164
См.: Лихачев Д. С. «Слово о полку Игореве» и эстетические представления его времени. — В кн.: Лихачев Д. С. «Слово о полку Игореве» и культура его времени. Л., 1978, с. 40–74.
Лихачев Д. С. Слово о походе Игоря Святославича, с. 20.
Адрианова-Перетц В. П. Очерки поэтического стиля древней Руси, с. 20–41.
Много ценных наблюдений над сходством поэтики «Слова» с поэтикой ораторских «слов» содержится в статье И. П. Еремина «„Слово о полку Игореве“ как памятник политического красноречия Киевской Руси».
Лихачев Д. С. Слово о походе Игоря Святославича, с. 32.
Но допустимо, что рассказы Симона представляли самостоятельное произведение и лишь впоследствии были объединены с посланием.
Наиболее фундаментальное исследование памятника во всех его редакциях принадлежит Д. И. Абрамовичу (см.: Абрамович Д. И. Исследование о Киево-Печерском патерике как историко-литературном памятнике. — ИОРЯС, т. 6, кн. 3–4, СПб., 1901; т. 7, кн. 1–4, СПб., 1902).
Ср.: Поп Р. Дальнейший отрывок Послания Симона к Поликарпу. — ТОДРЛ, т. 24. М. — Л., 1959, с. 93–100.
Патерик издан по Арсениевской и Кассиановской редакциям: Патерик Киево-Печерского монастыря. СПб., 1911. По Кассиановской редакции он издан Д. Абрамовичем (Абрамович Д. Киево-Печерский патерик. Киев, 1930). Новое издание текста патерика с переводом см. в кн.: Памятники литературы древней Руси. XII век, с. 412–623.
Пушкин А. С. Письмо к П. А. Плетневу. — Полн. собр. соч., т. 14. М. — Л., 1941, с. 163.
См. об этом подробнее в статье: Адрианова-Перетц В. П. Задачи изучения «агиографического стиля» Древней Руси. — ТОДРЛ, т. 20. М. — Л., 1964, с. 51–69.
Недоумевая, что это за неведомый дотоле народ («зовут их Татары, а инии глаголять Таурмени, а друзии Печенези») нахлынул на Русь, автор летописной повести отождествляет монголо-татар с апокалипсическими племенами, о которых пророчествовалось в «Слове» Мефодия Патарского: «…ко скончанию времяни [к концу мира] явитися им… и попленять всю землю… кроме Ефиопия» (см.: ПСРЛ, т. 1. М., 1962, с. 503).
Там же, с. 508.
Арабский историк Ибн аль-Асир, современник монголо-татарского нашествия, охарактеризовал войны монголо-татар как несчастье, равного которому история не знала. Он писал, что завоеватели «избивали женщин, мужчин, младенцев, распарывали утробы беременных и умертвляли зародыши» (см.: Тизенгаузен В. В. Сборник материалов, относящихся к истории Золотой Орды, т. 1. СПб., 1884, с. 2).
Рыбаков Б. А. Ремесло древней Руси. М., 1948, с. 780–781.
Лихачев Д. С. Русские летописи и их культурно-историческое значение. М. — Л., 1947, с. 268.
Анализируя новгородское летописание XIII–XIV вв., Д. С. Лихачев, останавливаясь на вопросе об общерусских известиях Новгородской первой летописи, замечает: «Самый факт этого обмена летописными известиями с другими областями отчетливо показывает, насколько сложным было летописание, требовавшее для своего осуществления сложного литературного общения» (Лихачев Д. С. Новгородская летопись XIII–XIV вв. — В кн.: История русской литературы, т. 2, ч. 1. М. — Л., 1945, С. 115).
Основные исследования см.: Черепнин Л. В. Летописец Даниила Галицкого. — ИЗ, 1941, № 12, с. 228–253; Еремин И. П. Волынская летопись 1289–1290 гг. как памятник литературы. — В кн.: Еремин И. П. Литература Древней Руси. М. — Л., 1966, с. 164–184.
Черепнин Л. В. Летописец Даниила Галицкого, с. 230.
Еремин И. П. Волынская летопись 1289–1290 гг. …, с. 174. Существуют и иные точки зрения: М. С. Грушевский считал, что Волынская летопись — результат работы трех авторов (см.: Грушевський М. Історія украінської літератури, т. 3. Київ — Львів, 1923, с. 180–203); В. Т. Пашуто полагает, что было два автора Волынской летописи (см.: Пашуто В. Т. Очерки по истории Галицко-Волынской Руси. М., 1950, с. 101–133).
Текст Галицко-Волынской летописи цит. по: ПСРЛ, т. 2. М., 1962, стб. 750. (Далее ссылки на это изд. в тексте).
