Но даже при наличии этих обнадеживающих факторов шансы на то, что в человеке и обществе произойдут необходимые изменения, весьма малы. Наша единственная надежда — в притягательной силе новых идей. Бесполезно предлагать ту или иную реформу, ничего в конечном счете не меняющую в самой системе, ибо такая реформа лишена побудительной силы мотивации. «Утопическая» цель более реалистична, чем «реализм» сегодняшних руководителей. Создание нового общества и нового человека возможно только в том случае, если на смену старым мотивациям извлечения прибыли и завоевания власти придет новая, а именно — быть, отдавать и понимать; если на смену рыночному характеру придет характер продуктивный, любящий, а на смену кибернетической религии — новый, радикально-гуманистический дух.
В самом деле, для тех, кто не привержен глубоко теистической религии, решающим вопросом является вопрос приобщения к гуманистической «религиозности» без религии, без догм и институтов церкви, к той «религиозности», которую долго подготавливало движение нетеистической религиозности от Будды до Маркса. Мы не стоим перед выбором между эгоистическим материализмом и принятием христианской концепции бога. Сама социальная жизнь во всех своих аспектах — в работе, в досуге, в межличностных отношениях — станет выражением «религиозного» духа, и не будет нужды ни в какой особой религии. Эта потребность в новой, нетеистической, неинституциональной «религиозности» ни в коей мере не является наступлением на существующие религии. Однако она означает, что римско-католическая церковь, и прежде всего ее бюрократия, должна сама обратиться к духу Евангелия. Это не значит, что «социалистические страны» должны перестать быть социалистическими, однако их так называемый социализм должен быть заменен подлинно гуманистическим социализмом.
Расцвет культуры позднего средневековья связан с тем, что людей вдохновлял образ Града Божьего. Расцвет современного общества связан с тем, что людей вдохновлял образ земного Града Прогресса. Однако в наш век этот образ превратился в образ Вавилонской башни, которая уже начинает рушиться и под руинами которой в конце концов погибнут все и вся. И если Град Божий и Град Земной — это тезис и антитезис, то единственной альтернативой хаосу является новый синтез: синтез духовных устремлений позднего средневековья с достижениями постренессансной рациональной мысли и науки. Имя этому синтезу Град Бытия.
Научное издание
Фромм Эрих
Величие и ограниченность теории Фрейда
Редактор О. В. Кирьязев
Художественный редактор О. Н. Адаскина
Компьютерный дизайн: А. Р. Казиев
Технический редактор Н. Г. Новак
Корректор Н. И. Кузьменко
Подписано в печать с готовых диапозитивов 17.01.2000. Формат 60õ90 1/16. Бумага офсетная. Печать офсетная. Гарнитура «Таймс». Усл. печ. л. 28,00. Тираж 5000 экз. Заказ 1160.
Налоговая льгота — общероссийский классификатор продукции ОК-00-93, том 2; 953000 — книги, брошюры
Гигиенический сертификат № 77.ЦС.01.952.П.01659.Т.98 от 01.09.98 г.
000 «Фирма «Издательство ACT» ЛР № 066236 (Я 22.12.98. 366720, РФ, Республика Ингушетия, г. Назрань, ул. Московская, 13а Наши электронные адреса: WWW.AST.RU E-mail: [email protected]
При участии 000 «Харвест». Лицензия ЛВ № 32 от 27.08.97. 220013, Минск, ул. Я. Коласа, 35-305.
Минская фабрика цветной печати. 220024, Минск, ул. Корженевского, 20.
ББК88 Ф91
Ионин Л. Г. Социология культуры. М., 1996.
Мятежный век одной теории // Новый мир. 1990. № 1. С. 261.
Архетип. 1995. № 1.
См.: Романов И. Ю. Психоанализ: культурная практика и терапевтический смысл, М., 1994.
Анализ действительности (нем.) — Прим. перев.
Евангелие от Луки, IX, 24–25
Хокку — жанр японской поэзии, нерифмованное трехстишие. — Прим. перев.
Перевод с японского В. Марковой. Цит. по кн.: Классическая поэзия Индии, Китая, Кореи, Вьетнама, Японии. М., «Худ. лит-ра», 1977, с. 743. — Прим. перев.
Перевод с немецкого Н. Миримского. Цит. по кн.: Гете И.-В. Избр. произв. в 2-х томах. Т. 1, М., «Правда», 1985, с. 158. — Прим. перев.
я имею
Здесь следует хотя бы мимоходом отметить, что можно также и к своему телу относиться по принципу бытия, воспринимая его как живое, что находит свое выражение, когда говорят: «Я — это мое тело», а не «У меня есть тело». Весь опыт чувственного восприятия свидетельствует о таком отношении к телу.
Здесь и далее я использую примеры из работ Э. Бенвениста.
есть
есть
есть
Бенвенист, 1974, с. 203
там же, с. 204
3. Фишер, один из самых выдающихся, хотя и малоизвестных чешских философов, связал буддийское понятие процесса с марксистской философией. К сожалению, эта его работа была опубликована только на чешском языке и поэтому недоступна для большинства западных читателей. (Мне она известна по переводу на английский, выполненному в частном порядке.)
Корабль кренится.
Вялый, апатичный, равнодушный, безразличный.
Сильно, страстно желать чего-либо.
Этой информацией я обязан д-ру Моше Будмору.
Enttäuschung
все покровы
Blakney, с. 243
fides quae creditur
fides qua creditur
Бытие, XII, 1
Исход, XVI, 3
Исход, XVI, 17–18
Исход, XVI, 20–21
Исход, XVI, 26
Я проанализировал концепцию мессианских времен в книге «Вы будете как боги». В ней же обсуждается установление Субботы, которой уделяется внимание и в главе «Ритуал Субботы», и книге «Забытый язык».
Исход, XXXII, 4
Я признателен Райнеру Функу за исчерпывающую информацию по этой проблеме и за его ценные предложения.
Евангелие от Матфея, V, 39–42; от Луки, VI, 29 и далее
Евангелие от Матфея, V, 44–48; от Луки, VI, 27 и далее, 32–36
Евангелие от Матфея, VIII, 1–5, от Луки, VI, 37 и далее, 41 и далее
Евангелие от Матфея, VI, 19–21; от Луки, XII, 33 и далее
Евангелие от Луки, VI, 20; от Матфея, V, 3
Евангелие от Матфея, IV, 4; от Луки, IV, 4
Евангелие от Матфея, VI, 5—10; от Луки VI, 5—12
Ессеи — приверженцы общественно-религиозного течения в Иудеи во второй половине II в. до н. э. — 1 в. н. э., одного из главных предшественников христианства. — Прим. перев.
Рукописи Мертвого моря — рукописи, найденные в 1947 г. в пещерах на западном побережье Мертвого моря. Большая часть их датируется II в. до н. э. — II в. н. э., остальные IV–VIII вв. н. э. Создавшая их так называемая Кумранская община соблюдала строгую общность имущества; она отождествляется большинством специалистов с ессеями. — Прим. перев.
движимое имущество
землю
христиан
См. работы А. Ф. Утца, О. Шиллинга, Г. Шумахера и др.
Юстин Великомученик, святой (100–163 гг. н. э.), раннехристианский мыслитель. — Прим. перев.
Тертуллиан Квинт Септимий Флоренс (ок. 160 — после 220) — христианский теолог и писатель. — Прим. перев.
Вышеупомянутые отрывки взяты из работы Отто Шиллинга; см. также приводимые им цитаты из К. Фарнера и Т. Зоммерлада.