И в заключение — здравый взгляд на этих кудесников.
Беседуют два друга:
— Послушай, — спрашивает один, — ты веришь гадалкам?
— Верил до той поры, пока не пошел посоветоваться с одной ясновидящей и не постучал к ней в дверь. И знаешь, что она сказала?
— Нет.
— Она спросила: "Кто там?"
Подверженность влиянию установок
Для каждого из нас любое наблюдаемое явление видится таким, как мы его восприняли.
Например, если человеку показалось, что на него кричали (так бывает, в частности при ссорах), то как бы он ни был неправ и как бы окружающие не убеждали, что никто на него не кричал, он останется при своем мнении: он "слышал это своими ушами".
Но на наше восприятие огромное влияние оказывают установки: мы слышали то, что ожидали услышать. Для иллюстрации приведем следующий случай.
В одно и то же время должны были состояться два выступления: в одном месте — лекция известного академика, в другом — встреча со знаменитым клоуном.
Но организаторы выступлений все перепутали. Академика привезли к любителям цирка — туда, где ждали клоуна. А клоуна — к тем, кто готовился услышать научную лекцию.
Что произошло дальше? Как ни старался клоун рассмешить аудиторию, никто не улыбнулся, а некоторые даже что-то конспектировали. Зато на лекции академика слушатели покатывались со смеху, и бедный ученый никак не мог взять в толк, что же смешного в его исследованиях.
Влияние установки на восприятие и понимание отражено в следующей юмореске:
— Вы на следующей сходите?
— Нет, я уже дома сходил.
— У вас, наверное, в голове-то ничего нет?
— Мойтесь почаще, и у вас ничего не будет!
Или еще:
— Вы назвали моего друга вонючим клопом. Он вызвал вас на дуэль. Какое оружие выбираете?
— Дихлофос.
Установка влияет не только на восприятие, но и на все поведение человека. Воспроизведем небольшой отрывок из новеллы "Двойник Бонапарта" (Сандлер А. Из записок репрессированного).
Маленький, кругленький, с точеным римским носом и огромными черными глазами, начальник лагпункта казался двойником Бонапарта. Наполеоновидный начальник отличался поразительной, анекдотичной тупостью. Особое удовольствие ему доставляли вечера "вопросов и ответов". Как-то один из заключенных, бывший академик Чекан, сказал начальнику об его сходстве с Бонапартом. Через неделю на утренней поверке я заметил, что из-за борта шинели начальника торчит книга. Подобравшись поближе, я прочел: "Тарле. Наполеон".
Подверженность человека установкам можно применять и с пользой, и во вред ему. Начнем с плохого.
В известной французской шутке говорится: для женщины существует два мнения: 1) ее собственное; 2) неправильное. Автору эта шутка вспоминалась всякий раз, когда он навещал одну чету своих родственников. Ибо всегда слышал одно и то же — жена, обращаясь к "ученому гостю" (каким он ей представлялся): "Скажи ему, — при этом указывала на своего супруга, — что он всегда неправ!" Желая авторитетного подтверждения собственной установки, хозяйка не замечала вопиющую нелепость своего утверждения. Излишне говорить, как нелегок был мужу ее психологический прессинг. Установка на собственную правоту — источник многих конфликтов в семьях, на работе, в сфере обслуживания.
Установка некоторых руководителей на то, что их подчиненные ленивы и не хотят работать, действительно отбивает у последних желание работать.
Если вам показалось: проигран бой, —
Значит, так оно, в общем, и есть.
Если кто не уверен в самом себе,
Синяков ему не перечесть.
С удовольствием приведем примеры положительного воздействия установок.
Великий педагог А. С. Макаренко, работая с трудным человеческим материалом — беспризорниками, ворами и грабителями, добился выдающихся успехов. Стержнем его воспитательной работы была следующая установка: "Общаясь с людьми, ставьте перед собой задачу постоянно прямо или косвенно убеждать их в больших личных возможностях, наличии у них творческих способностей, потенций для решения больших задач, стремитесь сформировать потребность в действии".
