Г-н Сандлер подчеркивал при этом нежелание этих государств вмешиваться в дела великих держав.
Эта сдержанность прессы и правительственных кругов не значит, однако, что здешняя общественность не интересуется визитами г-на Сандлера и не усматривала в них далеко идущих целей. Наоборот, возникает впечатление, что эта сдержанность вызывается желанием избежать обсуждения политики нынешнего министра иностранных дел, которого уже в течение продолжительного времени здесь многие обвиняют в чрезмерной политической активности и, в особенности, в чрезмерном подчинении директивам Англии. Эти голоса часто исходят от кругов, придерживающихся филогерманской ориентации, но встречают отклик у всех тех, которые хотели бы возврата к политике строгого нейтралитета и отхода от всяких проблем большой европейской политики.
Происходившая в последнее время в прессе полемика об отношении Швеции к Лиге Наций, в которой приняли участие основные органы либеральной и социал-демократической партии, т. е. газеты явно недружелюбно настроенные по отношению к нынешнему режиму в Германии, и подвергшая резкой критике политику Великобритании, может рассматриваться как своего рода предостережение от чрезмерного участия в международной политике, в котором здесь подозревают г-на Сандлера. Однако это не значит, что сближение с Прибалтийскими государствами здесь расценивалось отрицательно, — дело лишь в том, чтобы оно не выходило за рамки общих интересов на базе общей политики независимости от каких бы то ни было блоков и чтобы оно не приобрело характера более тесного политического соглашения. Поэтому кажется вполне вероятным, что г-н Сандлер, отдавая себе отчет в этой ситуации, действовал в Прибалтике весьма осторожно и ограничился разговорами общего характера, считая сам факт своего визита достаточной, при нынешних условиях, манифестацией.
Что касается поездки лорда Плимута, то на мой вопрос г. Гюнтер заявил, что, на основании информаций, собранных в Прибалтийских столицах, он ограничился только наблюдениями и информацией, не затрагивая никаких конкретных вопросов.
По сведениям, полученным мною от г.г. Сандлера и Гюнтера, в Прибалтийских государствах господствуют в общем спокойные и даже оптимистические настроения. Точка зрения на нынешнюю ситуацию там преимущественно совпадает с точкой зрения Швеции и Польши, сказал мне г-н Сандлер. Что касается русских вопросов, то визит в Прибалтийские страны не дал никаких указаний в смысле оценки последних событий в СССР, к которым, однако, в этих государствах относятся спокойно. Там не предполагают, чтобы со стороны СССР этим государствам угрожала какая-нибудь опасность. Наоборот, как там утверждали, в Москве господствует убеждение, что существование на восточном побережье Балтийского моря этого ряда государств желательно для безопасности СССР.
От г-на Гюнтера я слышал, что взаимное сотрудничество всех трех Прибалтийских государств не оставляет желать лучшего. В Латвии и Эстонии подчеркивалось, что близкие и дружественные отношения с Польшей не препятствуют им, однако, сотрудничать с Литвой, причем они надеются, что и Варшава с полным пониманием отнесется к этой ситуации. Относительно настроений в Литве к сообщенным г-ну министру информациям я могу добавить, что г-н Гюнтер определил их, — поскольку дело касается Польши, — как «уныние без всяких агрессивных стремлений, но также и без всяких тенденций к урегулированию вопроса, — по крайней мере, со стороны тех лиц, которые находятся теперь в Литве у власти». Когда я задал г-ну Сандлеру вопрос относительно внутренних затруднений Литвы, о которых он упомянул в беседе со мной до своей поездки как о мешающих соглашению с Польшей, он дал уклончивый ответ, говоря, что он подразумевал под этим нажим общественного мнения, с которым правительство вынуждено считаться.
Наконец, если дело касается вопросов экономического характера, затронутых во время визита, то, по словам моих собеседников, они имели возможность констатировать в вопросе сотрудничества с «группой Осло» большой интерес, но скорее теоретического характера. Однако не исключена возможность некоторой инициативы со стороны этих государств, в особенности Латвии, в сторону присоединения к этой группе. С другой стороны, темой разговоров был, несомненно, и вопрос относительно денежных сумм за шведский экспорт, замороженных в Прибалтийских странах, так как мне известно, что рост этого экспорта без соответствующей компенсации является причиной забот здешних хозяйственных кругов.
Польский посол Потворовский.
Посылается: в МИД П.П.,
в посольство в Риге,
'' в Гельсингфорсе,
'' в Таллине.
Верно: НАЧ. 7 ОТДЕЛА ГУГБ НКВД
КОМИССАР ГОС. БЕЗОПАСНОСТИ 2 РАНГА (Слуцкий)
Сообщение польского посольства в Риме в МИД
«22» VIII 1937 г.
