Но историкам, воспитанным с детства в послушании административной (царской) власти никак этой простой истины не понять. Поэтому они вольно или невольно отождествили судейскую и царскую власть, назвав ее эпохой судей, в которой судьи — цари, но какие — то ненормальные, ибо «очень слабым суверенный монарх» быть не может по определению. А софет, видите ли, слаб. Но, опять таки, судья не может быть по определению «по своим полномочиям быть ограниченным», не думаю, что тогда были апелляционная и кассационная инстанции.
Повторяю уже несколько раз в своих работах простую мысль: историки пишут не историю, вообще говоря, а историю царей, что — разные вещи. Поэтому им везде подавай царские династии и завоевания царей. Иначе они не знают даже, о чем писать. Обратите внимание: 90 процентов истории — цари и войны, и только от силы 10 процентов — история и нравы народов.
Значит: софет — это судья, а никакой не царь, еврейский судья, ибо у остальных народов с судейскими функциями превосходно справлялся сам царь, произвольно, по своему усмотрению «казня и милуя». Поэтому царю никаких законов не надо, достаточно собственного настроения, а вот избранному «общим сознанием» софету законы нужны позарез, иначе запутаешься. Но о законах у меня в других работах, например о так названном мной людоедском правлении народами. Поэтому заостряюсь на семантике слова софет.
Я бы никогда не догадался, что софет слово производное, если бы тут же мне у Ренана не попалось слово «софер» — вербовщик рекрут. Конечно, никаких вербовщиков рекрут у евреев не было, так как сами рекруты им ни к чему, они сроду не воевали, кроме как сегодня с палестинцами, что, в свою очередь, является глубочайшей еврейской ошибкой. Другое дело — разбой, тут им равных давно, еще с Хазарского каганата, не найдешь. Как видите, деградирует некогда столь разумная нация. Скорее всего, софер — тот же самый софет, который решал, куда кого направить, например, прокладывать новые торговые пути. И прекращал их внутреннюю конкуренцию на уже известных путях. Суффиксы меня и надоумили, притом я очень хорошо знаю, что длинных слов без крайней необходимости никто выдумывать не станет.
Кроме софы (скорее даже соф), упомянутого низкого, широкого и мягкого («турецкого») дивана, я корня не нашел. Поэтому стал думать только о нем. Вот что у меня вышло. Диван, хотя и «низкий» — это дань уважения более поздней европейской моде, европейцы вообще в сырой Европе привыкли сидеть на бревне или на ветке дерева. Лежать тоже повыше от земли — возможны заморозки. Эпитет «широкий» более подходит не к дивану, а к ковру, ибо широкий диван — неудобен для сиденья по — европейски, некуда прислонить спину. Без лишних подробностей у меня получилось, что софа — это, в общем — то, — ковер, самое распространенное сиденье и лежанка в Аравии и Малой Азии. Впрочем, в Египте — тоже. А софер и софет это — сидящий на ковре, притом без опоры для спины, скрестив ноги по — турецки. На ковре сидят не все подряд, а только уважаемые люди, дома — глава семьи. Вокруг, на голой земле или циновке — остальные чада и домочадцы. К тому же я вспомнил, что люди, даже сегодня, не любят просто так, для интереса запоминать новые слова, они предпочитают расширять значения старых, привычных слов, придавая им необходимые оттенки в виде суффиксов, префиксов и других изощренных изобретений лингвистики.
Сидящих на ковре — достаточно много, но все они — главные. Для царя каждый из народов изобрел специальное слова: халиф, шах, шах шахов и так далее. Ибо для него нельзя позволить себе многозначность, вдруг кто — то крикнет: царь, и сразу же несколько человек вскочат с места. Для судьи более общее слово «сидящий на ковре» вполне подходит. Оно и уважительное, и пусть вскакивают сразу все судьи, если они вдруг собрались «на совещание» в одном месте сразу от 12 колен израилевых. И, главное, слово новое выдумывать не надо, достаточно суффикса.
