— Рядом, метрах в четырех и убил. Потом, похоже, убийца сел в ближайший состав и уехал.
— В какой состав выяснили?
— Пока под подозрением три направления, один на Дальний Восток, один в Казахстан, один в Минск. Это пока все, что мы можем сказать.
— Хорошо. Получите нашу информацию. Убил Гусева житель Кавказа, некий Карим Самиров. Сюда их привез по реке старик Василий Иванович, проживающий в городе на Старой набережной, дом номер семнадцать. Гусев помогал Самирову дотащить до состава тяжелый ящик, а когда его погрузил, получил расчет и заодно удар по голове.
— За что же он убил его, вы тоже знаете?
— Знаем. За ящик, вернее за содержимое ящика.
— А что там?
— Радиоактивные элементы
Следователь присвистнул.
— Я могу это все запротоколировать?
— Конечно.
С этого момента мы затеряли следы Самирова. Еще пол месяца гонялись по Казахстану, потом на неделю застряли в Туркмении, но… никаких зацепок.
Генерал встретил нас с усмешкой.
— Ну как сыщики, промотали государственные деньги впустую?
— Промотали, товарищ генерал, — кивает головой Шкловский.
— Людей потеряли…, - вдруг прекратил смеяться наш начальник.
— Нас сбросили прямо в болото…
— А куда вас еще надо было сбрасывать. Другого пути не было. То что вы ни с чем вернулись, потеряли людей и ничего не нашли, не значит, что вы теперь ничего делать не будете. Государство понимает, какая опасность грозит всему миру. Поэтому придется вам прогулять еще большую сумму, только в иностранной валюте.
— То есть…
Генерал наклоняется над селектором и нажимает кнопку.
— Комарову ко мне. — Он выпрямляется. — Вот что ребята, отправляйтесь-ка в Ирак.
— В Ирак.
Я с удивлением гляжу на него.
— Да, да, именно туда.
Дверь кабинета открылась и вошла молоденькая девушка в офицерской форме.
— Товарищ генерал, лейтенант Комарова по вашему приказанию прибыла.
— Садитесь Ира сюда и познакомьтесь со своими новыми друзьями. Это майор Шкловский, это лейтенант Коновалов
Девушка скромно присаживается на уголок кресла рядом с нами.
— Так вот, друзья, — продолжает генерал, — Ирочка Комарова, прекрасный арабист, знает Восток, языки и будем вам верной помощницей и поддержкой в Ираке. По поводу агентов, связи и связных, ознакомьтесь в особом отделе, там вам уже подобрали материал. Задача и цель одна, выявить в какой из Арабских стран готовится "грязная бомба" и… уничтожить ее любым путем… Подчеркиваю, уничтожить, это основная ваша работа.
— Значит, Самиров сумел вывести Цезий за границу? — не выдержал майор.
— Да. Позавчера один из наших агентов донес о прибытии необычного груза в Ирак, но вот куда он делся потом… никто не знает.
— Но как же его туда доставили, мы же перетрясли все…
— Значит что то упустили. На сборы вам два дня, а пока готовьтесь. Вопросы еще есть?
Мы молчали. Вопросов не было.
Вышли из кабинета и Шкловский сразу распрощался.
— Ребята, вы пока совместно поработайте по Ираку. Просмотрите агентурные данные о ядерном вооружение, террористах и разных вооруженных группах в этой стране, а я в спец отдел. Увидимся завтра в девять, здесь в управлении.
Майор отправился по коридору. Ира спросила.
— Как тебя зовут?
— Петр. Пошли ко мне в отдел. Там у меня компьютер…
— Пошли.
Отдел, это большая комната, в которой много столов с компьютерами. Часть рабочих мест пустая, люди, либо в командировках, либо занимаются сбором информации в определенных местах. Мой стол больше месяца не убирался и на экране монитора какой то шутник по пыли написал: "Привет!" и ниже нарисована большая фига. Я поспешно протер экран бумагой и включил процессор.
— С чего начнешь? — спрашивает Ирина, подтаскивая к столу соседний пустой стул.
— С интернета. Ты ведь арабский хорошо знаешь? Так что сначала пройдемся по информации из Палестины, Ирака, Саудовской Аравии и других государств, а потом пойдем в спец библиотеку и почитаем, что еще изложено там…
— Не многовато за сегодняшний день?
— Многовато, но майор не потерпит, если мы чего то не найдем или хотя бы не зацепимся за хвостик…
— Давай попробуем…
Я уверенно пробегаю пальцами по клавиатуре и найдя тему: «Уран» тут же залезаю на сайты по этой теме.
— Ира, переводи.
