MyBooks.club
Все категории

Мартин Хенгель - Мартин Хенгель. Недооцененный Петр.

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Мартин Хенгель - Мартин Хенгель. Недооцененный Петр.. Жанр: Религиоведение издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Мартин Хенгель. Недооцененный Петр.
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
24 февраль 2019
Количество просмотров:
78
Читать онлайн
Мартин Хенгель - Мартин Хенгель. Недооцененный Петр.

Мартин Хенгель - Мартин Хенгель. Недооцененный Петр. краткое содержание

Мартин Хенгель - Мартин Хенгель. Недооцененный Петр. - описание и краткое содержание, автор Мартин Хенгель, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Серия «Современная библеистика»В этой серии издаются книги крупнейших мировых и отечественных библеистов.Серия включает фундаментальные труды по текстологии Ветхого и Нового Заветов, истории создания библейского канона, перевода Библии, а также исследования исторического контекста библейского повествования. Эти издания могут быть использованы студентами, преподавателями, священнослужителями и мирянами для изучения текстологии, исагогики и экзегетики Священного Писания в свете современной науки.Издание этой книги осуществлено при финансовой поддержке организации Hoffnung für Osteuropa (Евангелическая церковь в Вюртемберге). Данный перевод книги Мартина Хенгеля Der unterschätzte Petrus публикуется с согласия издательства Mohr Siebeck, Tübingen.Это первая книга Мартина Хенгеля на русском языке. Автор, один из крупнейших современных специалистов по Новому Завету, рассматривает личность апостола Петра в контексте истории Иисуса и ранней церкви. Особое внимание исследователь уделяет недооценке исторического и богословского значения рыбака из Вифсаиды и чрезмерной гармонизации фигур Петра и Павла как в протестантской, так и в католической экзегезе. Книга адресована преподавателям, студентам, а также всем, кто интересуется новейшими исследованиями в области библеистики.Примечания переводчика даны в квадратных скобках […], комментарии автора даны в фигурных скобках {…}. Слова автора: см. прим. ― относятся к его комментариям в фигурных скобках, соответственно.

Мартин Хенгель. Недооцененный Петр. читать онлайн бесплатно

Мартин Хенгель. Недооцененный Петр. - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мартин Хенгель

342

Лк 4:38: , ср. об этом Bauer/Aland, WNT6,1462 с примерами из медицинской литературы.

343

Лк 4:39; ср. Мк 1:25; 3:12; 9:25; Лк 4:35; 9:42.

344

Ср. параллели у Мф и Лк: Мк 2:9-12 = Мф 9:5–7 = Лк 5:23–25. Относительно  в применении к женщинам cм. Мк 15:41; Лк 8:3; 10:40; Ин 12:2.

345

1,7 Мф 8:14: . Лк 4:38: .

346

Ин 1:42; Bar Jona, «сын Ионии» в Мф 16:17, быть может, представляет собой арамейскую сокращенную форму, хотя соответствующих примеров нет, ср. М. Hengel, Johanneische Frage (прим. 339), 278, прим. 13 и выше, с. 20 сл., прим. 58.

347

O. Cullmann, Petrus, Jünger ― Apostel ― Märtyrer. Das historische und das theologische Petrusproblem, Zürich/Stuttgart 21960 замечает весьма кратко: «По свидетельству синоптических Евангелий (Мк 1:29 слл. пар.) и Павла (1 Кор 9:5), Петр женат, Позднейшие сообщения о его детях и о мученической кончине его жены, при которой он будто бы присутствовал, носят характер легенд». См. об этом ниже, с. 132 слл.

348

Е. Testa, I graffiti delia casa di S. Pietro, в: Cafarnao, vol. IV, Jerusalem 1972; J.F. Strange/H. Shanks, Das Hans von Petrus, в: С.P. Thiede (изд.), Das Petrusbild in der neueren Forschung, Wuppertal 1987, 145–162.

349

Billerbeck I, 159 f. (MidrQoh 1,8): Иудеохристианские «еретики» из Капернаума побудили племянника рава Йехошуа креститься (?) и проехать в субботу на осле. Дядя «исцелил» племянника от его заблуждения и отправил его в Вавилонию, где он стал уважаемым законоучителем. Здесь есть нечто общее с тем, как в XIX в. отправляли незадачливых родственников в Америку.