Затем я сразу же перешел к слову «софизм», оно же «софистика», пропуская пока «софит», но здесь надо чуть подробнее. Дело в том, что это слово сегодня чуть ли не бранное. Словарь иностранных слов прямо так и рубит: «Софизм — ложное по существу умозаключение, формально кажущееся правильным, основанное на преднамеренном, сознательном нарушении правил логики». «Ожегов» вторит: «формально кажущееся правильным, но по существу ложное заключение…». БСЭ полностью поддерживает своих младших братьев, на правах старшей сестры позволяя себе подробности: ««Логичность» связанная с хорошо замаскированной ошибкой: семиотической — за счет метафоричности нарушается однозначность мысли, появляется смещение значения терминов; логический — подмена тезиса, принятие ложных посылок за истинное, использование запрещенных правил или действий». С примером: «Что ты не терял, то имеешь. Рога ты не терял, значит у тебя — рога». То есть, софисты прямо — таки враги народа, которых стрелять надо.
И только Словарь античности поправляет свою старшую сестру, заостряя нас на историю вопроса: «Софистика — учитель мудрости, духовно — воспитательное течение. Развитие …правосознания (судебные процессы) потребовали глубокого общего и специального образования, а также владения риторическими навыками. Тесная связь между теорией и практикой. Переориентация с природы на человека, на общество, на правовые отношения. Сравнительное изучение конституций и законов различных полисов, многообразие возможных точек зрения на одну и ту же проблему. Об одной и той же вещи можно судить двояко, причем с взаимоисключающих позиций. Впервые обосновано естественное право», из которого добавлю «выросли» права человека.
Как видите, софистика совсем не бранное слово, а очень даже почетным было во времена оны. Притом, как следует из слишком сокращенной цитаты, софистика — это на 90 процентов современная юриспруденция и юридический факультет в одном слове. Теперь я окончательно убедился, что пошел по правильному пути от «сидящего на ковре» еврейского судьи.
Беда в том, что Словарь античности приписывает это все «грекам», которых я всегда беру в кавычки не в обиду нынешним грекам, ибо «древние греки» — это евреи из Моисеева колена, жившие на Босфоре и никуда оттуда не совавшие нос. Я имею в виду, что никакой Византии не было, а был просто Византий — Царь — град — Константинополь — Стамбул. Подробности б этом у меня в других работах.
И беда в том, что традиционная история об этом всем от нас тщательно скрывает. И я думаю даже, что преднамеренно.
Сюда же, как говорится в строку, попадает Софокл с суффиксом уже «кл» — «муж правый, воспевающий воспитание права». Он не столько поэт и драматург, оказывается, сколько учитель юриспруденции. Менее известный Софрен — «поэт из Сиракуз» — с того же поля ягода. И даже Софросина — «одна из четырех богинь — добродетелей, а именно — благоразумия». Стоит ли напоминать, что имя собственное София — Софья, как города, так и женское — не может быть не принадлежащим к понятию суда или справедливости.
И вновь я хочу покритиковать наших русских «словообразователей», которые большинство русских слов «производят из греческих», несмотря на то, что они произошли из хазарских, тоже — еврейских. Ну вот, например: «sophistike — умение хитро вести прения», а «sophistes — умелец, мудрец, изобретатель». Черт ногу сломит, запутанный в этой «семантике».
В связи с этим продолжу исследование, как же все — таки это слово перевернулось на 180 градусов у нас, русских, в свою полную противоположность, из почетного в ругательное. Дело в том, что среди прочих вопросов познания софисты изучали риторику: как точнее и понятнее выразиться. «Риторические навыки» еще помните? И если это все — таки суд, а не какая — нибудь ерунда, то перед судьей надо выражаться яснее. Но и «риторика» ведь у нас — слово ругательное, разве вы не знаете? Вы же сами, куда не попадя суете слова «риторически», «грязная риторика» (масло масляное) и так далее. Между тем, это очень хорошее слово, обозначающее правильную, доходчивую и понятную для всех речь, которой не столько научиться можно, сколько это природный дар. Хотя и поучиться не вредно. НО, разве заставишь, например, Черномырдина, изучать риторику? Он же, как матушка фонвизинского Митрофанушки может сказать: «зачем тебе география, сынок? ямщик довезет, куда надо». Вот они, не постигшие смысла риторики, и сделали ее грязным ругательством, прав — то у них и власти ведь больше, чем у «ямщиков».
Вот что пишет Словарь античности: «Судить о софистике трудно также потому, что оригинальные труды софистов почти полностью утрачены, и нам приходится опираться исключительно на произведения Платона, бывшего принципиальным противником софистов». В вольном «переводе» это звучит примерно так: положительные качества нацизма надо искать в «Майн кампф». Почитайте теперь мои другие работы о «Платоновской академии» Козимо Медичи, и о Поджо Браччолини.