1452
ИРЛИ. Ф. 713.
Это письмо, видимо, не было отправлено; сохранилось в Римском архиве Вяч. Иванова.
Приводится по автографу (книга хранится ныне в собрании автора статьи); в «Записках счастливого человека» надпись воспроизведена с неточностями (C. 96). «Любовью требуя» – автоцитата из стихотворения «Порука», входящего в книгу «Эрос» (1907); его первая строка: «Люблю тебя, любовью требуя» (II, 376). Вячеслав Иванов подарил Мануйлову также оттиск своей статьи «О новейших теоретических исканиях в области художественного слова» (Научные известия, Сб. 2. Философия. Литература. Искусство (Академический центр Наркомпроса). М., 1922. С. 164–181) с надписью «Дорогому Вите Мануйлову от любящего автора». В архиве Мануйлова (ИРЛИ. Ф. 713) сохранился также экземпляр поэмы Вяч. Иванова «Младенчество» (Пб.: Алконост, 1918; владельческая надпись: «В. Мануйлов. 17 VIII 1921 г., Москва») с автографом на обороте авантитула: «Дорогому Виктору Андрониковичу Мануйлову на добрую память о нашей бакинской совместной работе. Вячеслав Иванов. 28 XI 1922».
Молодой рабочий (Баку). 1923. № 33. 22 октября. С. 4. Подпись: В. М.
См.: Мануйлов В. А. Записки счастливого человека. С. 96 – 102.
Опубликовано по фотокопии автографа: IV, 91–92. Текст из архива Е. А. Миллиор см.: Вестник Удмуртского университета. Специальный выпуск. С. 30 (Описание Н. В. Котрелева).
См. ее публикацию в кн.: Русско-итальянский архив III. С. 49 – 132. Предисловие Д. В. Иванова и А. Б. Шишкина. Подготовка текста А. Б. Шишкина.
См.: III, 505–506. // Вариант на полях: Тяжелый <небосклон> // Было: Был в сердце прежний ропот,
Вариант на полях: Тяжелый <небосклон>
Было: Был в сердце прежний ропот,
Было: а пусть вихри б обметали // б Вы б, вихри, разметали
Было: Мы б с ветром облетали
Было: а Нам вечно б твердь синела, // б Когда б нам твердь синела,
Было: На древе рдел бы плод,
Было: Я ник главой унылой…
Было: Вдруг мальчик-пастушок
Было: Свой поднял посошок:
Было: «Друг, с палочкой, вот этой
Далее было начато: [Он убеж<ал>]
Было: А в сердце чудотворный
Было: [Зажегся] огонек.
Было начато: Дивлюсь, зачем
Было: а Плывет навстречу света // б Из мглы всплывает света // в Из мглы всклубилась света
Было: Меж сумерек дубравных
Было: Корона-самоцвет
См.: Бёрд Роберт. Вяч. Иванов и советская власть (1919–1929). Неизвестные материалы // Новое литературное обозрение. 1999. № 40. С. 317. Незадолго до отъезда Ивановых за границу Мануйлов выезжал из Москвы в Новочеркасск, о чем свидетельствует письмо к нему В. М. Зуммера из Святошина (Киев) от 7/20 августа 1924 г.: «Милый брат мой, серафический отрок Витя! В. И. передал мне через о. Сергия Сидорова, который был у него в день своего отъезда из Москвы, числа 6 авг<уста> нов<ого> ст<иля>, приказание писать ему: очевидно, визы по-прежнему ждут со дня на день» (Собрание автора).
Мануйлов В. А. Записки счастливого человека. С. 102.
День Успения Богородицы – 15 августа (28 августа н. ст.).
Николай Александрович Дубровский – профессор Бакинского университета по кафедре всеобщей истории в 1919–1922 гг., впоследствии работал в Москве. Историк литературы и литературный критик Петр Семенович Коган (1872–1932) возглавлял с 1921 г. Государственную академию художественных наук и был также профессором Московского университета.
Речь идет о подборке стихотворений Вяч. Иванова, взятых Мануйловым из редакции журнала «Русский современник». См. ниже, письмо Мануйлова к Иванову от 19 сентября 1924 г.
См.: Вестник Удмуртского университета. Специальный выпуск. С. 28–29 (Комментарии С. С. Аверинцева). Е. А. Миллиор переписывалась не только с Ивановым, но и с его дочерью Лидией; одно из ее писем к Л. В. Ивановой (от 12 ноября 1926 г.) дополнено припиской Мануйлова (Римский архив Вяч. Иванова): // А вот есть еще Витя. Ему бы многое хотелось сказать, но разве это легко? // Вообще все очень хорошо и удивительнее всего то, что до сих пор, несмотря ни на что, я упорно счастлив, хотя и бывает иной раз тяжело. // С каждым годом работы все больше и больше, занят очень, стишок иной раз записать не успеваешь – может быть, и поэтому трудно преодолеть пространство, честно поддерживать переписку. // И сейчас надо бежать дальше – на урок, но я рад, что успел присесть к этому листику и послать легкий привет, случайный, но давно просившийся (только это не то слово, не могу вспомнить нужное). // Витя. // 14 XI 1926. // P. S. Диме не посылаю поцелуя, потому что это относится ко всем! // В. М.
