MyBooks.club
Все категории

История карачаевской лошади - Руслан Дотдаев

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая История карачаевской лошади - Руслан Дотдаев. Жанр: История . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
История карачаевской лошади
Дата добавления:
15 июнь 2023
Количество просмотров:
23
Читать онлайн
История карачаевской лошади - Руслан Дотдаев

История карачаевской лошади - Руслан Дотдаев краткое содержание

История карачаевской лошади - Руслан Дотдаев - описание и краткое содержание, автор Руслан Дотдаев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Карачаевская лошадь – самобытная горская порода Северного Кавказа. Ее родиной является территория Карачая у истоков реки Кубань. Благодаря своей универсальности она нашла применение в армии, погранвойсках, спорте.Работала в упряжи и под вьюком, в горах и пустынях. Эта хроника рассказывает о более чем 200-летней истории породы. Даны подробные сведения о переданных в другие хозяйства племенных лошадях. Книга рассчитана на широкий круг читателей, интересующихся прошлым карачаевской породы лошадей.

История карачаевской лошади читать онлайн бесплатно

История карачаевской лошади - читать книгу онлайн бесплатно, автор Руслан Дотдаев
взнуздать лошадь.

51. Аўузлукъун алыргъа – разнуздать лошадь.

52. Аякъсыз ат – нерезвая лошадь.

53. Аякълы ат – резвый конь.

54. Аялгъан ат – холеный конь.

55. Байтал – кобыла.

56. Бир ат джегилген – одноконный.

57. Билек – поводок уздечки.

58. Бичилген ат – кастрированная лошадь, мерин.

59. Боз ат – серая (сивая) лошадь.

60. Буўаз байтал – жеребая кобыла.

61. Буўурул – чалый (масть лошади).

62. Быштады байтал – кобылица, ожеребившаяся в

два года.

63. Генджа тай – жеребенок от кобылицы третьего

года.

64. Годур – выносливый (например, о лошади).

65. Джадаў ат – изнеженный конь.

66. Джайдакъ ат – неоседланный конь.

67. Джайдакълай – не оседлавши.

68. Джайлыкъ (-гъы) – выгон, пастбище, луг, летовка.

69. Джайларгъа – летовать, проводить время на

пастбище со скотом.

70. Джайлаў – летование.

71. Джарыкъ-тору – саврасый, светло-гнедой.

72. Джаўурлукъ (-гъу) – чепрак, подседельник.

73. Джаякълыкъ (-гъы) – застежный ремень, деталь

уздечки.

74. Джегилден ат – ездовая лошадь.

75. Джоппа-джортуўукъ ат – рысистый конь.

76. Джоргъа ат – иноходец.

77. Джоргъалаўукъ (гъы) – иноходец.

78. Джоргъалаўчу – иноходец.

79. Джоргъа – иноходь.

80. Джоргъалашыргъа – бежать иноходью.

Атла джоргъалашыб барадыла – кони идут иноходью.

81. Джоргъалатыргъа – пустить иноходью.

Атны джоргъалатыргъа – пустить коня иноходью.

82. Джоргъаларгъа – идти иноходью (о коне).

83. Джоргъалаў – иноходь.

84. Джортаргъа – идти рысью (о коне).

85. Джортдурургъа – пускать рысью.

86. Джортдуруў – езда рысью.

87. Джортум – бросок рысью.

88. Джортумлукъ (-гъу). Бир джортумлукъ джол —

путь в один марш рысью.

89. Джортуўчу – рысистый.

90. Джортуўул – набег.

91. Джортуўукъ (-гъу) – рысак, рысистый.

92. Джортуўукъ ат – рысистый конь, рысак.

93. Джортушургъа – идти рысью.

Атла джортушуб барадыла – кони бегут рысью.

94. Джортуў – бег рысью.

95. Джортдурушургъа – пускать рысью.

96. Джылкъы – табун.

97. Джылкъы анасы – мать (родоначальница) табуна.

98. Джылкъы ёсдюрюўчю – коневод.

99. Джылкъы къош (или отоў) – стойбище табуна.

100. Джылкъычы – табунщик.

