MyBooks.club
Все категории

Григорий Турский - История франков (Книги 1-5)

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Григорий Турский - История франков (Книги 1-5). Жанр: История издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
История франков (Книги 1-5)
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
27 январь 2019
Количество просмотров:
158
Читать онлайн
Григорий Турский - История франков (Книги 1-5)

Григорий Турский - История франков (Книги 1-5) краткое содержание

Григорий Турский - История франков (Книги 1-5) - описание и краткое содержание, автор Григорий Турский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

История франков (Книги 1-5) читать онлайн бесплатно

История франков (Книги 1-5) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Григорий Турский

Итак, когда епископы собрались в вилле Берни, им было приказано находиться в одном доме. Затем туда прибыл король. Поздоровавшись со всеми и получив благословение, он сел. Тогда Бертрамн, епископ города Бордо, кому приписывался этот проступок, связанный с королевой, изложил дело и обратился ко мне, говоря, что обвинение ему и королеве было предъявлено мною. Я сказал, что это неправда, и добавил, что я слышал, как другие говорили это, а сам я ничего не измышлял. Ибо вне (епископского) дома, среди народа были большие пересуды, народ говорил; "Как возводят сие на святителя божия? Как король допускает такое? Ужели мог епископ сказать подобное даже о рабе? Увы, увы, господи боже, помоги рабу твоему!". Король же говорил: "Обвинение, предъявленное моей жене, является позором и для меня. Итак, если вы считаете нужным вызвать свидетелей против епископа, то вот они здесь! Конечно, если вам кажется, что ничего этого не было и что епископу можно верить, то говорите, я охотно выслушаю ваше предложение". Все были удивлены рассудительностью и вместе с тем терпением короля. Тогда все заговорили: "Нельзя верить лицу, стоящему ниже епископа". И было решено, чтобы я, после того как отслужат мессу в трех алтарях, клятвой опроверг эти наветы на меня. И хотя это и противоречило канонам, однако было исполнено ради короля. Но нельзя умолчать и о том, как королева Ригунта927, сострадая моим бедам, вместе со всеми домочадцами соблюдала пост до тех пор, пока слуга не известил ее, что я выполнил все то, что было решено.

И вот епископы вернулись к королю и сказали: "Епископ исполнил все, что было приказано. О король, ужели остается только одно: отлучить от церкви тебя и Бертрамна, обвинителя брата нашего?"928И он сказал: "Нет, я сказал только то, что слышал". Когда епископы спросили, кто это ему сказал, он ответил, что об этом он узнал от Левдаста. А тот, чувствуя шаткость своего плана и своих намерений, уже был готов бежать. И тогда все епископы решили отлучить от всех церквей зачинщика скандала, клеветника на королеву и обвинителя епископа, так как он уклонился от допроса. Вот почему они послали другим, не присутствовавшим, епископам письмо за своими подписями. Затем каждый вернулся в свой город.

Узнав об этом, Левдаст устремился в базилику святого Петра в Париже. Но когда он узнал об эдикте короля, в котором было сказано, что никто не имеет права принимать его в королевстве Хильперика, а главное, что сын его, которого он оставил дома, умер, Левдаст пришел тайно в Тур и переправил в Бурздскую землю все наиболее ценное, что у него было. Но когда королевские слуги стали его преследовать, он спасся от них бегством. А его жену схватили и отправили в изгнание в область Турне. А иподиакона Рикульфа приговорили к смертной казни. Ему я едва вымолил жизнь, однако от пытки я не смог его освободить. А между тем ничего, никакой металл не смог бы выдержать таких ударов, как этот несчастнейший. В самом деле, он висел, подвешенный к дереву, с трех часов дня, с завязанными назад руками, в девять часов его сняли, растянули на дыбе, били палками, прутьями и ремнями, сложенными вдвое, и не один и не два человека его били, а столько людей, сколько могли подступиться к телу несчастнейшего. И лишь тогда он открыл правду и обнародовал тайны интриги, когда был уже на краю гибели. Он говорил, что королеву обвинили с целью ее изгнания из королевства, чтобы Хлодвиг929, убив братьев и отца, завладел королевской властью, а Левдаст - герцогской, а Рикульф (пресвитер), который уже со времени блаженного епископа Евфрония был другом Хлодвига, получил бы епископство, а ему, клирику Рикульфу, обещали архидиаконство.

Когда же мы милостью божией вернулись в Тур, то нашли церковь по вине пресвитера Рикульфа запущенной. А ведь он при епископе Евфронии был взят из бедняков и поставлен в архидиаконы. Затем, став пресвитером, он жил у себя930. Он всегда держался высокомерно, вызывающе, был напыщен. А именно: когда я находился еще у короля, он, как будто уже став епископом, бесстыдно вошел в епископский дом, описал церковное серебро и взял в свое владение остальные вещи. Он одаривал наиболее важных клириков, раздавал им виноградники и распределял (между ними) луга. Нижестоящих клириков он награждал палками и оплеухами и многих даже бил собственноручно, при этом говоря: "Помните своего господина, который одержал победу над врагами, благодаря уму которого город Тур избавился от людей из Клермона"931. Несчастный не знал, что все епископы, принявшие епископство в Type, кроме пяти, связаны с моим родом. Своим приспешникам он обычно говорил, что умного человека можно обмануть только клятвопреступлением. Когда же я возвратился, он все еще не обращал на меня внимания и не подошел ко мне под благословение, как это сделали остальные горожане. Более того, когда я приказал ему по совету епископов моей области удалиться в монастырь, он даже угрожал мне убийством. И когда он находился там (в монастыре) в заточении, туда прибыли послы от епископа Феликса, который покровительствовал упомянутому делу932. И Рикульф, обманув клятвопреступными речами аббата, бежал и пришел к епископу Феликсу. И тот с готовностью принял того, кого он должен был проклясть.