350

Ср. об этом R. Riesner, Jesus als Lehrer. Eine Untersuchung zum Ursprung der Evangelien-Überlieferung, WUNT II/7, Tübingen 31988, 437–439.

351

Мк 10:17–27 = Мф 19:16–26 (Мф делает из итого человека богатого юношу) = Лк 18:18–27.

352

См. об этом R. Pesch, Simon-Petrus. Geschichte und geschichtliche Bedeutung des ersten Jüngers Jesu Christi, PuP 15, Stuttgart 1980, 22, который ставит вопрос следующим образом: «Не был ли Симон старшим из учеников Иисуса и, возможно, единственным из них, кто был женат?» Поскольку палестинские евреи часто женились очень рано, это маловероятно. Против этого говорит и 1 Кор 9:5; см. об этом ниже, с. 117 слл. (В некоторых ранних и многих поздних рукописях в Мк 10:29 добавлено «или жену», что и отражено в Синодальном переводе ― Прим. пер.)

353

Лк 18:29b: , т. е. родители оказываются отодвинуты на четвертое место. Мф сокращает Мк и упрощает текст стилистически, но сохраняет последовательность авторитетного для него Мк, только помещает отца раньше матери (19:29).

354

Я пользуюсь этим понятием вместо выражения «источник логиев» (или Q), так как в той форме, в какой соответствующая теория в основном предстает в современных исследованиях, она представляет собой неверифицируемую гипотезу. Тексты, о которых идет речь, полученные путем сравнения Лк с Мф и вычета общего с ними текста Мк, не были «евангелием», «единство» которого можно было бы по-настоящему убедительно доказать. Часто Мф может зависеть от более раннего Лк. При таком решении проблемы отпадает неясность с т. н. minor agreements («малыми сходствами») между Лк и Мф против Мк, которые гипотеза Q объяснить не в состоянии. Cм. об этом M. Hengel, The Four Gospels and the One Gospel of Jesus Christ, London 2000, 169–207.

355

Мк 1:16–20 = Мф 4:18–22, ср. Лк 5:11; обо всей этой проблеме см. M. Hengel, Nachfolge und Charisma. Eine exegetisch-ieligionsgeschichtliche Studie zu Mt 8,21 f. und Jesu Ruf in die Nachfolge, BZNW 34, Berlin 1968.

356

Ориген, Comm. in Matth. XV.21 (GCS 40, изд. E. Klostermann / E. Benz, 411 ff.).

357

Отказ от имущества и семейных связей происходит у Мк «ради Иисуса и Евангелия» и в связи с «гонениями» (10:29.30). За этим для Мк. возможно, стоял конкретный опыт Неронова гонения, имевшего место примерно за пять-шесть лет до написания Евангелия. См. также выше. с. 6 сл.

358

Так думает Кегесипп (у Евсевия, Церковная история 3, 11, ср. 3, 32,4; 4,22,4): Клеопа назван здесь «дядей Господним». См. об этом R. Bauckham, Gospel Women. Studies of the Named Women in the Gospels. Grand Rapids / Cambridge 2002, см. в указателе ст. «Клеопа» (Ин 19:25).

359

Ср. об этом Иреней, Против ересей 3,1,1; Климент Александрийский у Евсевия, Церковная история 2,15 и об этом C.J. Thornton, Der Zeuge des Zeugen. Lukas als Historiker der Paulusreisen, WUNT 50, Tübingen 1991, 20 ff. 44 f. 64 f. Сведения восходят к римскому архиву; ср. также M. Hengel, Entstehungszeit (прим. 338), 44–45. См. также выше, c. 42.

360

Марк указывает в 15:21 на двух лиц, известных в Римской общине ― Александра и Руфа, сыновей (Симона Киринеянина, ― ср. Рим 16:13: «Приветствуйте Руфа, избранного в Господе, и матерь его и мою»: см. также 16:7: Андроник и Юния, «прославившиеся между апостолами и прежде меня еще бывшие во Христе», т. е. до обращения Павла (ок. 33 г. P.X.) и принадлежавшие, по-видимому, к Иерусалимской церкви. См. об этом R. Bauckham, Gospel Women (прим. 360), 165–181.

361

См. об этом Hengel/Schwemer, Paulus (прим. 343), 389 слл. и выше, с. 79 сл., прим. 250.

