MyBooks.club
Все категории

Астрея. Имперский символизм в XVI веке - Фрэнсис Амелия Йейтс

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Астрея. Имперский символизм в XVI веке - Фрэнсис Амелия Йейтс. Жанр: История . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Астрея. Имперский символизм в XVI веке
Дата добавления:
4 ноябрь 2022
Количество просмотров:
40
Читать онлайн
Астрея. Имперский символизм в XVI веке - Фрэнсис Амелия Йейтс

Астрея. Имперский символизм в XVI веке - Фрэнсис Амелия Йейтс краткое содержание

Астрея. Имперский символизм в XVI веке - Фрэнсис Амелия Йейтс - описание и краткое содержание, автор Фрэнсис Амелия Йейтс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Сборник эссе известного английского историка и культуролога Фрэнсис Амелии Йейтс (1889-1981) включает в себя несколько работ разных лет, объединённых ею в одно большое исследование об имперской идее и религиозном аспекте европейских монархий в эпоху Ренессанса.
Хронологически книга охватывает период, предшествующий началу Тридцатилетней войны, и подводит читателя к предыдущей по времени работе автора «Розенкрейцерское Просвещение».
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Астрея. Имперский символизм в XVI веке читать онлайн бесплатно

Астрея. Имперский символизм в XVI веке - читать книгу онлайн бесплатно, автор Фрэнсис Амелия Йейтс
искусстве Нонн описывает, как Кадм открыл секреты языка и научил им греков.

Кадм с подношеньем идёт, порожденьем мудрости с речью,

Ибо придумал нечто, годное для разуменья –

Там и гласный звук и согласный ладят друг с другом

В нарисованных знаках – безмолвные, но не немые! [484]

Втайне он песнопенье творил сокровенное гласом… [485]

Говоря вкратце, нонновский Кадм – это герой, который полностью понимал «музыку древних». Именно действием своей музыки он победил великана. Его история напрямую связана с историей другого музыкального героя – Амфиона, который с помощью музыки возвёл стены в Фивах.

Кадм взял себе в жёны Гармонию, и в программе Дора этот брак означает, конечно, брак Карла IX и Елизаветы Австрийской. Так вся эта тема оказывается связанной с Карлом как покровителем Академии, основанной для возрождения музыки древних и её эффектов. Её усилия теперь освящены и поддержаны браком Кадма-Карла и Елизаветы-Гармонии.

И хотя мы не можем увидеть картины в Епископском дворце, реконструировать в общих чертах их сюжеты нам вполне под силу. Буке цитирует двадцать четыре сочинённых Дора латинских двустишия, которые были начертаны на картинах в качестве их названий [486]. Мы также можем определить отрывки из поэмы Нонна, к которым относятся эти строфы. И хотя нельзя быть абсолютно точно уверенным относительно того, что было изображено на полотнах, подписи Дора дают нам достаточно информации, чтобы по контурам восстановить сюжет всей серии.

Двустишия к девятнадцати картинам на стенах Епископского дворца вкратце раскрывают следующую историю.

Пока Юпитер возлегал с нимфой, гигант Тифон похитил его громы и стал ломать небеса [487]. Юпитер договаривается с Кадмом, чтобы тот выдал себя за пастуха и околдовал Тифона своей мелодией, ибо Кадм был чрезвычайно сведущ в музыке и магии [488]. Гигант подпал под чары Кадма и, пока он спал, Юпитер вернул себе свои громы [489]. Проснувшийся великан в гневе собрал своих братьев, и началась война между богами и гигантами [490]. Одержавший победу Юпитер низвергнул гиганта в землю, и боги устроили великий триумф на небе [491]. В награду за услуги Юпитер пообещал Кадму, что Гармония станет его невестой [492]. Кадм плывёт во Фракию и пробирается в величественный дворец, где живёт Гармония [493]. Благодаря божественному вмешательству, Гармония соглашается стать женой Кадма [494]. За их славной свадьбой наблюдают все боги [495].

Эта серия изображений открыла перед дель Аббате и его сыном невероятный простор для самовыражения в романтических сюжетах. А гости на банкете, после осмотра их живописи, отмечали, что рассказанная в ней история была очень к месту.