Уже два часа ночи. Мы с Ирой сидим в спец отделе и она, уронив голову на папки, бессовестно дрыхнет. Я же читаю агентурные сведения по интересующей меня теме, за последние три года. Вдруг стукнула дверь и в комнате появился генерал.
— Тс… — приложил он палец к губам, взглянув на Иру.
Наш начальник подходит ко мне и взглянув на папки кивает головой.
— Я так и знал, что кто-нибудь из вас будете здесь, — шепотом говорит он, — пришла новая шифровка. Посылку с цезием привезли в Басру. Сроки вашего пребывания здесь сокращаются. Срочно вылетайте в Ирак сегодня утром.
— Надо предупредить майора Шкловского.
— Его ищут. Удачи вам, пока.
Генерал тихонечко выходит из комнаты. Я толкаю Иру в бок.
— Подъем.
Она отрывает голову от папок и отупело смотрит на меня.
— Мы где?
— Просыпайся, мы сегодня улетаем в Ирак.
— Когда?
— Через несколько часов.
— О боже, мне же надо предупредить родных.
— Срочно бери дежурную машину и дуй домой, я тебе потом позвоню, когда надо приехать в аэропорт.
— Тогда сдай за меня все документы, я побежала.
В аэропорту я первым нашел Шкловского. В опрятном цивильном костюме, он стоял перед стойкой, где принимали вещи.
— Здравствуй, Коновалов. Ты неплохо выглядишь.
Я одет, как замызганный пижон, в протертых джинсах и футболке с рекламой.
— Спасибо.
— Все правильно, раз плохо одет, меньше будешь бросаться в глаза. У меня к тебе просьба. Я застряну в Багдаде, а вам придется лететь дальше, в Басру, там сразу займись автомобильными мастерскими в южной части города, походи с Ирой по ним, постарайся найти некого Шимали Сахри…
— Я читал о нем в агентурных донесениях…
— Это хорошо. Он может помочь нам навести хоть на какой-нибудь след. Кстати, мобильный у тебя есть?
— Да, взял с собой.
— Отлично, мой номер ты знаешь, я знаю твой. Ко мне зря не звони, только в том случае выйдешь на связь, если найдешь Сахри, сразу поставь в известность. Если что то с вами произойдет и ты не сможешь в течении трех дней выйти на связь, буду считать, что вы либо провалились, либо потеряли мобильный. В этом случае я вас вычеркиваю из этой операции, а пока, я для вас не знаком. Удачи лейтенант.
Ира прибежала в последнюю минуту, мы буквально пронеслись через таможню и вошли в самолет последними.
— Еще бы немного и я полетел один, — говорю ей уже сидя в кресле.
— Я не виновата, за час выехала из дома и надо же, машина попала в аварию.
— Разве ты ехала на своей машине?
— Нет, подцепила частника.
— Пересела бы на другую, машину.
— Я так и хотела, но в нас впилилась тачка сзади. От удара заклинило багажник, пока его вскрывали, чтобы вытащить мой чемодан, прошло много времени.
— Все ясно, — я наклоняюсь к ее уху и шепотом говорю. — Наш шеф летит в этом же самолете и просил, чтобы мы к нему не признавались до конца командировки.
— Я поняла.
В Басре быстро прошли таможенный контроль. С десяток агентов окружили нас, предлагая гостиницы, мотели и такси. Мы пробились через их окружение и вышли из здания аэровокзала. Несколько такси терпеливо ждали у лестничных ступенек.
— Ира, скажи вон тому, что мы поедем на его машине.
— А почему ему, а не этому? — она тычет пальцем в соседнюю машину.
— У него рожа жулика.
— А… Ну тогда поехали…
Она договаривается с худощавым шофером и кивает мне головой.
— Садись.
Мы трогаемся и сразу попадаем в поток машин.
— Ты хоть сказала, куда надо ехать? — спрашиваю Иру.
— Да, в Южную часть города. Мы договорились, что он привезет нас в отель, именно туда.
По тому, как напряжены уши шофера, я понял, что он прислушивается и пытается разобраться на каком языке мы говорим.
— Нас подслушивают.
— Я догадалась.
Отель невысок, всего два этажа, он сложен из желтого кирпича и имеет непритязательный вид. Нас принял кривой администратор с большими усами. Он спросил по-английски.
— Господа иностранцы?
— Да, — ответил я.
— Вам нужен номер?
— Ира, — обратился к своей партнерше, — этот тип предлагает номер. Ты как, выдержишь мое присутствие? Или нам заказывать еще один?
— Заказывай еще.
— Нет, мы не муж и жена, — говорю по-английски администратору, — разные люди. Поэтому, нам нужны два номера.
— Хорошо. Заполните анкеты, плату за неделю вперед, только в долларах.