362

Мк 6:3 = Мф 13:56. В драматичном рассказе Лк 1:16–30 для семьи Иисуса уже не остается места. Лишь в позднейшем апокрифическом предании, известном со времен Епифания (Панарион 78,8,1 и 78,9,6), сестры (по матери) получают имена, например, Мария и Саломия, наиболее распространенные среди палестинских иудеев женские имена. См. об этом J. Bänzler, Die Brüder und Schwestern Jesu, SBS 21, Stuttgart 1967, 35–38; R. Rauckham, Jude and the Relatives of Jesus in the Early Church, Edinburgh 1990, 37–44, 226–234. Бокэм рассматривает возможность того, не может ли здесь отражаться более древнее предание. Это, однако, крайне мало вероятно.

363

11,5 Только Матфей в параллельном месте (13:55) заменит вопрос назарян: «Не плотник () ли Он? (…)» на другой: «Не плотников ли Он сын ()?» Таким образом, устраняется смущавшее многих упоминание ремесла самого Иисуса и, напротив, вводилось упоминание о Его отце. О профессии Иисуса говорит только Марк, что опять-таки подтверждает относительную надежность его сообщений.

364

Сильнее всего подчеркивает это Лука, см. M Hengel, Der Lukasprolog uns seine Augenzeugen: Die Apostel, Petrus und die Frauen, in: Memory and Remembrance, изд. L. Stuckenbrock и др., WUNT 212, Tübingen 2007, 195–242. Об этой проблеме см. R. Bauckham, Gospel Women (см. прим. 360), passim.

365

Мк 15:40 сл., ср. с этим Мф 27:56, а также 20:20, где замена сыновей Зеведеевых их матерью служит «реабилитации» сыновей.

366

Имя Мария встречается намного чаще других женских имен в Иудее. (Саломия (Салома) занимает второе место, см. Т. Ilan, Lexicon of jewish Names in Late Antiquity, Part I, TSAJ 91, Tübingen 2002, 9: в общей сложности носительницы этих двух имен составляли около 48 % всех упоминаемых женщин. В целом женские имена встречаются в памятниках намного реже мужских: «по именам названы 2509 мужчин и только 317 женщин, т. е. на женщин приходится всего лишь 11,2 % всех упоминаний в корпусе»; см. также таблицу 4 на с. 55 и таблицу 8 на с. 57, далее 242 ff. 249 ff. О различных традициях, касающихся Саломии, см. R. Bauckham, Gospel Women (прим. 360), указатель 318.

367

Мк 16:1, ср. 15:47; ср. М. Hengel, Maria Magdalena und die Frauen als Zeugen, в: Abraham unser Vater, Festschrift für O. Michel zum 60. Geburtstag, AGSU 5, Leiden 1963, 243–256. Лк 24:10 называет вместо Саломии Иоанну, бывшую, согласно 8:3, женой домоправителя Ирода Антипы. Очевидно, разные женщины претендовали на то, что именно они обнаружили пустую могилу.

368

Cм. об этом выше, с. 69 слл.

369

Обстоятельная аргументация в 1 Кор 9:1-23, касающаяся этой проблемы, показывает, насколько важной она была для Павла.

370

H. Lietzmann / W.G. Kümmel, An die Korinther I/II, HNT 9, Tübingen 41949, 40.

371

См. выше, с. 59 слл.

372

1 Кор 9:3–6.

373

1 Кор 9:12, ср. 18; Павел вновь ставит тот же вопрос в 2 Кор 11:7 слл. Видимо, это производило на коринфян впечатление.

374

Ср. Мк 6:3 и (критику в) 3:31 слл., а так же Ин 7:5 слл.

375

О форме имени см. выше, с. 16–26. Указание на «краеугольный камень», который есть Христос (1 Кор 3:10 слл.), является полемикой Павла против претензий Петра, см. выше, с. 69 слл.

376

См. ниже с. 129 слл.

377

См. об этом S. Elm, ст. Syneisakten. RGG4 VII, 1956; A. Adam, RGG3 VI, 560 сл. В 1 Кор 7:36 об этом еще речи нет, но возможно, что это имеется в виду в загадочном тексте Дидахе 11,11 (о пророках).


Мартин Хенгель читать все книги автора по порядку

Мартин Хенгель - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Мартин Хенгель. Недооцененный Петр. отзывы

Отзывы читателей о книге Мартин Хенгель. Недооцененный Петр., автор: Мартин Хенгель. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.