между этими точками. Звук грома дойдёт до меня одновременно от обеих точек. А мой товарищ, допустим, находится в другом доме, расположенном на продолжении линии АБ в пяти километрах от точки Б. Он услышит звук сначала от точки Б, а потом от точки А. Я услышал звуки одновременно, мой товарищ эти же звуки услышал не одновременно, и что? Одновременность относительна? Нет, конечно. Просто существует объективная реальность, а ещё существует субъективное восприятие объективной реальности, и их нельзя путать. В данном случае надо просто учитывать, что момент свершения события и момент получения информации о событии это разные вещи и их нельзя отождествлять. Одно событие может произойти раньше другого события, но информация о нём может дойти до наблюдателя позже, чем от более позднего события.
5
Ладно, давайте проследим, что было дальше. Вернее, вернёмся к моменту, когда женщина-физик дважды объяснила любопытному пассажиру, что передняя дверь уходит от света и поэтому свету приходится преодолевать большее расстояние. И он с недоумением произносит: «Выходит, события, одновременные для одних людей, могут быть не одновременными для других». Женщина физик подтверждает: «Вы всё правильно поняли». Но пассажир не успокаивается, говорит: «Нет, подождите, подождите, это надо осмыслить». А дальше авторы сценария сделали очень ловкий ход, уводящий сознание зрителя в сторону от неудобного вопроса. Чуть ниже рассмотрим суть этого фокуса, а сейчас пока проследим, как же любопытный пассажир стал «осмысливать» услышанное.
Он берёт спичечный коробок, условно изображающий вагон, и говорит: «Допустим, свет зажёгся здесь, в конце вагона [показывает спичкой край коробка]. Для того чтобы достигнуть передней стенки луч должен пройти путь, равный длине вагона [спичкой показывает путь луча от начала коробка до конца коробка]. С нашей точки зрения. А с точки зрения начальника станции передняя стенка уходит от света [немного выдвигает внутренний корпус коробка], и чтобы достичь её, луч должен проделать больший путь». Ну, и далее уточнения, подтверждения, и главный вывод в том, что если свет за одинаковое время и с одинаковой скоростью проходит не одинаковое расстояние (с точки зрения пассажиров и начальника станции), то приходится признать, что время в поезде и на платформе течёт по-разному.
Не будем рассматривать правомерность такого утверждения, поговорим про упомянутый выше «ловкий ход» авторов сценария. Дело в том, что в данном примере сначала рассматривался вариант, когда фонарь был ровно посередине вагона, и свет от него распространялся к передней и задней стенам вагона. А когда пассажир взял коробок, изображающий вагон, то он, увлёкшись, «забыл» об этом, и стал рассматривать вариант, когда свет распространяется из конца вагона (от задней стенки). И логика получилась более удобоваримой. В чём принципиальная разница? В том, что если свет распространяется из середины вагона, то в одном направлении он проходит больший путь (по ходу поезда, потому что «передняя стенка уходит от света»), а в другом меньший (против хода поезда: тут задняя стенка приближается к свету). За одинаковое время. И тогда с точки зрения начальника станции (если следовать логике женщины-физика) в передней половине вагона время замедлится, а в задней ускорится. Это уже как-то неубедительно, и даже комично. Поэтому, очевидно, «случайно» забыли первоначальные условия и, опять же, «случайно» рассмотрели несколько другой вариант, при котором какая-никакая, а логика просматривается.
Кстати, а если фонарь поместить у передней стенки и луч будет распространяться к задней стенке, то по этой же логике для начальника станции время в вагоне не замедлится, а ускорится. (Правда, опять же, только с точки зрения начальника станции, а пассажиры, как нам объясняют умные люди, ничего не заметят.) Почему не рассмотрен этот вариант? Надо бы рассмотреть и вариант, когда в вагоне два фонаря, – один у передней стенки, а другой у задней, – они что, компенсируют ускорение времени его замедлением? Надо бы исследовать такие нюансы, а то ведь получается какая-то недосказанность, какая-то натяжка в объяснениях.
А для отвлечения внимания от этой натяжки далее используется хитрая психологическая уловка. Пассажир, после некоторого раздумья, произносит: «А вы знаете, я это, кажется, понял». «Конечно, – со снисходительной улыбкой отвечает ему женщина-физик, – каждый культурный человек должен это понять». Вот как! После такого заявления как-то неудобно признаваться о своём несогласии с приводимыми аргументами: это же равносильно признанию своей некультурности.
Вообще-то, заметим, что здесь женщина-физик проявила своё собственное бескультурье и бестактность: разве можно вот так, походя, незнакомым взрослым людям говорить такие вещи? Да и артисты это же деятели культуры, и если сравнивать их «культурность» с «культурностью» женщины-физика, то ещё вопрос, кто же окажется на высоте.
Ладно, смотрим дальше. А дальше тоже фокусы. Женщина-физик поясняет, что начальник станции заметил бы и ещё одну особенность, – то, что с нарастанием скорости длина поезда стала бы уменьшаться (разумеется, с точки зрения начальника станции, а не пассажиров поезда). Но постойте, а почему буквально минутой ранее утверждалось, что якобы «свет в одинаковое время и с одинаковой скоростью проходит не одинаковое расстояние», и поэтому мы вынуждены признать, что время замедлилось? Это «не одинаковое расстояние», напомним, обусловлено тем, что свету приходится пройти длину вагона плюс ещё некоторое расстояние, потому что стенка уходит от него. А тут выясняется, что вагон-то короче стал! Конечно, может, и не настолько короче, чтоб расстояние осталось прежним, но надо бы прокомментировать это. А то ведь обман получается: при предыдущем объяснении об увеличении расстояния для света вагон-то считался постоянной длины. Кстати, а может быть такой вариант, что вагон настолько сжался, что луч проходит не большее расстояние, а меньшее? Ладно, будем считать это шуткой.
Но женщине-физику не до того, она продолжает запудривать мозги попутчикам. А как иначе? Пассажирам стало интересно, а что на самом-то деле? Поезд сократился или это просто померещилось начальнику станции? Действительно, ведь в объяснении про изменение хода времени и сокращение длины поезда всегда подчёркивается, что это всё происходит с точки зрения начальника станции (ну, или просто человека, стоящего на неподвижной платформе), а для пассажиров вагона ничего этого не происходит. Так как же всё на самом деле?
Ну и женщина-физик поясняет, что и то и другое на самом деле. (Тут снова вспоминается анекдот про крокодила, у которого длина от носа до хвоста и от хвоста до носа разная. Там, очевидно, обе длины тоже «на самом деле».) И как же она это объясняет? По сути, никак. Да именно никак, хотя слов довольно много, но все они не по теме. Давайте послушаем. Итак, диалог женщины-физика (ЖФ) и пассажиров (П).
ЖФ: Что сейчас на самом деле, утро или вечер?
П: Вечер.
ЖФ: А у кубинцев утро.
П: Ну и что?
ЖФ: