28
По словам Иславина: «самоеды твердо уверены, что существуют подземные жители «парны», и многие видели даже, как из их подземных чумов выходит дым».
Весьма трудно объяснить, как понимать в разбираемом нами известии «Свет пречюден» и «шум велик». Нечто подобное встречается в послании XIV в. Новгородского архиепископа Василия к Тверскому епископу Федору о рае, уцелевшем на земле. Здесь рассказывается, что один новгородец с сыном нашли место рая где-то на высоких горах, у отдаленных берегов моря, хотя взойти туда оказалось невозможным. На тех горах написан Деисус «лазоревым чудным» и вокруг всего места «свет самосиянен». Хотя солнца и не было, но «свет бысть многочастный, светлеяся паче солнца, а на горах тех ликование много слышахут и веселия гласы втщаюше». От новгородцев же дошло известие и об аде: «на дышущем море червь неусыпающий, скрежет зубный и река смоляная Морг; вода входит в преисподнюю и паки исходит трижды днем». Здесь «свет самосиянен», может быть, надо понимать как северное сияние, а ад — как какой-нибудь водоворот в море. Герберштейн, со слов Григория Истомы, говорит, что в северном море есть мыс, называемый Святым Носом (Sanctus Nasus). «Это — огромная скала, вдающаяся в море, наподобие носа; под нею видна водоворотная пещера, которая каждые шесть часов поглощает морскую воду и с большим шумом изрыгает ее обратно. Одни говорили, что это середина моря, другие, что это Харибда. Сказывал он (Истома), Что сила этой пучины так велика, что она притягивает корабли и Другие предметы, крутит их и поглощает…»
Объяснение этого «водоворота» заключается в том, что у Святого Носа действительно сталкиваются два течения, отчего образуется так называемый сулой, или толчея. Классическая Харибда находилась, как известно, в Мессинском проливе, где также существует сильное течение. Тот же Герберштейн, со слов норвежцев и русских послов, сообщает о высоких горах на севере, подобно Этне постоянно извергающих пламя и заключающих в себе, по утверждению некоторых, чистилище. Но, как известно, никаких огнедышащих гор ни в Норвегии, ни на севере России нет. Вулканов нет также ни в Алтае, ни во всем Туркестане, и хотя про Туркестанские горы и ходила прежде молва, что там есть вулканы, но слухи эти, как дознано потом, вызваны были, вероятно, самовозгоранием залежей каменного угля.
Географическо-статистический словарь Российской Империи. СПб., 1859—1889. Т. II. С. 698. По Щуровскому («Геологическое путешествие по Алтаю». М., 1846. С. 92), Колыван-озеро залегает между Саушкинскими гранитами… «От первых гранитных обнажений до Колыван-озера считается около 10—11 верст. На всем этом пространстве горы неистощимо разнообразны… С одной возвышенности открылось особенно очаровательное зрелище. Без всякого преувеличения, найдете тут все возможные сравнения с древними замками, с развалинами готических зданий, с падающими башнями, со многими искусственными произведениями, с некоторыми животными и человеческими фигурами. При первом взгляде на Колыван-озеро, на эту величественную картину, невольно обращается к нему все внимание».
По Ледебуру («Reise durch das Altaigeb». I В. 1829. S. 332), с северной и северо-западной стороны озеро представляет «в высшей степени романтический пейзаж».
Телецкое озеро (Алтын-нор) находится в поперечной долине Алтая, между Телецкими и Абаканскими горами, и занимает пространство в 250 кв. верст. Местами оно обставлено отвесными, поросшими лесом скалами, с которых шумят звенящие потоки.
По словам Кушелевского, «видеть как Самоеды жрут оленье мясо, макая его в кровь, и пачкают кровью и без того противные свои физиономии — переходит за пределы самосильнейшего отвращения».
В списке Унковского после слов «мертвых своих» вставлено «несут»; очевидно, переписчик не мог понять, как это мертвые могут идти, и предположил, что тут пропущено слово «несут» и что слово «идут» относится к провожатым.
Написано в конце XIX века.
Кулемзин В. М., Лукина Н.В. Знакомьтесь: ханты. Новосибирск: ВО «Наука», Сибирская издательская фирма, 1992.
Обычно считают, что Ермак открыл Сибирь, однако из следующей главы читателю станет ясно, что никакого отношения к открытию Сибири он не имеет.
Краткие сообщения Института археологии. Т. 25.
Кидани разработали собственную письменность, похожую на китайское иероглифическое письмо. Киданьские рукописи дошли до наших дней.
Долгих Б. О. Родовой и племенной состав народов Сибири в XVII в. М., 1960. С 617.
Париж, 1671. Перевод см. в «Записках Московского археологического института», т. 15).
Герберштейн упоминает прямо о Papin seu Papinovugorod'e, «жители которого называются папинами и имеют язык, отличный от русского». Приведя это известие, Замысловский пишет: «Этот же город показан и на некоторых картах XVII в.», и далее цитирует вышеприведенные слова Литке: «А потому может быть, что и существовало в то время какое-нибудь урочище сего имени, но теперь оно вовсе неизвестно». Но вероятнее, Папингород — это Ляпин городок в Тобольской губернии, Дяммна (теперешнее название деревни).
Рассказ лотарингца о Московии. Париж, 1708.
Воробьев Б. Тайны веков. М.: Молодая гвардия, 1980.