А Левдаст же пришел в Буржскую землю и принес с собой все сокровища, которые он награбил у бедных. Спустя немного времени жители Буржа вместе с местным судьей напали на него, отняли все золото и серебро, и даже то, что он принес с собой, не оставив ему ничего, кроме одежды, которая была на нем. И сам он лишился бы жизни, если бы не спасся бегством. Затем, снова обретя силу, Левдаст вторично с несколькими жителями из Тура набросился на своих грабителей и, убив одного из них, отобрал у них кое-что из своих вещей, и вернулся в область Тура. Узнав об этом, герцог Берульф послал своих вооруженных слуг, для того чтобы его схватить. Когда же Левдаст увидел, что его вот-вот схватят, он, бросив вещи, укрылся в базилике святого Илария в Пуатье. А герцог Берульф взял эти вещи и отослал королю. Левдаст же выходил из базилики и врывался в дома горожан, и открыто их грабил. Его часто заставали за прелюбодеянием в самом святом преддверии933. Но королева, возмущенная тем, что божье место было таким образом осквернено, приказала его выгнать из святой базилики. Когда Левдаста оттуда выгнали, он вновь устремился в Буржскую землю к своим друзьям, умоляя их укрыть его.

50. И хотя я должен был еще раньше напомнить о разговоре с блаженным епископом Сальвием934, но так как я забыл об этом, то я думаю, что не будет большого греха, если я напишу об этом позже. И вот после упомянутого собора, когда я уже простился с королем и хотел возвращаться к себе домой, я решил уехать только тогда, когда попрощаюсь с этим мужем и облобызаю его. Разыскивая его, я нашел его в сенях дома в Берни и сказал ему, что уже собрался ехать домой. Тогда мы немного задержались, и когда мы разговаривали о том и о сем, он мне сказал: "Видишь ли ты над этой кровлей то, что я вижу?" Я ему ответил: "Я вижу верхнюю кровлю, которую король недавно приказал возвести". И он сказал: "А другого ничего не замечаешь?" Я ему в ответ: "Я ничего другого не вижу". Ведь я думал, что он шутит. И я добавил: "Если ты видишь еще что-либо, скажи". Сальвий же, глубоко вздохнув, сказал: "Я вижу, что над этим домом занесен обнаженный меч гнева господня". И, действительно, предсказание епископа не обмануло его. Именно: спустя двадцать дней умерли оба сына короля, смерть которых я описал выше935.

ПРИМЕЧАНИЯ

1Но не к истории самого германского племени франков.

2См.: Маркс К.. Энгельс Ф. Соч. 2-е изд. Т. 21. С. 154.

3Ampere J. Histoire litteraire de la France avant Charlemagne. P., 1870. P. 8.

4Gregoire de Tours. Histoire des Francs /Trad. du latin par R. Latouche. P., 1963. Т. 1. Introduc. P. 5.

5Здесь имеется в виду Септимания, которой владели вестготы.

6См.: Корсунский А. Р. Образование раннефеодального государства в Западной Европе. М.. 1963. С. 175.

77 Маркс К., Энгельс Ф. Указ. соч. Т. 7. С. 360.

8Ауэрбах Э. Мимесис. М. 1976. С. 107 - 108.

9Сочинение Григория в большинстве изданий - начиная с XVI в. - имеет название "История франков" ("Historia Francorum"). Под этим названием оно известно и у нас. Это название основано на позднейших рукописях, имеющих заголовок: "Historia Francorum". "Gesta Francorum", "Historia" или "Chronica". Сам же автор в конце своего труда (X, 31) назвал свое сочинение "Десять книг истории" ("Decem libri historiarum"). Это название предпочел немецкий ученый Р. Бухнер, издав латинский текст "Истории" Григория Турского с немецким переводом (Cregorii episcopi Turonensis. Historiarum libri decem / Ed. R. Buchner. В., 1956). Мы же вслед за французским ученым Р. Латушем, издавшим новый французский перевод произведения Григория Турского (Cregoire de Tours. Histoire des Francs / Trad. du latin par R. Latouche. P.. 1963 1965). придерживаемся традиционного названия: "История франков".

1031-й год правления короля Гунтрамна в действительности приходится на декабрь 591 или декабрь 592 г.

11См.: Бычков В. В. Эстетика поздней античности. М.. 1981. С. 266 267.

12Ауэрбах Э. Указ. соч. С. 100.

13Маркс К., Энгельс Ф. Указ. соч. Т. 20. С. 636.


Григорий Турский читать все книги автора по порядку

Григорий Турский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


История франков (Книги 1-5) отзывы

Отзывы читателей о книге История франков (Книги 1-5), автор: Григорий Турский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.