Все было густо покрашено похожей на воск или шеллак краской, а качество работы в целом свидетельствовало о высоком уровне цивилизации. Использовалась древесина олеандра из семейства кипарисовых, которая не гниет, что в сочетании с покраской и пребыванием большую часть времени в замороженном состоянии объясняет прекрасную сохранность судна.
На вершине горы над кораблем экспедиция нашла обугленные остатки досок, отсутствовавших в одном борту судна. Эти доски, похоже, были доставлены на вершину для сооружения крошечного однокомнатного святилища, внутри которого был устроен каменный очаг наподобие тех алтарей, которые евреи использовали для жертвоприношений. Святилище загорелось либо от огня жертвенника, либо от молнии, так как бревна сильно пострадали от огня и обуглились, а крыша сгорела полностью.
Через несколько дней после того, как экспедиция послала свой отчет царю, правительство было свергнуто, и власть захватили безбожники-большевики, так что отчет так и не был опубликован и, возможно, был уничтожен большевиками, жаждавшими дискредитировать всякую религию и веру в достоверность Библии.
«Мы, белые русские из воздушного флота, бежали через Армению, и четверо из нас прибыло в Америку, где мы можем свободно жить согласно Священному Писанию, в подлинности которого мы смогли убедиться сами, как и в такой фантастической вещи, как Всемирный потоп».
Именно эта история и побудила начать поиск.
Однако, несмотря на искренность и убедительность рассказа Росковитского, отставной армейский офицер, геолог-креационист Бенджамин Франклин Аллен назвал его «большим преувеличением». Автор статьи и сам вскоре признался ему в том, что получил лишь «основные факты». (Кстати, этот рассказ был, пожалуй, самой разрекламированной из когда-либо опубликованных историй об обнаружении ковчега. Он появился во многих журналах и газетах Северной Америки и за рубежом.)
Разгневанный геолог был обеспокоен лавиной писем, в которых его спрашивали об этой публикации, и, наконец, 17 октября 1945 г. и без того наказанный издатель принес публичные извинения и признал, что он действительно (к сожалению, но по вполне понятной причине) изложил основные факты «в форме рассказа, желая сделать его интереснее».
Словно сами «основные факты» не были достаточно волнующими, чтобы оправдать развернутое исследование истинности сообщений, не прибегая к чистому воображению!
По мнению Аллена, эти «основные факты» включали следующее:
«…несколько подробностей, сообщенных двумя военнослужащими царской русской армии во время Первой мировой войны, умершими много лет назад. В истории этих двух солдат, переданной мне их родственниками, говорится о том, как один русский пилот разглядел подозрительное сооружение в одном из темных каньонов Арарата. Пехота была отправлена на то место, и пехотные офицеры решит, что нашли Ноев ковчег, один конец которого был погружен в небольшое болото. Вот и все сообщенные ими подробности. Будучи геологом, я исследовал вопрос о том, каким образом ковчег мог сохраниться до недавнего времени во льду. Издателю я вкратце изложил некоторые из своих соображений… Я сказал ему, что рассказ солдат не стоит публиковать ни в коем случае, пока он не будет подтвержден другими источниками. Однако без моего ведома и согласия он сочинил этот фантастический шедевр и опубликовал его так, как если бы он был достоверным во всех деталях. Около 95 процентов — чистый вымысел, но скудные подробности, сообщенные бывшими солдатами, могут быть правдой…»
Так как быть с возможно реальными 5 процентами? Можно ли найти их подтверждение?
Отделение зерен от плевел, правды от вымысла, серьезного материала от литературного «украшательства» требует времени и значительных усилий, но обнаруживающиеся в результате факты этого стоят.