В пяти потолочных изображениях Дора должен был сконцентрироваться на символе Парижа и Франции – корабле. Кроме того, он пытался сделать так, чтобы эти картины выглядели аллюзией на четыре сословия королевства, живущие в мире и гармонии под властью монарха. А ещё надо было сделать эти пять центральных изображений продолжением картин на фризе и рассказанной в них истории из Нонна. Большая картина в центре потолка изображала Кадма и Гармонию плывущими на корабле. Это судно символизировало корабль Франции, приведённый к миру и гармонии. В четырёх других кораблях по углам потолка зала находились четыре их дочери со своими сыновьями. С этими женщинами Нонн связывает невероятные истории религиозного безумия. Дора же ловким приёмом сделал из них символы Религии, Правосудия, Благородства и Торговли или четырёх сословий [496] государства [497].

Одной из четырёх дочерей была Семела, мать Бахуса. А главная тема поэмы Нонна – это перечисление побед Бахуса, посредством которых он подчинил себе Восток и стал вселенским правителем. Он мог символизировать будущего дофина, который должен был родиться от брака Карла и Елизаветы и которому на одной из арок церемонии въезда королевы пророчили создание всемирной, западной и восточной империи.

Дионисийский энтузиазм и пророческие знаки расширения империи на восток, в которые превратились темы мира и империи в нонновской программе Дора, присутствовали на банкете и в недолговечной сахарной форме.

Подававшиеся гостям угощения были также разработаны Дора и изготовлены кондитером под руководством Пилона [498]. Представлять серьёзные аллегории в форме сладостей было старой традицией государственных приёмов. В серии сахарных фигур, описанных Буке, король предстаёт в образе Персея, а королева – Минервы. Последним из этих сахарных символов был идущий с востока корабль, предназначенный для них обоих. Он должен был показать, что однажды Азия также будет предназначена им или их потомкам. Ибо пророчества гласят, что от сою за французской и германской крови родится государь, который будет владеть миром.

Пророческий тон и настойчивое указание на то, что будущий французский правитель мира станет одновременно владетелем Востока и Запада, явственно указывают на влияние Гийома Постеля в этом мистическом французском империализме. Постель в своих рассуждениях о французской монархии и предназначении Rex Christianissimus предсказывал перемещение центра мира с Запада на Восток, из Рима в Иерусалим, откуда будущий французский властитель станет управлять миром, реформировать его и устанавливать рай на земле [499]. Взгляды Постеля были продолжением средневековой теории французского империализма Пьера Дюбуа, который также предвещал перенос столицы империи в Иерусалим. Каббалист Постель с энтузиазмом развивал эти идеи и взывал ими к французским монархам [500]. Последние годы жизни он провёл в полу-заточении, ввиду сомнений в его душевном здоровье, но по-прежнему имел значительное влияние.

Учёные люди приходили к нему, и он сидел с ними с длинной белой бородой до пояса и горящими глазами, рассуждая о неведомых странах и народах и снова рассказывая о своих надеждах на благо для всего мира. Карл IX слушал его и называл потом ласково «своим философом» [501].

Имперская пропаганда в церемонии въезда Карла IX, изученная сквозь призму традиционной роли французской короны, обретает своё место в качестве попытки восстановить положение французского монарха. Общие контуры этого положения были обозначены в Средние века Пьером Дюбуа и с новой силой выделены в XVI в. Гийомом Постелем. Оно позволяло королю выдвигать претензии на мировое господство, равные или превосходящие императорские.

У французского художника Антуана Карона есть картина (Илл. 21), на которую очень полезно взглянуть после анализа тем, присутствующих в церемонии въезда Карла IX. На ней изображён праздничный город, украшенный массивными временными сооружениями, наподобие тех, что возводились ко въездам и празднествам. Главное сооружение представляет собой две огромные колонны, увенчанные короной. На соединяющем их фестоне сверху сидит


Фрэнсис Амелия Йейтс читать все книги автора по порядку

Фрэнсис Амелия Йейтс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Астрея. Имперский символизм в XVI веке отзывы

Отзывы читателей о книге Астрея. Имперский символизм в XVI веке, автор: Фрэнсис Амелия Йейтс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.