— Вы когда-нибудь встречались с этим человеком? — спросил Эльзу Штольц.
— Нет, — пожала она плечами.
— О чем же вы беседовали во время танца?
— Он советовал мне ознакомиться с трудами Ницше.
— И больше ни о чем не расспрашивал?
— Спросил, по какому поводу мы собрались сегодня?
— Что вы ему ответили?
— Просто решили посидеть в ресторане.
— Он еще возвращался к этому вопросу?
— Нет. В конце танца сказал, что с сегодняшнего дня меняет свое мнение о прекрасном поле.
— Интересно все же, что ему было нужно от вас. Верг работает в управлении гестапо. Его боятся даже сотрудники. Если пригласит еще раз, потанцуй с ним, но будь настороже. От этой лисы можно ожидать чего угодно.
Объявили «белый танец». Штольц наклонился к Эльзе:
— Пригласи Верга. Может, скажет, что ему здесь нужно.
Эльза через весь зал пошла к столу, за которым сидел Верг и двое штатских.
— Разрешите пригласить вас.
— С удовольствием.
Верг взял Эльзу за талию, и они закружились по залу.
— Когда вы уезжаете? — спросил он.
— Завтра вечером. Что с Австрийцем?
— Он в безопасном месте. Не волнуйтесь.
— Вы давно здесь?
— Да. Очень давно.
— Вы — Фриц?
— На этот вопрос я не могу ответить. В нашей профессии каждому надлежит знать только то, что ему положено.
— Простите. С тех пор, как исчез Австриец, мне так не хватает кого-нибудь своего. Я знаю: здесь есть наши люди, но у меня ни с кем нет прямого контакта.
— Мы все время держали вас в поле зрения, но найти человека для прямого контакта, который не вызвал бы подозрения в абвере, не смогли. В вашем отделе — круговая слежка, и появление нового знакомого насторожило бы Штольца. Я рад, что вы уезжаете отсюда. Здесь можно в любой момент сгореть. Такие поручения, как поездка в Швейцарию, обычно плохо кончаются. Вам Штольц и шеф полностью доверяют, так что вероятность нового особого поручения не исключается. Для разведчика сверхсекретное задание — почти гибель. Человек, выполняющий такого рода поручения, всегда под колпаком. За ним постоянно следят. А в нашей работе — это катастрофа.
— Вы ведь тоже в таком положении!
— Это совсем другое дело. Меня знают давно. А вы… Мне хотелось бы, чтобы вы дожили до победы. Шансов на это на родной земле у вас будет больше. Хотя разведчик всегда на краю пропасти.
— Штольц интересовался, о чем мы с вами говорили во время танца? Что ему ответить?
— Скажите, что я хотел кое-что разузнать о Крамере. Желаю удачи, дорогой товарищ.
Едва Эльза присела за стол, Штольц спросил:
— Ну, что ему нужно?
— Он расспрашивал о Крамере. Я дала ему хорошую характеристику, может, Крамеру повезет.
— Я так и думал, что Вергу нужно было что-то узнать, А то какой фрукт — напустил туману: Ницше, ожерелье и тому подобное.
Штольц поднял рюмку с коньяком:
— Господа, мы с Миллер оставим вас. Веселитесь, танцуйте, а нам еще предстоит немного поработать. Предлагаю тост за ее успехи.
Эльза и Штольц попрощались и вышли из ресторана. Шофер дремал в машине. Штольц сел рядом с Миллер на заднее сидение, похлопал шофера по плечу:
— В управление.
В кабинете Штольц сказал:
— Слушай меня внимательно: кроме основной работы, тебе придется заниматься еще кое-чем.
— Чем именно?
