49
Понятно, что волны распространялись в толпе и раньше, естественным образом. Футбольные речевки, куплеты поклонников регби, да взять хотя бы медленные аплодисменты в унисон, которыми зрители выражают свое недовольство, — все это примеры того, как поведение некоторых горластых типов распространяется в толпе, охватывая большую ее часть. Однако в этих случаях волны возникают непреднамеренно и обусловлены тем временем, которое уходит на распространение информации и энтузиазма, охватывающих одну часть толпы за другой.
Национальная песня в США, в настоящее время патриотическая, хотя первоначально юмористическая. Также является гимном штата Коннектикут.
Снимки со спутников и измерения, сделанные на нефтедобывающих платформах, подтвердили существование аномальных волн, этих морских чудовищ. Они вполне могли стать причиной четверти всех крушений крупных судов, которые считались «необъяснимыми». В самом деле, команды большинства из тех двухсот или около того авианосцев, которые сгинули в морской пучине между 1981 и 2000 годами, сообщали об одиночных или групповых аномальных волнах. (Смотрите Rosenthal, W., andLehner, S., "Rogue Waves: Results oj the MaxWave Project", J. OffshoreMech. Arct. Eng., vol. 130, issued 2008.)
Для некоторых областей, например возле тихоокеанского побережья Северной Америки, характерны смешанные приливы: две больших воды в сутки (как у полусуточных), но значительно отличающихся друг от друга — одна выражена гораздо сильнее, чем другая. Такая вариация приливов в разных частях земного шара частично объясняется географической широтой той или иной прибрежной области.
Наглядным объяснением служит данная схема, которая, я уверен, все читателю прояснит.
Амплитуда с таким значением занимает второе место в мире; первое принадлежит амплитуде в 15 м у залива Фанди на Атлантическом побережье между двумя канадскими провинциями: Нью-Брансуик и Новая Шотландия.
Расстояние от Земли до Солнца больше расстояния от Земли до Луны примерно в 390 раз, однако масса Солнца превышает массу Луны в 27 млн. раз. Благодаря Исааку Ньютону мы знаем: сила гравитационного притяжения между двумя материальными точками массы m1 и mv разделенными расстоянием R, пропорциональна обеим массам и обратно пропорциональна квадрату расстояния между ними. Таким образом, сила гравитационного притяжения Солнца, воздействующая на Землю, равна 27 000 000/(390)2, то есть примерно 178.
Так называют бор в некоторых областях Франции (прим. перев.).
Перевод с англ. Марка Ульянова.
Перевод с англ. Марка Ульянова.
Перевод с англ. Марка Ульянова.
На самом деле не меняет, но такое впечатление складывается у каждого, кто, как и мы с вами, находится на вращающемся земном шаре.
Приунывшим любителям викторин в пабах — помните, я воображал их, сидя за стойкой бара? — послужит утешением любопытное дополнение: имеется в виду, что перигей Луны совпадает с перигелием Земли.
Нанометр, если помните, это одна миллионная миллиметра.
Он сказал это в 1762 году, о чем свидетельствует Джеймс Босуэлл в «Жизни Сэмюэля Джонсона», часть 3.
Трактат Ньютона называется Opticks, в то время как по правилам правописания английского языка должно быть Optics (прим. перев.).
Надо сказать, вскоре Юнг понял, что данный эффект образуется только в том случае, если оба луча света когерентны — то есть обладают одинаковой длиной волны, интенсивностью и выходят через прорези одновременно. Для выполнения всех этих условий необходимо, чтобы лучи, испускаемые все тем же ярким источником света, проходили через обе прорези синхронно.
Annus mirabilis (лат.) — год чудес; «Годом чудес» 1905 год назван благодаря важнейшим открытиям Эйнштейна в физике (прим. перев.).
Первая цитата: Robert A. Millikan in Phys. Rev. 7: 355-58 (1916). Вторая цитата: речь Нильса Бора во время вручения ему Нобелевской премии по физике в 1922 году.
