Биржа труда – государственное учреждение, осуществляющее посреднические операции на рынке труда.
Биржа фондовая – биржа, осуществляющая куплю-продажу ценных бумаг, иностранной валюты.
Брифинг – краткое, оперативное совещание представителей печати, радио, телевидения, на котором излагается позиция правительства по определенному вопросу в ходе происходящих международных переговоров, заседаний, конференций.
Брокер – официальный посредник, специализирующийся на биржевых операциях по заключению сделок между покупателями и продавцами товаров, ценных бумаг, валюты.
Броня – закрепление предмета (билета, места и т. д.) за кем-либо.
Броня – защитная металлическая обшивка (не бронь).
Будировать – выражать неудовольствие. Не рекомендуется употреблять это слово в расширительном значении – «возбуждать какой-либо вопрос, обращать внимание на что-либо» (напр., неправильны выражения типа «будировать проблему социальной защиты»).
Вакансия – незамещенная должность, свободное место. Неправильны выражения: «свободная вакансия», «нет свободных вакансий» и т. п.
Валютный клиринг – межправительственное соглашение о взаимном зачете встречных требований и обязательств, вытекающих из стоимостного равенства товарных поставок и оказываемых услуг.
Вексель – вид ценной бумаги строго установленной формы, содержащей денежное обязательство об уплате определенному лицу или предъявителю определенной суммы в определенный срок.
Венчурные операции – операции повышенной степени риска, связанные с кредитованием научно-технических разработок и изобретений.
Венчурные предприятия – совместные предприятия, занятые научным исследованием и внедрением новых научно-технических разработок.
Вернисаж – торжественное открытие художественной выставки; закрытый просмотр ее специалистами. Не следует употреблять это слово для обозначения выставки вообще, т. е. неправильно выражение «вернисаж продлится около недели» и т. п.
Волюнтаризм – 1. Направление в философии, считающее волю высшим принципом бытия и ее независимость от мира. 2. Признание воли решающим фактором психической жизни в психологии. 3. Политика, определяемая субъективной волей и произволом правителей.
Вотум – выражение мнения голосованием.
Вотум доверия – одобрение деятельности правительства. Вотум недоверия – выражение неодобрения деятельности.
Геноцид – истребление отдельных групп людей по расовым, религиозным и другим признакам.
Гуманитарный – относящийся к человеческому обществу, культуре человека.
Гуманитарные науки – общественные науки (история, философия и др.).
Гуманитарное право – юр. Нормы международного права, направленные на защиту прав и свобод человека.
Гуманный – человечный, человеколюбивый (напр., гуманная помощь).
Дайджест – 1. Краткое изложение, резюме. 2. Сборник материалов. 3. Периодическое издание, кратко или выборочно излагающее материалы других изданий. Напр.: дайджест советской прессы.
Дебет – счет поступлений и долгов (бухгалтерский термин). Не смешивать со словом дебит – количество жидкости или газа в единицу времени (об источниках воды, нефти, газа и т. п.).
Дебитор – юридическое или физическое лицо, имеющее задолженность предприятию или организации.
Делегировать – в знач. «посылать» – делегировать кого-л. куда-л., посылать в качестве делегата, уполномочивать. Не рекомендуется употреблять в расширительном значении – «передавать права, полномочия, обязанности и т. п.» Ср. в современной официально-канцелярской речи: «делегировать вопросы местной администрации», «делегировать полномочия нижестоящим структурам» и т. п.
Демарш ([дэ]) – заявление с целью воздействовать на какой-л. правительственный орган или государство.
Демпинг ([дэ]) – бросовый экспорт – вывоз товаров за границу по низким ценам.
Депортация – изгнание, высылка из государства или из мест исторического проживания (административно-судебный термин). Ср. также: депортировать, депортированный и т. п.
Дефляция – изъятие из обращения части избыточной денежной массы, выпущенной в период инфляции.
Диверсификация – разностороннее развитие.
Диверсификация производства – одновременное развитие многих, не связанных друг с другом производств, расширение ассортимента производимых изделий.
Дивиденд – доход, ежегодно выплачиваемый акционерам на каждую акцию из прибыли акционерного общества.
Дилемма – необходимость выбора из двух взаимоисключающих и в равной степени нежелательных возможностей. Не следует употреблять в знач. «задача, проблема вообще» (неправ.: «перед ним стоит дилемма трудоустройства»).
Дилер – лицо (фирма), осуществляющее посредничество за свой счет и от своего имени.
Дискуссия – обсуждение какого-либо вопроса на собрании или в печати (напр., дискуссия по проблемам воспитания). Не смешивать со словом диспут – публичный спор на научные, литературные или другие общественно важные темы (напр., литературный диспут, научный диспут при защите диссертации и т. п.).
Дискутировать (и дискуссировать) – вести дискуссию, участвовать в дискуссии, обсуждать что-либо, спорить. Дискутировать что-л., дискутировать о чем-л.
Диссидент – 1. Лицо, не придерживающееся господствующего вероисповедания. 2. Инакомыслящий человек, не разделяющий официальную идеологию, точку зрения.
Дистрибьютор – фирма, осуществляющая сбыт на основе оптовых закупок готовой продукции у крупных фирм-производителей.
Доминанта – главенствующая идея, основной признак или важнейшая составная часть чего-либо. Неправильны конструкции: «главная доминанта», «основная доминанта» и т. п.
Дотация – государственное пособие на покрытие убытков и сбалансирование местных бюджетов.
Игнорировать – умышленно не замечать кого/что-либо. Употребляется с винительным падежом зависимых слов (напр., игнорировать факты, игнорировать членов комиссии). Неправильны выражения: «игнорировать членами комиссии», «игнорировать критикой, замечаниями» и т. п.
Идиосинкразия – 1) измененная чувствительность человеческого организма к некоторым пищевым продуктам или медикаментам (напр., идиосинкразия к антибиотикам); 2) перен.: неприятие чего-либо, неприязнь к чему-либо. Индиосинкразия на что-либо (не к чему-либо).
Имидж – целенаправленно создаваемый образ, облик кого/чего-л.,
ср.: имидж политической партии; имидж государственного деятеля и т. д.
Иммигрант – иностранец, поселившийся в какой-л. стране на постоянное жительство. Противоположно по значению слову эмигрант.
Иммунитет – невосприимчивость организма к болезнетворным микробам или ядам. Употребляется в конструкциях: иммунитет к чему-л., иммунитет против чего-л. (не иммунитет на что-либо), а также в терминологических сочетаниях: иммунитет депутата – неприкосновенность личности депутата; иммунитет дипломатический – неприкосновенность личности дипломатического представителя.
Императивный – повелительный; юр. не допускающий выбора.
Императивный мандат – наказ, которому избранное лицо или орган обязаны следовать.
Импичмент – особый порядок привлечения к ответственности высших должностных лиц; процедура привлечения высших должностных лиц государства к суду парламента.
Инкорпорация – включение в свой состав, присоединение.
Инновация – 1. Новообразование (см. новация). 2. Нововведение как результат творческой деятельности, направленной на разработку и распространение новых видов изделий, технологий, новых организационных форм.
Ивестиция – долгосрочные вложения капитала.
Инвестор – лицо или государство, осуществляющее инвестицию.
Индексация – система условных (цифровых, буквенных или смешанных) обозначений; обозначение чего-л. с помощью этой системы.
Индексирование – выражение основного содержания документа в терминах языка информационно-поисковой системы.
Инжиниринг – выполнение проектно-изыскательных работ по заказам.