СОВЕРШЕННО СЕКРЕТНО
7 Отделом ГУГБ НКВД получен из Варшавы следующий документальный материал:
Документально
Перевод с польского
Польское посольство
в Риме
(Квиринал)
№ 3-48 25.VI.1937 г.
Секретно
Г-ну министру иностранных дел в Варшаве.
Как вопрос крейсера «Лейпциг», так и отсрочка визита г-на Нейрата в Лондон послужили для итальянских руководящих кругов поводом для того, чтобы подчеркнуть нерушимость солидарности итало-германских начинаний. Тот факт, что Италия заняла по отношению к Франции и Англии аналогичную с Германией позицию в вопросе о якобы совершенном на этот крейсер нападении, слабо скрываемое недовольство здешних официальных кругов намечаемой поездкой фон Нейрата и, прежде всего, бросающееся в глаза бессилие Италии по отношению к этим фактам, а также пассивность, с которой она подчинилась германскому динамизму, — все это бросает яркий свет на неравенство обоих партнеров.
Наиболее, быть может, ярким этого подтверждением являются высказывания одного вполне заслуживающего доверия лица о том, что дело «Лейпцига» возникло в результате ложной тревоги и ложного сообщения с его борта. Несмотря на то, что ошибка была позднее исправлена командиром судна, Германия не отказалась от обвинения в агрессии и сознательно продолжала действовать в этом духе по отношению к лондонскому Комитету. Италия, которая якобы была поставлена в известность об ошибке, была вынуждена и в дальнейшем поддерживать Германию в ее игре. Мы не имеем возможности проверить, насколько эти сведения отвечают действительности. Во всяком случае позиция Англии и Франции, которые не верили утверждениям Германии, стремление Германии как можно быстрее ликвидировать дело «Лейпцига» и ее далеко идущий отказ от первоначальных требований компенсации, формулировка всякого рода сообщений на эту тему, иногда совершенно противоречивых, — все это наводит на размышления. Здешний германский посол, которого я сегодня посетил, разъяснил мне, что вопрос о «Лейпциге» следует считать исчерпанным и к нему, по всей вероятности, уже больше не вернутся, по крайней мере Германия. Когда я постарался направить разговор на тему о причинах, совершенно ясно выраженных в прессе, — англо-французских сомнений относительно наличия в данном случае факта агрессии, — я не без удивления услышал из его уст весьма нерешительное по сравнению с официальной германской позицией утверждение, что, как ему кажется, агрессия все-таки имела место. Из этого я вынес впечатление, что он в личной беседе не хотел вдаваться в утверждения, относительно которых ему было известно, что они не соответствуют действительности. Он сказал мне, что согласно полученным из Берлина разъяснениям, германскую декларацию об отказе от морского контроля не следует рассматривать как выход Германии из лондонского Комитета. Он добавил, что итальянскую новацию следует считать аналогичной. Между прочим, спустя несколько часов это было подтверждено в коммюнике здешнего министерства «национальной культуры». Говоря о положении в Испании и о его значении для отношений между державами, посол фон Хассель высказал мнение, что нынешний фазис, несмотря на последние затруднения, вызванные делом «Лейпцига», отличается меньшей остротой и что вся опасность зависит лишь от того, захочет ли СССР вызвать войну, — чего он легко мог бы добиться, — или не захочет этого. После довольно продолжительных рассуждений, лишенных, между прочим, интересных моментов, он сказал, что, по его мнению, СССР не хотел бы теперь войны и что это склоняет его (фон Хасселя) к оптимизму. Когда мы перешли к вопросу об отсрочке визита фон Нейрата в Лондон и я упомянул о том, что, принимая во внимание первоначальное беспокойство Италии и ее теперешнее удовлетворение, отсрочка поездки или даже временный отказ от нее производит впечатление политического успеха Италии, посол фон Хассель сказал, что реализация этого визита дала бы положительные результаты также и Италии, так как германский министр иностранных дел при обсуждении отдельных проблем с английским правительством был бы лоялен по отношению к Италии. Когда же я обратил его внимание на то, что главной причиной беспокойства Италии, в моем представлении, была не перспектива согласования обоими правительствами конкретных проблем, а скорее вопрос о будущих англо-германских отношениях, он подтвердил, что пространство, разделяющее Англию и Германию, меньше, чем пространство, разделяющее Англию и Италию. Кроме того, ссылаясь на информацию, которую он якобы получил до нашей беседы, он разъяснил мне, что действительной причиной неосуществления этого визита является, как сообщило уже раньше германское правительство, то обстоятельство, что в данный момент в связи с делом «Лейпцига» необходимо присутствие министра иностранных дел в Берлине. Ссылаясь на его слова, сказанные за минуту до этого, о том, что вопрос «Лейпцига» следует считать исчерпанным, я высказал предположение, что в таком случае этот визит сможет состояться в ближайшем будущем. Посол не поддержал этой темы.