В. Франкл [24] говорит: "Мы, врачи, сталкиваемся с "самоосуществляющимся пророчеством" ежедневно и ежечасно (в приемные часы). Например, мы измерили пациенту кровяное давление и установили, что оно равно 160. Если на вопрос пациента о его давлении мы скажем «160», то это уже не будет правдой, поскольку давление у пациента в ответ на это сообщение мгновенно поднимется до 180. Если же, напротив, мы скажем ему, что давление практически нормальное, то мы не солжем. Со вздохом облегчения он сознается, что у него был страх паралича, но, по-видимому, этот страх паралича оказался совершенно безосновательным. Если мы теперь снова измерим у него давление, то убедимся, что оно действительно тем временем упало до нормального уровня".
Это показывает, сколь благотворно действие в соответствии с принципом Гиппократа "не навреди". Оно дает больному установку победить недуг. Наоборот, шарлатаны от медицины, маги, колдуны заинтересованы поддерживать у клиента установку на невозможность решить свои проблемы без помощи «целителя».
Несовершенство речи
Мы нередко попадаем в затруднительное положение из-за недостаточно точных высказываний.
Фермер рассказывает соседу:
— У меня на ферме есть чудо природы — двуногий баран!
— А! — отвечает второй фермер. — Это тот самый, что ухаживает за моей дочерью?
Есть старая притча "Почему крокодилы плачут?" Крокодил украл у женщины ребенка. В ответ на мольбы несчастной матери обещал ей отпустить дитя, если она "скажет правду". На что женщина возразила: "Но ты ведь не отдашь его!" И тогда крокодил задумался. Если он отдаст чадо, то получится, что услышанная им фраза лжива, а ложь — по условию — не влечет выдачу ребенка. Но если он не захочет отдать малыша, то тогда — в силу логики уговора и слов матери — ему, крокодилу, придется возвратить младенца. Трудная ситуация. Из глаз аллигатора потекли слезы.
Говорят, что с тех пор все крокодилы впадают в плач, вспоминая ту давнюю несуразность.
Хотя неточности в речи более свойственны людям необразованным, но и самые просвещенные могут задавать глупые вопросы.
Президент Гарвардского университета Элиот как-то рассказал Гансу Селье (тому самому, что ввел понятие стресса) такую историю. Войдя в переполненный ресторан, он отдал шляпу гардеробщику. При выходе Элиот с удивлением увидел, что тот безошибочно выбрал именно его шляпу из сотен других. В изумлении он спросил: "Как вы узнали, что это моя шляпа?" — "Да не знал я, что она ваша!" — был ответ. "Почему же тогда вы дали мне ее?" — спросил Элиот. На что гардеробщик очень вежливо ответил: "Потому что вы, как вошли, отдали ее мне".
Шутники не могли упустить шанса посмеяться над несовершенством нашей речи. Вот несколько обращений народного юмора на тему многозначности употребляемых слов.
* * *
Женщина пригласила к себе в гости мужчину. Накрыла на стол, напоила коньяком и говорит ему, наконец, на ушко:
— Ну все, теперь ты мой.
— Ага, разбежалась! Сама мой!!!
* * *
Сидят студенты, ждут своего товарища, приговаривая:
— Хоть бы сдал на пять, хоть бы сдал на пять!.. Через час, наконец, товарищ прибегает радостный.
— Ну, сдал? Сколько?
— Сдал, 4.80 — одна битой оказалась.
* * *
— Лейтенант Петров!
— Я, товарищ полковник!
— Хотите получить старшего лейтенанта?
— Так точно!
— Тогда вот вам сопроводительная, идите и получите старшего лейтенанта Сидоренко из вытрезвителя!
* * *
Мужик звонит в пожарную часть:
— Караул! Мой дом горит! Приезжайте быстрее!
Диспетчер:
— Как к вам доехать?
Мужик:
— Вы что, совсем обалдели?! На большой красной машине!
Любовь к "халяве"
В рекламном агентстве «Барнетт» существует незамысловатая традиция, обеспечивающая тем не менее успех компании. Всем работникам каждый день просто дарят по яблоку. Столь примитивный на первый взгляд способ, как ни странно, привел к тому, что компания по существу не знает, что такое текучесть кадров.