История Росковитского стала известна в 1935 г. Неизвестна дата, когда Аллен получил информацию от семьи умершего солдата, возможно, в устной форме, но 4 апреля 1940 г. лосанджелесскому геологу написал некий Джеймс Фразиер из Малотта, штат Вашингтон, подтвердивший данную версию:
«Передо мной ваше письмо о Ноевом ковчеге от 30марта. Да, мой тесть Джон Шиллерофф рассказывал мне в разное время о Ноевом ковчеге, но не упоминал никаких ориентиров, хоть и называл мне город, из которого он отправился. Я не мог произнести это название и забыл его. Он был немцем, а я не говорю по-немецки. Бывший мой сосед, датчанин Джон Георгсон, также уже умерший, рассказывал мне ту же историю — он также служил в русской армии в районе Арарата. Они никогда не встречались, хотя их рассказы полностью совпадают. Они участвовали в разных экспедициях и в разное время. Оба они были людьми трезвыми и заслуживающими доверия, и потому я верю их рассказам. Ниже привожу их рассказ. Они служили в русской армии, и им приказали приготовиться к долгому путешествию пешком в горы Арарат. Один русский летчик обнаружил нечто похожее на огромное деревянное сооружение в небольшом озере. Поднявшись примерно на две трети склона или чуть выше, они остановились на высоком утесе. Под ним в небольшой долине они увидели болото со странным объектом. Он походш] на огромное судно или баржу с погруженным в воду одним концом. С того места, где они стояли, можно было четко разглядеть только один угол объекта. Несколько человек и капитан спустились ниже, но не добраііись до него из-за воды и множества ядовитых змей и насекомых. Капитан рассказал им о деталях».
В другом письме — от некого А. Бута говорилось:
«Тесть мистера Джима Фразиера Джон Шиллерофф вместе с другими 100 солдатами русской армии нашел Ноев ковчег. Джим слышал его рассказ об этом приключении, но я не помню деталей. Писавший вам мистер Фразиер — мой деверь. Бывший сосед мистера Фразиера Джон Георгсен участвовал в другой военной экспедиции в то же время. Они говорили, что ковчег стоит высоко в горах в лесистой и болотистой долине. Они видели часть ковчега, но болото так кишело змеями и насекомыми, что они так и не добрались до него».
От некого Ф.Л. Читвуда из Кламат-Фоллс, штат Орегон, поступило новое подтверждение историй двух солдат. В письме Эрилу Каммингсу от 27 июля 1945 г. он сообщил:
«Уважаемый мистер Каммингс:
Впервые мое внимание к району Арарата привлек один путешественник, поднявшийся на вершину и рассказав ший мне о чудесном виде, который с нее открывается. Было это лет пятьдесят назад. Позднее я провел ночь с двумя армянами-коммивояжерами в доме двоюродного дедушки, который спросил их о местонахождении их родины. Они ответили: «У основания горы Арарат в Армении». Дедушка Джим тогда сказал: «Гора Арарат — это там, где находится ковчег, так?» — «Да», — ответили они. «Скажите мне, — спросил дедушка, — вы знаете, остались ли там остатки ковчега или нет?» Они ответили: «Точно мы не можем сказать, но знаем, что высоко в горах там есть древесина от деревьев, которые не растут там сегодня, и она, похоже, использовалась для временного укрытия».
Получалось, что мистер Читвуд получил информацию о Джоне Шиллероффе от престарелой миссис Рей, чей брат мистер Бут рассказал ей следующую историю:
«Я часто беседовал со старым Шиллероффом о его приключениях во время восхождения на гору, но в то время не понимал, как важно было получить от него и записать всю возможную информацию». «Полагаю, что Буты заслуживают доверия, — писал Читвуд. — Я знал их почти сорок лет». Он также упоминал, что «те люди вынуждены были сражаться с ядовитыми змеями во время восхождения».
Двадцать лет спустя были предприняты попытки найти мистера Джеймса Фразиера в надежде, что он припомнит новые подробности истории, так давно рассказанной им Аллену. 8 августа 1965 г. Фразиер подтвердил изначальные факты в письме Эрилу Каммингсу из Топпниша, штат Вашингтон:
«Уважаемый сэр. Касательно той информации, что вы просите, боюсь, не смогу сообщить вам все детали. Прошло очень много времени после того, как ліне их рассказа, ш… И, тем не менее, оба рассказывали почти слово в слово одно и то же, а они никогда не встречались. Мой сосед был датчанином, а мой тесть — немцем… И все же я попытаюсь рассказать все, что помню. Во время службы в армии они восходшш по тропе на гору Арарат. Пгядя вниз со склона горы, они видели в болоте нос ковчега, выходивший на берег, а часть кормы быт погружена в болото. Они не говорит, насколько высоко они поднимались, но утверждали, что болото бьью довольно большим и имело крутые, заросшие кустарником берега. На всем пути по крутой, труднопроходимой тропе им приходилось бороться с множеством комаров. Им, естественно, не разрешит останавливаться и разглядывать что-то там, внизу, но говорили, что теш находится Ноев ковчег. Не думаю, что они упоминали, по какому склону они поднимитсь и как высоко, но у меня создалось впечатление, что это было достаточно высоко…»