Алан Малалли был президентом Boeing Commercial Aircraft, а потом CEO в компании Ford. Алан стал руководителем года в США, а журнал Fortune поставил его на третье место среди самых выдающихся лидеров в мире. Подход к лидерству, который он разработал, был лучшим из всего, что я когда-либо видел.
Кроме того, Алан и Френсис – необыкновенные люди. Они могут служить примерами цельности, служения и признания. Они оба столько раз бросали свои дела, чтобы помочь мне. Находясь рядом с ними, я узнал гораздо больше, чем из любых книг или курсов, которые я проходил.
Спасибо вам, Френсис и Алан!
Еще я хочу поблагодарить родных. Они много лет дарят мне любовь и поддержку, несмотря на мой сумасшедший режим жизни. Моя жена Лида – лучший человек из всех, кого я знаю. За 40 с лишним лет нашей совместной жизни ее любовь помогла мне пройти хорошие и плохие времена. Брайан, мой старший сын, прекрасно устроил свою жизнь и теперь владеет собственным делом. Моя дочь Келли – замечательный преподаватель – дала мне несколько идей для моей книги. И я не мог бы желать лучшего зятя, чем Рид.
Спасибо прекрасным людям, которые читали мою книгу, смотрели видео и ходили на мои лекции. За все эти годы я получил множество приятных отзывов. Ваши слова очень много значат для меня.
И, наконец, я хочу выразить признательность читателям моей книги. Надеюсь, что она поможет вам сделать свою жизнь немного лучше.
Жизнь прекрасна.
Издано на русском языке: Остин Дж.. Гордость и предубеждение. – М.: Азбука-Аттикус, 2011. Прим. ред.
Атул Гаванде (род. 1965) – американский хирург, журналист и писатель; хорошо известен как эксперт в области развития современного здравоохранения. Прим. пер.
CEO (Chief Executive Officer) – высшая руководящая должность в компании, аналог генерального директора.
«Дорожный гнев» – гнев водителя по отношению к другим участникам движения. Он может доводить до оскорблений, побоев и даже убийств. Водители прикрываются этим термином, чтобы снять с себя ответственность за свои действия. Прим. пер.
Дэвид Леттерман (род. 1947) – американский комик, ведущий популярной программы «Вечернее шоу с Дэвидом Леттерманом» на телеканале CBS. Прим. пер.
Круговая оценка, или оценка персонала по методу 360 градусов, проводится путем опроса непосредственного окружения сотрудника. Прим. пер.
В России ситуация с недосыпанием не лучше, хронический недостаток сна отмечается даже у 5 % детей ясельного возраста. Прим. ред.
Петля обратной связи – переход от сознательного действия к подсознательной поведенческой реакции. В положительной петле обратной связи положительные действия ведут к позитивным результатам, которые подкрепляют положительные действия, что, в свою очередь, ведет к еще более позитивным результатам. Прим. пер.
Классическая последовательность сбора данных – важная часть поведенческого анализа, обучения, проведения оценки и терапевтического вмешательства АВС (ППП): А = Antecedent = Предпосылка; B = Behavior = Поведение; C = Consequence = Последствие. Прим. пер.
Издана на русском языке: Дахигг Ч. Сила привычки. Почему мы живем и работаем именно так, а не иначе. М.: Карьера Пресс, 2012.
Лестер Холт (род. 1959) – известный американский тележурналист, ведущий воскресного телешоу на NBC; удостоен премии «Эмми» за «выдающееся освещение главной новости в новостной программе» и других наград. Прим. пер.
«Сайнфелд» (Seinfeld) – популярный американский телесериал в жанре комедии положений, транслировавшийся на канале NBC в 1989–1998 гг. Прим. пер.
Исключением был Ренни. Он, как я узнал позже, поднял руку, а потом написал «Не перебивать, не осуждать» на карточке, которую предусмотрительно положил под свой стакан с водой.
Если вам доводилось делать неосмотрительные невинные замечания любимым или коллегам, которые разрастались в «третью мировую войну» и задевали чувства присутствующих, то вы знаете, о чем я говорю.
Сэмюэл Джонсон (1709–1784) – английский литературный критик, лексикограф и поэт эпохи Просвещения. Прим. пер.
Питер Друкер (1909–2005) – американский ученый австрийского происхождения; экономист, публицист, педагог. Прим. пер.
Казалось бы, чему тут удивляться? Я так часто это слышу. Но все равно не устаю поражаться. Поэтому я не раз собирал дома клиентов, чтобы обсудить вопрос: «Что вы собираетесь делать с оставшейся частью своей жизни?» Они не думают об этом. Они упускают модель созидания.
Портфельная компания – компания, которая представляет собой объект для осуществления инвестиций фирмой, специализирующейся на вложении средств в частный бизнес с целью получения доли или полном выкупе. Прим. пер.
Полная занятость – занятость всех трудовых и капитальных ресурсов в экономической системе; предполагает наименьший уровень безработицы, совместимый с ценовой стабильностью; обычно имеется в виду безработица на уровне не выше 5–6 %. Прим. пер.
Blacksmith N., Harter J. Majority of American Workers Not Engaged in Their Jobs // Gallup Wellbeing, November 2011.
Постоянный клиент авиалиний – статус пассажира, дающий льготы на рейсах данной авиакомпании. Прим. пер.
«Мне бы в небо» (Up in the Air) – популярная мелодрама Джейсона Райтмана, вышедшая на экраны в 2009 г. Снята по мотивам одноименного романа Уолтера Кирна. Прим. ред.
Цитата из инаугурационной речи 35-го американского президента Джона Кеннеди от 20 января 1961 г.
Тереза Амабайл, руководитель исследовательского центра Гарвардской бизнес-школы, и независимый психолог Стивен Крамер – исследователи в области организационной психологии. Их книга «Принцип прогресса» (The Progress Principle) посвящена зависимости производительности отдельных сотрудников и эффективности компании в целом. Авторы книги раздали дневники 238 сотрудникам семи компаний из трех различных отраслей. Исследования подтвердили связь между личным прогрессом и общим успехом организации. Прим. пер.
Виктор Франкл (1905–1997) – выдающийся австрийский психиатр, психолог и невролог, бывший узник нацистских концлагерей Освенцим и Дахау; создатель логотерапии – метода экзистенциального психоанализа, ставшего основой Третьей Венской школы психотерапии. Книга издана на русском языке: Франкл В. Человек в поисках смысла: Сборник. М.: Прогресс, 1990. Прим. пер.
Дэниел Гилберт (род. 1957) – профессор психологии Гарвардского университета, специалист по социальной психологии. Книга издана на русском языке: Гилберт Д. Спотыкаясь о счастье. М.: Альпина Паблишер, 2015. Прим. пер.
Бикрам-йога, или «горячая йога» – комплекс упражнений, выполняемых в нагретом помещении; этот вид йоги получил название в честь своего основателя индийца Бикрама Чоудхури. Прим. пер.
Джошуа Гробан (род. 1981) – популярный американский певец, музыкант, актер театра и кино, один из самых востребованных артистов в США. Прим. пер.
Эбботт Джозеф Либлинг по прозвищу Эйджей (1904–1963) – американский журналист, который многие годы сотрудничал с еженедельником New Yorker. Прим. пер.
Процентиль – показатель того, какой процент значений находится ниже определенного уровня. Прим. пер.
«Побег из Шоушенка» (The Shawshank Redemption, 1994) – знаменитый американский фильм режиссера Фрэнка Дарабонта по повести Стивена Кинга; многие годы занимает одно из первых мест в списках лучших фильмов всех времен по результатам зрительского голосования. Прим. пер.