101. Джюген – узда, уздечка.

102. Джюк алаша – вьючная лошадь.

103. Джюк джюрютген ат – вьючная лошадь.

104. Дюлдюр – конь с хорошими статями.

105. Ёзенъи – стремя.

106. Ёзенъи къайиш – ремень стремени.

107. Ёзенъи айыл – путлище, ремень стремени.

108. Ёзенъилик (-ги) – ремень для стремени.

109. Ёшюнлюк (-гю) – нагрудник, нагрудный ремень в

конской сбруе.

110. Кёпчек (-ги) – подушка седла.

111. Къадыр – лошак, мул

(в переносном смысле – кляча).

112. Къамчи – плеть. Айры къамчи – плеть с

раздвоенным концом.

113. Къан-тору – ярко-гнедой (о масти).

114. Къап-къара – вороная с отливом.

115. Къаптал – тебенек (деталь седла).

116. Къара ат – вороная лошадь.

117. Къара-тору ат – темно-гнедой.

118. Къара-бурул – темно-буланый.

119. Къарачай къумалы ат – карачаевская породистая

лошадь.

120. Къара-къолан – темно-пегий.

121. Къара-къуба – темно-гнедой.

122. Къара-боз – темно-серый.

123. Къаспар – название породы лошадей в старом

Карачае.

124. Къаспар тай – жеребенок породы каспар.

125. Къатаўуз – норовистый: о коне, который

плохо слушается уздечки.

126. Къатаўузлукъ (-гъу) – норовистость коня.

127. Къаўдан – сухая трава (на корню), зимний выпас.

128. Къаўдан мал – скот на подножном корму (зимой).

129. Къаш – лука (седла).

130. Къолайсыз ат – наихудшая лошадь, кляча.

131. Къолан ат – пегий конь.

132. Къотур алаша – кляча.

133. Кунан – жеребенок-трехлеток.

134. Къулакълыкъла – шоры.

Юркек атха къулакълыкъла – шоры для пугливой

лошади.

135. Къулан – (редко) жеребенок.

136. Къуўушхан – подхвостник, пахва. Ремень, в

который продевается хвост коня, чтобы седло не

съехало коню на шею.

137. Къума – порода.

138. Къумалы – племенной.

139. Къунаджин – кобылица-трехлетка.

140. Къыркъма тай – стригун.

141. Къышлакъ (-гъы) – зимовье, зимнее стойбище.

142. Къышлыкъ (-гъы) – пастбища. Таў къышлыкъла —

горные пастбища.

143. Къышлыкъ хакъ – плата за пользование

пастбищем.

144. Манъылайлыкъ (-гъы) – налобник, ремень в

конской уздечке.

145. Маркъа тай – жеребенок-сосун.

146. Машкъа – спокойная лошадь.

147. Маштакъ (-гъы) – низкорослая лошадь.

148. Миннъен ат – верховая лошадь.

149. Мыжыкъ ат – кляча.

150. Мырка – кляча. Мыркагъа минерге – сесть

на клячу.

151. Нал – подкова. Нал урургъа – подковать.

152. Нохта – недоуздок.

153. Орта ат – коренник.

154. Орта айыл – верхняя подпруга, поверх подушки

седла.

155. Отлаў – пастбище, выпас, выгон.

156. Сары ат – рыжий конь.

157. Сары-тору – желто-гнедой.

158. Сары-къолан – рыже-пегий.

159. Саргъылдым ат – буланый конь.

160. Тай – жеребенок.

161. Тайлыкъ – жеребячий возраст.

162. Тайпа – большой жеребенок.

163. Тайпан – молодой конь.

164. Тай табаргъа – ожеребиться.

165. Тамгъа – клеймо, тавро.

166. Тамгъа салыргъа – клеймить, таврить.

167. Тамгъаларгъа – метить клеймом (тамгой).

168. Тамгъалы – с клеймом, с тамгой, тавреный.

169. Тарпан – сильная лошадь.

170. Тарпан тай – породистый жеребенок-тарпан.

171. Тартхы айыл – чересседельник.

172. Терлик (-ги) – потник.