Современная наука считает, что свет ведет себя как квантово-механическая волна при распространении и как частица при обнаружении.
Все чаще при определении рентгеновского или гамма-излучения за основу берут не длину волны или частоту, четкие пороговые значения которых для того или иного типа излучения определить довольно сложно, а то, как именно электромагнитные волны/фотоны образуются. Рентгеновское излучение возникает в результате изменения энергетического потенциала электронов, вращающихся вокруг атомного ядра, в то время как гамма-излучение испускается самим ядром. (Нет-нет, я тоже ничего не понял.)
По традиции, на Гавайях серфингисты используют шкалу измерения высоты волн, которая слегка отличается от общепринятой. Во всем мире высоту волны определяют по ее склону в любой момент — другими словами, протяженностью склона от гребня до подошвы. Гавайская шкала подразумевает высоту волны, измеряемую не в тот момент, когда она разбивается о берег, а когда зыбь еще в открытом океане.
В данном случае Бушман пользуется гавайской шкалой, согласно которой высоту волн зыби оценивают еще в океане. Если же брать волны, которые разбиваются вблизи берега, то их высота — от подошвы до гребня — равняется 9 м.
Бытие, 1: 1-2.
Там же, 1: 7.
Сэмюэл Кольридж. Поэма о Старом Моряке. СПб: Наука, 2008.
Алджернон Суинберн. Laus Veneris (1866).
Conrad, J., The Nigger of the “Narcissus“: A Tale of the Sea (1897).
Plutarch, Morals: Natural Questions.
Беда Достопочтенный. Церковная история народа англов. СПб: Алетейя, 2003.
Franklin, Benjamin, “Oil on Water”, A letter to William Bwwnrigg, November 7, 1773, Philosophical Transactions 64: 445 (1774). Письмо также доступно на сайте: www. historycarper. com/resources/twobf3/letter 12. htm.
Munk, W. H., and Snodgrass, F. E., “Measurements of southern swell at Guadalupe Island”, Deep-Sea Research 4, no A (1957).
Snodgrass, F. E., et al, “Propagation of Ocean Swell across the Pacific“, Philosophical Transactions of the Royal Society A, Mathematical, Physical &f Engineering Sciences (1966).
One Man's Noise: “Stories of an Adventuresome Oceanographer”, written, produced, and directed by Irwin Rosten, University of California Television (1994). Доступно на сайте: www.youtube.com/watch?gl=GB&v=je3QvqNdH10.
Ruskin, John, “Of Waters as Painted by Turner“ (1843), Modern Painters, Book 2, Chapters.
Emerson, Ralph Waldo, “Seashore”, впервые опубликовано в May-Day and Other Pieces (Boston: Ticknor & Fields, 1867).
Софокл. Трагедии. М.: Гослитиздат, 1954.
Уолт Уитмен. Листья травы: На волны глядя вдаль. Из цикла: Дни семидесятилетия.
Уильям Хогарт. Анализ красоты, глава 7 «О линиях». Искусство, Ленинградское отделение, 1987.
Уильям Хогарт. Анализ красоты, глава 17 «О движении». Пер. с англ. П. Мелковой, издательство Искусство, Ленинградское отделение, 1987.
Уильям Хогарт. Анализ красоты, глава 5 «О сложности». Искусство, Ленинградское отделение, 1987.
Мэтью Арнольд. Дуврский берег. Английская поэзия в русских переводах. Прогресс, М., 1981.
Miller, David J., “Heart”, in The Oxford Companion to the Body, ed. Colin Blakemore and Sheila Jennett (Oxford: Oxford University Press, 2001).
Wu, J. Y., Huang, Xiaoying, and Zhang, Chuan, “Propagating waves of activity in the neocortex: what they are, what they do”, Neuroscientist 14(5): 487-502 (October 2008).
Berger, Hans, “Uber das Elektrenkephalogramm des Menschen“, European Archives of Psychiatry and Clinical Neuroscience 87, no. 1 (1929).