Совершенно естественно, что грозным именем великого завоевателя Гур-хана народы стали называть страшные ветры и бури. Как нам только что объяснили сами историки, именно так возникло известное слово «ураган». Которое, между прочим, еще более близко к имени Юрий-хан, практически тождественно ему. Напомним, что Юрий и Гюргий (Георгий) – это две формы одного и того же имени. По-английски, например, слово «ураган» пишется как hurricane, что тоже близко к Юрий-хан.
Между прочим, индейское слово «Кариб» переводится как «храбрый». Но ведь «Кариб» и славянское «храбрый» – это практически одно и то же слово. В связи с этим стоит обратить внимание, что в книге Пополь Вух много говорится о боге по имени Кабракан или Кабрахан. Американское «Кабра-Хан» практически совпадает со славянским «Храбрый Хан».
По поводу имен богов-творцов Пополь Вух, то есть Библия Ветхая, сообщает далее следующее: «Первого звали Какульха Хуракан, второго – Чипи-Какульха. Третий был Ракса-Какульха».
Какульха Хуракан – это, вероятно, Куколь Гур-хан, то есть Куколь Георгий-хан. Древнерусское слово «куколь» означало монашеский головной убор, клобук. Поскольку ордынские ханы были как светскими, так и церковными властителями, то упоминание куколя могло подчеркивать их священный сан. Впрочем, не исключено, что слово Какульха является искажением слова ККР-Х или Царь-Хан. Напомним, что звуки Л и Р часто переходят друг в друга. Третье имя – Ракса-Какульха – означало, вероятно, либо русский куколь, либо царь (рекс) куколь.
Итак, сотворение мира, согласно книге Пополь Вух, может быть связано с именем Георгия-хана или Чингисхана. По-видимому, говоря о сотворении мира, древние авторы книги Пополь Вух имели в виду создание Великой = Монгольской Империи в XIII–XIV веках н. э.?
ОПИСАНИЕ ПОТОПА В КНИГЕ ПОПОЛЬ ВУХ И ПОЯВЛЕНИЕ В НЕЙ НА МЕСТЕ БИБЛЕЙСКОГО ПАТРИАРХА НОЯ ЗНАМЕНИТОГО МОРЕПЛАВАТЕЛЯ КОЛУМБА
Выше мы уже показали, что библейский рассказ о «потопе» и плавании патриарха Ноя через океан – это вариант старого рассказа о плавании Колумба через Атлантику в 1492 году. Спрашивается, увидим ли мы подтверждение этому в американской Библии Ветхой, то есть в Пополь Вух. Да, увидим, причем в яркой форме.
Вот что рассказывает Пополь Вух. Сначала боги создали неких «деревянных людей» и населили ими землю. Но, как говорит и обычная европейская Библия, эти люди оказались «плохими». «Они не имели души, не имели памяти, они не помнили ни своего Создателя, ни своего Творца: они бродили на четвереньках, бесцельно». Боги разгневались на людей и решили их уничтожить. «Великий потоп был сотворен и упал на головы деревянных людей… Они были утоплены». На землю пришли четыре бога, которые убивали «деревянных людей».
Сразу обращает на себя внимание четвертый бог по имени Тукумбалам. «Тукумбалам пришел также и ломал и кромсал их кости и их нервы, измельчал и перемешивал их кости». Комментаторы уделяют этому богу большое внимание. Оказывается, он описан не только в книге Пополь Вух, но и в других уцелевших документах майя-киче. Этого грозного бога иногда изображали в виде акулы или крокодила. Современные ученые-комментаторы отмечают, что «трудно интерпретировать имена этих врагов человека». Нам кажется, что здесь мы можем внести некоторую ясность.
Бросается в глаза, что имя Ту-Кумбалам близко к Ту-Колумб. Приставка Ту является, по-видимому, либо определенным артиклем, либо (что более вероятно) греческим Тео, то есть Бог. Получается Бог Колумб. Таким образом, в описании библейского «потопа» по книге Пополь Вух в качестве патриарха Ноя выступает грозный Бог Колумб. Это идеально согласуется с результатами нашего анализа американской «Книги Мормона» (см. выше). Напомним, что отождествление библейского патриарха Ноя с мореплавателем Колумбом проявляется в «Книге Мормона» достаточно четко.
Не исключено, что, говоря о «наказании деревянных людей», американская Библия Ветхая (Пополь Вух) говорит на самом деле о начале завоевания Америки. Когда, начиная с Колумба, и особенно после него, на американский континент вторглись Орды завоевателей. Как мы знаем, появление испанских конкистадоров сопровождалось истреблением многих местных жителей. Это обстоятельство, вероятно, и отразилось на страницах Пополь Вух в виде рассказа о «наказании деревянных людей». Перечисляя «недостатки деревянных людей», Библия Ветхая как бы оправдывает действия Колумба и последующих конкистадоров.
Как и в европейской Библии, в некоторых текстах американских индейцев «потоп» связывается с «концом света». Выше мы уже высказали предположение, как и почему возникла связь между плаванием Колумба и «концом света». Говоря об американских индейцах, епископ Лас Касас подчеркивает: «У них есть, среди всего прочего, информация о потопе и о конце света, и называют они его словом бутик, что есть слово, означающее поток многих вод». Нельзя не отметить, что индейское американское слово бутик или путик практически тождественно славянскому поток и точно совпадает с ним по смыслу. Это лишний раз указывает на глубокие следы, оставленные в древнеиндейских американских языках одним из основных языков ордынских завоевателей XIV–XV веков – славянским.