Римский архив Вяч. Иванова.
Ежегодник Рукописного отдела Пушкинского Дома на 1997 год. СПб., 2002. С. 292–293.
Котрелев Н. В. Вяч. Иванов – профессор Бакинского университета. С. 335.
ЦГАЛИ СПб. Ф. 440. Оп. 2. Ед. хр. 1309. Упоминаются: К. М. Колобова, М. М. Гухман, М. М. Сироткин, С. М. Блинков (Миля), М. А. Брискман, Ц. С. Вольпе, М. Я. Варшавская (Муся), Вера Федоровна Гадзяцкая, Андрей Константинович Давидович. Нина – возможно, Нина Васильевна Гуляева, Шура – Александра Васильевна Вейс, Лена – Е. Б. Юкель.
Там же.
Там же.
Мануйлов Виктор. Стихи разных лет. 1921–1983. Л., 1983. С. 38.
См.: Казмичев М. М. (1897–1960). Стихи / Публикация Т. М. Двинятиной // Ежегодник Рукописного отдела Пушкинского Дома на 2003–2004 годы. СПб., 2007. С. 560–613.
Труд. 1926. 7 апреля; Молодой рабочий. 1926. 23 апреля. См.: Мануйлов В. А. Записки счастливого человека. С. 80–81.
Там же. С. 172.
ИРЛИ. Ф. 713.
Римский архив Вяч. Иванова.
Мануйлов Виктор. Стихи разных лет. С. 54–55.
См.: Письма Лидии Вячеславовны Ивановой Елене Александровне Миллиор из Рима (1924–1972) / Подготовка текста О. Н. Негановой и Д. И. Черашней // Вестник Удмуртского университета. Филология. 2000. С. 10–51.
Вестник Удмуртского университета. Специальный выпуск. С. 77.
«Русский современник» – литературно-художественный журнал, издававшийся в Ленинграде в 1924 г. «при ближайшем участии: М. Горького, Евг. Замятина, А. Н. Тихонова, К. Чуковского, Абр. Эфроса», бывший, по словам печатавшегося в нем В. В. Вейдле, «последним неказенным, последним свободным (пусть и не полностью) журналом, открыто издававшимся в пределах нашего отечества» («Журнал “Русский современник”» // Русский альманах. Париж, 1981. С. 393). Вышло в свет 4 номера журнала. Вяч. Иванов в нем не публиковался. См.: Примочкина Н. Н. М. Горький и журнал «Русский современник» // Новое литературное обозрение. 1997. № 26. С. 357–370; «Русский современник». Указатель содержания / Сост. М. А. Николаева // Там же. С. 371–376.
Лидия Вячеславовна Иванова (1896–1985) – дочь Вяч. Иванова и Л. Д. Зиновьевой-Аннибал; композитор, органист. Посмертно изданы ее «Воспоминания. Книга об отце» (Подготовка текста и комментарий Джона Мальмстада. Paris: Atheneum, 1990). См.: «Лидия Вячеславовна Иванова» // IV, 704–712.
21 сентября 1924 г. Мануйлов писал ближайшему другу и члену семьи Вяч. Иванова О. А. Шор (псевдоним – О. Дешарт, O. Dechartes; 1894–1978): // «Мой учитель, Вячеслав Иванович Иванов, велел мне переслать вам прилагаемые при сем стихи: 1. Madonna delle Neve. 2. Сон. 3. Вежды. 4. Маскарад. 5. Возврат. 6. Мерлин. и 7. Ио. // Они взяты мною из редакции “Русского современника” 16 июля с. г. // Прошу Вас, по получению точного заграничного адреса переслать эти стихи Вячеславу Ивановичу» (Новое литературное обозрение. 1994. № 10: Вячеслав Иванов. Материалы и публикации / Сост. Н. В. Котрелев. С. 8. Публикация Д. В. Иванова и А. Б. Шишкина). // 9 октября 1924 г. Шор писала Иванову из Москвы: «От Мануйлова из Баку получила семь Ваших стихотворений, взятых Ман<уйловым> из редакции “Русского Современника” 16 июля с. г.». Приведя названия стихотворений, Шор спрашивала: «Что прикажете с ними делать? Переслать их Вам?» (Русско-итальянский архив III. Вячеслав Иванов – новые материалы / Сост. Даниэла Рицци и Андрей Шишкин, Салерно, 2001. С. 171. Публикация А. А. Кондюриной, Л. Н. Ивановой, Д. Рицци и А. Б. Шишкина). 2 марта 1925 г. Иванов писал из Рима О. Шор: «Из стихов, полученных от Вити, спишите мне, родная, “Madonna della Neve”, “Сон”, “Вежды”, “Мерлин” и “Возврат”» (Там же. С. 178). Первые пять стихотворений указанной подборки вошли в книгу Иванова «Свет вечерний» (Oxford, 1962. С. 41, 89, 41 («Вежды томные печали…» – под заглавием «Размолвка»), 65–66 («Маскарад» – под заглавием «Демоны Маскарада»), 49–50); «Мерлин» – впервые: Новое литературное обозрение. 1994. № 10. С. 8. Публикация Д. В. Иванова и А. Б. Шишкина; «Ио» – впервые: IV, 91–92.