Лихачев Д. С. Русские летописи…, с. 247–267.
Грушевський М. Хронольогія подїй Галицько-Волинської літописи. — Записки Наукового товариства ім. Шевченка. Львів, 1901, т. 41, с. 1–72.
Еремин И. П. Волынская летопись 1289–1290 гг. …, с. 174.
Лихачев Д. С. Русские летописи…, с. 285.
Текст цит. по: ПСРЛ, т. 1. М., 1962, стб. 465. (Далее ссылки на это изд. в тексте).
Повествование о Батыевом нашествии, в котором в героическом ореоле мужественных борцов с монголо-татарами и страдальцев за веру предстает Юрий Всеволодович и Василько, читается только в Лаврентьевской летописи.
Комарович В. Л. Рязанский летописный свод XIII в. — В кн.: История русской литературы, т. 2, ч. 1. М. — Л., 1945, с. 74–77.
Там же, с. 75.
Текст цит. по: Новгородская первая летопись старшего и младшего изводов. М. — Л., 1950, с. 75. (Далее ссылки на это изд. в тексте).
В Новгородской первой летописи младшего извода добавлено: «В белых 10-е, в вороных 10-е, и в бурых 10-е, в рыжих 10-е, и в пегых 10-е» (с. 286).
Лихачев Д. С. Новгородская летопись XIII–XIV вв., с. 120.
Новгородская первая летопись старшего и младшего изводов, с. 70–71.
См.: Истрин В. М. Александрия русских хронографов. М., 1893; Мещерский Н. А. «История Иудейской войны» Иосифа Флавия в древнерусском переводе. М. — Л., 1958.
Изд. текста см.: Слово Даниила Заточника по редакциям XII и XIII вв. и их переделкам. Приготовил к печати Н. Н. Зарубин. Л., 1932. (Далее ссылки на это изд. в тексте).
Наиболее убедительные аргументы в пользу предположения о том, что в виду имеется Андрей Добрый, см.: Скрипиль М. О. Слово Даниила Заточника. — ТОДРЛ, т. 11. М. — Л., 1955, с. 80–83.
См.: Гудзий Н. К. 1) К какой социальной среде принадлежал Даниил Заточник. — В кн.: Сб. статей к сорокалетию ученой деятельности акад. А. С. Орлова. Л., 1934, с. 477–485; 2) История русской литературы, т. 2, ч. 1. Литература 1220-х — 1560-х гг. М. — Л., 1945, с. 35–45; 3) История древней русской литературы. Изд. 7-е. М., 1966, с. 178–188.
Скрипиль М. О. Слово Даниила Заточника, с. 72–95.
См.: Будовниц И. У. Памятник ранней дворянской публицистики (Моление Даниила Заточника). — ТОДРЛ, т. 8. М. — Л., 1951, с. 138–157.
ПСРЛ, т. 25. М. — Л., 1949, с. 200.
Лихачев Д. С. Социальные основы стиля «Моления» Даниила Заточника. — ТОДРЛ, т. 10. М. — Л., 1954, с. 106–119.
Будовниц И. У. Памятник ранней дворянской публицистики, с. 155–156.
Там же, с. 157.
Лихачев Д. С. Социальные основы стиля «Моления»…, с. 111.
Белинский В. Г. Русская народная поэзия. — Полн. собр. соч., т. 5. М., 1954, с. 351.
Один список — Гос. архив Псковской области, собр. Псково-Печерского монастыря (ф. 449), № 60, XV в.; второй — Древлехранилище ИРЛИ АН СССР. Разряд IV, оп. 24, № 26, XVI в. На первый список, как установил Ю. К. Бегунов, еще в 1878 г. обратил внимание псковский археолог К. Г. Евлентьев. Но открыт по существу и введен в научный оборот этот список был Х. М. Лопаревым в 1891 г. Второй список был обнаружен в 1933 г. среди рукописей Гребенщиковской старообрядческой общины знатоком древнерусской рукописной книги И. Н. Заволоко. Текст этого списка в 1947 г. был опубликован В. И. Малышевым (Малышев В. И. Житие Александра Невского. (По рукописи середины XVI в., Гребенщиковской старообрядческой общины в г. Риге). — ТОДРЛ, т. 5. М. — Л., 1947, с. 185–193) и в посмертном издании работы французского ученого М. В. Горлина (Gorlin M. Le Dit de la ruine de la terre Russe et de la mort du grand-prince Jaroslav. — Revue des études slaves, t. 23, Paris, 1947, fasc. 1–4, p. 5–33). Подробнее см.: Бегунов Ю. К. Памятник русской литературы XIII века «Слово о погибели Русской земли». М. — Л., 1965, с. 5–8.