X
Его Величество Император учреждает в портах, указанных во 2 пункте, свободную зону для английской торговли, с четкой системой таможенных тарифов и пошлин, которая должна быть обнародована. Далее Император указывает, что британские торговцы должны заплатить требуемые пошлины в названных городах, и в дальнейшем их товары могут перевозиться в любую провинцию или город на территории Китайской империи, с выплатой только пошлин на перевозки, которые не должны превышать сумму налога на данные товары.
Главный представитель Ее Величества должен сотрудничать с китайскими властями как в столице, так и в провинциях, на основах полного равенства.
С санкции Императора и с момента получения договора, а также первой выплаты долга, войска Ее Величества оставят Нанкин и Великий Канал[54] и больше не станут препятствовать торговле Китая. Военный пост в Шанхае также будет упразднен, однако войска Ее Величества останутся на островах Чжоушань и Гулансюй до окончательной выплаты всех денег и выполнения обязательств по открытию портов для британской торговли.
Ратификация данного договора Ее Величеством Королевой Великобритании и Его Величеством Императором Китая состоится, как только будет преодолено огромное расстояние, разделяющее Англию и Китай, но копии документа, с подписями и печатями полномочных представителей монархов обеих сторон, будут немедленно доставлены им, и достигнутые соглашения вступят в силу.
Поставлены печати и подписи полномочных представителей на корабле военно-морского флота Великобритании «Корнуолл», Нанкин, 29 августа 1842 года».
Приложение 4.
Тяньцзинский договор (26 июня 1858 г.)
«Мирный договор между Королевой Великобритании и Императором Китая.
Ее Величество Королева Соединенного королевства Великобритании и Ирландии и Его Величество Император Китая, желая положить конец непониманию между двумя странами и изменить в будущем их отношения к лучшему, дав им более благоприятный фундамент, решили продолжать пересмотр и улучшение существующих договоренностей…
Договор мира и дружбы между двумя государствами, подписанный в Нанкине 29 августа 1842 года, возобновлен и подтвержден. Дополнительный договор и общие правила торговли исправлены и улучшены; суть этих положений объдинена в этом договоре, существующий договор и правила торговли отменены.
Для лучшего сохранения понимания в будущем Ее Величество Королева Великобритании и Его Величество Император Китая обоюдно решили, что, согласно мировой практике великих и дружественных государств, Ее Величество Королева может, если сочтет нужным, назначать послов, министров и других дипломатов в представительство в Пекине; в свою очередь, Его Величество Имератор Китая может отправлять своих послов, министров и дипломатов в представительство в Лондоне.
Его Величество Император Китая признает, что посол, министр и дипломат, назначенный Ее Величеством Королевой Великобритании, может постоянно проживать в столице со своей семьей или посещать ее время от времени, согласно решениям Британского правительства. Его также не должны призывать к участию в церемониях, умаляющих его достоинство как представителя правителя независимой страны на основании равенства ее и Китая. С другой стороны, он должен проявлять уважение к Его Величеству Императору Китая, как и другие послы, министры и дипломаты Ее Величества по отношению к правителям других независимых и равных государств Европы.
В дальнейшем было согласовано, что правительство Ее Величества может приобретать или снимать дома для проживания Миссии Ее Величества в Пекине, и китайское правительство будет этому содействовать.
Представитель Ее Величества свободен в выборе слуг, которые никогда не будут подвергаться преследованиям. Любой человек, виновный в неуважении или насилии по отношению к представителю Ее Величества или членам его семьи, на словах или в действии, будет строго наказан.
Не будет создано никаких препятствий и проблем для свободного передвижнеия представителей Ее Величества и людей, их окружающих, по всей стране. Более того, они должны иметь полную свободу пересылки и получения корреспонденции из любой точки, а его письма и поручения должны оставаться сохранными и нетронутыми. Для передачи своих посланий он может нанять специальных курьеров, которые в свою очередь будут также обеспечены защитой и средствами, как люди, передающие депеши Императорского правительства, и он будет иметь те же привилегии, которые предоставлены людям такого же ранга и разрешены в западных странах.
Все расходы Британской дипломатической миссии в Китае принимает на себя правительство Великобритании.
Его Величество Император Китая согласен назначить одного из государственных секретарей или руководителя палаты официальным представителем, с которым посол, министр или дипломат Ее Величества будет вести дела, как лично, так и в письменном виде, на основе абсолютного равенства.
Ее Величество Королева Великобритании согласна с тем, что данные привелегии должны быть гарантированы и послам, министрам или дипломатам Императора Китая, приписанным ко двору Ее Величества.
Ее Величество Королева может назначать одного или более консулов во владениях Императора Китая, и этот консул или консулы могут проживать в любом порту или городе Китая, который Ее Величество Королева сочтет наиболее подходящим интересам британской коммерции. С ними будут обращаться с соответствующим уважением китайские власти, и им будут предоставлены привилегии и неприкосновенность, как и всем официальным представителям самых известных стран.
Хистианская религия, признаваемая протестантами или римскими католиками, внедряет практику добродетели и учит человека поступать так, как он хочет, чтобы поступали с ним. Люди, признающие это и обучающие этому, также получают право на защиту китайских властей, и те, кто будет мирно следовать их воззваниям и не нарушать закон, не будут преследоваться и иметь препятствий к своей деятельности.
Британским подданным разрешено путешествовать в свое удовольствие или в целях торговли внутри страны, используя паспорта, выпущенные их консульством и подписанные местными властями. Данные паспорта, если потребуется, должны пройти проверку местных властей. Если паспорт оформлен неправильно, то его владельцу будет разрешено продолжать путь и нанятые им люди и транспортные средства для перевозки его багажа или товаров будут избавлены от препятствий. Если человек окажется без паспорта или совершит нечто противозаконное, то его надлежит препроводить в ближайший совет для соответствующего наказания, но он не должен подвергаться излишне болезненным мерам, чем это необходимо для его обуздания. Не требуется обращаться за паспортом, если человек отправляется на экскурсию из порта, открытого для торговли, на расстояние, не превышающее 100 ли[55], и не более чем на несколько дней.
Положения, указанные в этом пункте, не относятся к командам кораблей, правила задержания которых определяется местными властями и советом.
В таких городах, как Нанкин, где происходят вооруженные мятежи против правительства, до захвата мятежников в плен паспорта выдаваться не будут.
Британские торговые корабли будут иметь возможность торговать на Великой реке (Яньцзы). Пока Верхняя и Нижняя долины этой реки заняты повстанцами, ни один порт не будет открыт для торговли, за исключением Чжэньцзяня, который откроется через год после подписания данного договора.
Как только мир будет восстановлен, британские суда получат разрешение торговать в портах, таких как Ханькоу, в количестве не более трех, и, как после консультаций определили Британский министр и государственный секретарь Китая, эти порты можно определить в качестве портов входа и разгрузки.
В дополнение к городам Кантон, Амой, Фучжоу, Нинбо, Шанхай, открытым после подписания договора в Нанкине, британские подданные могут часто посещать города и порты Вэньчжой, Танчоу, Тайвань, Сватоу и Хайнань.
Им разрешено торговать с кем они захотят, используя свои суда и товары.
Они будут иметь те же привилегии, преимущества и неприкосновенность, как и в уже открытых для торговли городах, включая права на покупку или аренду жилья и земли, постройку церквей, больниц и кладбищ.