173. Тебеннъи – тебенки (деталь седла).

174. Тёртлю аджир – четырехгодовалый жеребец

(косяк для него в 10 кобылиц).

175. Тёртгюллерге – идти галопом (о лошади).

176. Тёртгюллетирге – пустить галопом.

Атны тёртгюллетирге – пустить лошадь галопом.

177. Тогъузлу ат – девятигодовалый конь.

178. Тору – гнедой (о масти).

179. Тору ат – гнедой конь.

180. Торусыман – полугнедой.

181. Тору аджир – гнедой жеребец.

182. Трам – название породы лошадей.

183. Тум-къара – тускло-вороной.

184. Тюгениўлю ат – невыносливый конь.

185. Тюгениўсюз ат – выносливый конь.

186. Уўакъ джортдурургъа – пустить коня мелкой

рысью.

187. Хора джылкъы – табун верховых коней.

188. Хора – 1) гнедой;

2) породистая лошадь, хороший верховой скакун.

189. Хора аджир (ажир) – гнедой жеребец.

190. Хора байтал – породистая кобыла.

191. Чабыўчу ат – скаковая лошадь.

192. Чабхан ат – беговая лошадь.

193. Чабхын джоргъа – один из видов иноходи.

194. Чабыўукъ ат (-гъу) – резвый конь.

195. Чагъыдий ат – тощая лошадь.

196. Чал – дымчатая.

197. Чубар – пегий (о масти лошади).

198. Чычхансырт – сивый (о масти лошадей).

199. Шаўлух – название хорошей породы лошадей.

200. Шын – дыбы.

201. Шын турургъа – встать на дыбы (о коне).

202. Шын тургъузургъа – вздыбить коня.

203. Эмилик ат – необъезженная лошадь.

204. Эмиликчи – объездчик лошадей.

205. Эркек ат – конь вообще, самец (жеребец,

мерин).

206. Юреннъен ат – объезженная лошадь.

207. Юркек ат – пугливая лошадь.

208. Ючлю ажир – трехлетний жеребец.

209. Ючлю байтал – кобылица на третьем году.

Источники: Карачаево-балкарско-русский словарь: около 30 000 слов. С. А. Гочияева, Х. И. Суюнчев. Под ред. Э. Р. Тенишева и Х. И. Суюнчева. – Москва: «Русский язык», 1989.

Ахматова С. С. Словарь Природы. 5000 слов. – Нальчик: «Эльбрус», 2009.

Невская В. П. Социально-экономическое развитие Карачая в XIX веке (дореформенный период). Под редакцией кандидата исторических наук X. О. Лайпанова. – Черкесск: Карачаево-Черкесское книжное издательство, 1960.

Дотдаев Т. Ш. Карачаево-Балкарские пословицы и поговорки о лошадях. – Учкекен, 2020.

Карачаевский жеребец Ворон. Участник пробега вокруг Кавказского хребта 1935/1936 года (Конские ресурсы СССР, 1939).

Часть вторая.

Экспорт карачаевских лошадей по материалам II—V томов племенных книг

Вступление

В первой части нашей книги разбирались исторические предпосылки и свидетельства развития коневодства в дореволюционном Карачае, развитие и признание карачаевского коневодства в Советском Союзе и Российской Федерации. Его новейшая история от первых лет советской власти и до нашего времени, где было все – и слава, и забвение, и борьба за историческую справедливость. Приводилось много цифр, свидетельствующих о поставках карачаевских лошадей в различные регионы Союза.

Во второй части книги будут прямые данные о переданных лошадях, указаны их номера записи в госплемкнигах, клички, инвентарные номера по хозяйствам. Автор не стал вдаваться в более тонкие иппологические подробности, как степени кровности, однозначный вывод пород по генеалогии и тому подобное, так как его труд скорее исторический. Следует иметь в виду, что данные в перечнях и таблицах скорее иллюстрирующие,


Руслан Дотдаев читать все книги автора по порядку

Руслан Дотдаев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


История карачаевской лошади отзывы

Отзывы читателей о книге История карачаевской лошади, автор: Руслан Дотдаев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.