А женщины, напротив, всегда это делают: «Правда?», «Нет!», «Ясно», «Никогда». Отсутствие таких словесных «вставок» и междометий означает, что говорящий не чувствует никакой уверенности в том, что другому человеку интересно и что он действительно слушает.
Психотерапевт, специализирующийся на отношениях, дает показательный комментарий: «В тот период практики мне довелось познакомиться со многими мужчинами, которые давно жили одни. Но никто не знал почему. Обычно причина заключалась в том, что они выстраивали невидимые барьеры в общении с женщинами – избегали зрительного контакта, не улыбались, притворялись, что им не интересно, не задавали открытых вопросов».
Традиционные «женские», более мягкие качества – чувствительность, эмпатия, открытость и готовность к сотрудничеству вместо конкурентного подхода – сейчас считаются важнейшими профессиональными навыками, особенно для достижения коммерческого успеха. И эти навыки демонстрируют не мягкость и слабость, а силу.
И вновь – неправильный выбор слов мешает нам действовать. Называя эти качества «женскими», мы отпугиваем мужчин, отбивая у них всякое желание развивать в себе эти качества, отдавая предпочтение общепринятым мужским чертам характера – на работе и дома.
Юристы, специализирующиеся на разводах, называют две самые распространенные причины разрушения семейных уз: «Он не разговаривает со мной» и «Он меня не слушает». Глаза, которые когда-то встретились в тренажерном зале, теперь намного чаще встречаются за обсуждением условий развода.
Так что многие вещи всегда будут удивлять мужчин и женщин друг в друге.
Мужчины утверждают, что никогда не понимали некоторых особенностей женщин, например:
• Почему она не может говорить напрямую, когда поручает что-то?
• Почему она не заказала картошку, если хотела картошку?
А женщины заявляют, что никогда не понимали некоторых особенностей мужчин, например:
• Почему он не может поговорить со мной без спора (не все нужно превращать в соревнование)?
• Почему он болтает без остановки, пока я смотрю «Танцы со звездами», а мне и слова нельзя сказать, когда начинается передача про машины?
Проблемы между мужчинами и женщинами, с их особой манерой разговаривать, никогда не иссякнут. Однако эмоциональный интеллект, самоконтроль и признание различий между нами определенно облегчат всем нам жизнь.
– Вы надеетесь, что я заговорю?
– Нет, мистер Бонд, я надеюсь, что вы умрете.
(Джеймс Бонд/Шон КоннериАурик Голдфингер/Герт Фрёбе«ГОЛДФИНГЕР», 1964)
Глава 57. Заключительное слово: «Вы надеетесь, что я заговорю?»
Эти слова стали самой лучшей репликой за всю историю кинематографа и, конечно же, самой известной цитатой из всех фильмов про агента 007. Эта культовая сцена из фильма ввела слово «лазер» в лексикон многих людей.
Бесстрашный секретный агент использовал блестящую технику вопросов и сумел спастись в безнадежной ситуации (и избежать чудовищного счета от портного!). Можно многому у него научиться.
Надеюсь, прочитав эту книгу, вы стали лучше разбираться в собственной манере говорить. В силу привычки мы всю жизнь говорим неаккуратно, безалаберно. Как мы подробно обсудили, слова имеют силу. Слова имеют энергию. Слова могут изменить ход истории и судьбу всего мира. В вашем личном мире изменения происходят благодаря словам, которые вы произносите.
Нужно научиться тщательно выбирать слова – точные, как лазер, конкретные, емкие и эффективные.
Наша манера говорить с собой влияет на общение с другими людьми, которое далеко не всегда отличается внимательностью и вдумчивостью. Как мы говорили, подумайте о том, что во многих случаях «экранное» общение лучше заменить живым разговором – лицом к лицу или по телефону. Избавьтесь от привычки искать самый простой путь цифрового общения, когда речь идет о сохранении отношений. Я надеюсь, что вы заговорите!
Постарайтесь исправить свое общение с мужем/женой, родственниками, друзьями, коллегами и клиентами. Как только выработаете новые привычки общения, можете претендовать на золотую медаль по лингвистике.
Конечно, вам не избежать разногласий, напряжения и раздражения – а также извинений. Но их будет намного меньше, и, главное, вы поймете, где допустили ошибку.
Слова иногда сбивают с толку и маскируют истинный смысл.
Коммуникационные привычки, как и любые другие, невозможно перепрограммировать за одну ночь. Когда вам хочется сначала сказать, а потом подумать, вспомните, что нужно тщательно подбирать слова, чтобы добиться желаемого.
«Следите за своими мыслями, они превратятся в ваши слова.
Следите за словами, они превратятся в поступки.
Следите за поступками, они превратятся в привычки.
Следите за привычками, они превратятся в черты характера.
Следите за своим характером, он определит ваше будущее».
Итак, удачи вам в этом увлекательном путешествии со словами.
«Вы надеетесь, что я заговорю?» – спросите вы, а я от всего сердца отвечу: «Нет… Я надеюсь, вы заговорите намного лучше».
Послесловие Джиллиан Тетт
Мы говорим, не задумываясь, и редко замечаем, какие противоречия и какую путаницу создают наши слова. Книга Борга призывает нас исследовать неизведанное – это интересно и поучительно.
Он анализирует наш язык и особенности речи, а затем предлагает множество простых и понятных советов, которые помогут каждому из нас усовершенствовать коммуникационные навыки.
Увлекательное чтение для всех, кто хочет жить полноценной, успешной жизнью – в любой социальной группе!
Джиллиан Тетт – шеф-редактор Financial Times в США, где она также ведет еженедельную рубрику. Ее материалы по экономике, финансам, политике и социальным вопросам удостоены наград. Работала редактором и репортером в Лондоне, Нью-Йорке, Токио, России и Брюсселе.
«Бизнес-обозреватель года» (2008), «Журналист года» (2009) и «Колумнист года» (2014), по мнению British Press Awards, а также «Финансовый обозреватель года» (2007) – по признанию Wincott Awards.
Ее книга «Золото дураков» стала «Финансовой книгой года» на Spear’s Book Awards в 2009 году. Доктор наук по социальной антропологии в Кембриджском университете, ее последняя книга «Эффект силосной башни» проливает свет на глобальную экономическую и финансовую систему через призму культурной антропологии.
«Сила убеждения», «Сила мысли», «Язык тела».
Слова из песни «She Loves You» группы The Beatles.
Слова из песни «You’ve Lost that Lovin’ Feeling группы Righteous Brothers».
Слова из известной песни The Beatles «Yesterday»: «I said something wrong, Now I long…»
«Go ahead, make my day!» – реплика из фильма «Грязный Гарри» стала крылатым выражением в английском языке.
В припеве песни поется «She loves you, yeah, yeah, yeah». «Yeah» – разговорный эквивалент более «правильного» слова «yes» (да) (как в русском языке «ага»).
Термин, используемый в бизнес-среде. Означает быстрый и легкий путь к прибыли.
Речь Марка Антония из пьесы У. Шекспира «Юлий Цезарь».