— К нам поступает информация, что на фронте есть офицеры, которым не по вкусу война с Россией. Будем говорить прямо: блицкриг не удался, уже сейчас ясно, что война с Россией затянется на годы. С самого начала часть генералитета была против войны с Россией, кое-кто предлагал начать войну с Британией. Сейчас, после первых неудач, об этом говорят почти в открытую. Воинственности такие разговоры не добавят никому. Поэтому есть распоряжение брать таких людей на заметку. Тебе, как офицеру с особыми полномочиями, вменяется в обязанность прислушиваться к подобным разговорам и сообщать лично мне. Понятно?
— Так точно.
— Хорошо. Перейдем к следующему вопросу… По долгу службы тебе придется контактировать с самыми разными людьми. Будут встречи с генералами, поэтому веди себя корректно, но не забывай, что ты офицер с особыми полномочиями. Вы будете прикомандированы к СД. Общаясь с сотрудниками СД, помни, что ты не подотчетна им. В случае каких-либо неувязок — связывайся прямо со мной. Лишь при правильном понимании своего долга и своих полномочий добьешься успеха. Вопросы есть?
— Есть. Если обнаружатся несданные ценности, какие меры могут быть приняты с моей стороны?
— Подключай СД, начальство виновных, сообщай мне. Своих подчиненных держи построже, чаще давай свободу лейтенанту Гардекопфу. Они у него попляшут. Если у тебя будет железная дисциплина, легко будет работать…
К Штольцу заглянул шеф:
— Вы ввели фрау в курс дел? Меня завтра не будет в Берлине, — он подошел к Эльзе, пожал ей руку. — Все вопросы решайте со штандартенфюрером. Желаю удачи. В Швейцарии вы покорили Макса, который себя любит один раз в пять лет. Надеюсь, порадуете нас и на этот раз.
Начальник управления попрощался и вышел из кабинета. Эльза и штандартенфюрер опять остались вдвоем. Штольц вынул из папки, лежавшей на столе, лист бумаги и подал его Миллер.
— Это приказ о том, что тебе поручается расследование провала агентурной сети твоею отца. Постарайся хорошенько разобраться в том, что произошло… Отчет отправишь тотчас, как окончишь расследование. Вопросы, просьбы ко мне имеются?
— Нет. Я очень благодарна вам за все. Вы ведь заменили мне отца.
— Я в некоторой степени обязан твоему отцу и тебе, Аргус, своим продвижением по службе. Поэтому я должен был помочь тебе. Сегодня отдыхай, завтра в 10.00 зайди ко мне.
Водитель отвез Эльзу к пансиону. Когда она выходила из машины, спросил:
— Вы завтра уезжаете на фронт?
— Да. Вам жаль меня?
— Конечно. Штандартенфюрер не хотел, чтобы вы туда ехали, но этот вопрос за него решил шеф.
— Благодарю. До свидания.
Администратор, увидев Эльзу, улыбнулся и протянул ключ от ее комнаты.
— Вас почти час ждал гауптштурмфюрер Нейс. Просил позвонить ему.
«Повысили в звании. За какие заслуги?» — подумала Эльза, отходя от администратора. Бросила ему:
— Сегодня звонить поздно.
— Гауптштурмфюрер просил обязательно позвонить, когда бы вы ни пришли.
— Хорошо.
Когда Эльза набрала номер телефона Нейсов, там ответили тотчас, будто ждали звонка.
— Алло, это вы, Густав? Здоровы все?
— Здравствуйте, кузина. Простите за беспокойство, послезавтра у мамы день рождения. Ждем вас к 18.00.
— К сожалению, не смогу.
— Почему?
— Завтра уезжаю на Восточный фронт.
— Что же вы не сообщили раньше?
— Только сегодня окончательно решился вопрос.
— Мы придем на вокзал. До свидания.
Эльза поднялась к себе в комнату. Она очень устала, по была довольна прошедшим днем. Ее товарищи успели связаться с Центром. Самое страшное для разведчика — остаться без связи. После встречи с Бергом Эльза знала точно — связь у нее будет.
С того момента как Эльза узнала, в каком городе начнется ее новая служба, она не на шутку забеспокоилась: «Успели ли эвакуировать мать с сыном?» Ей очень хотелось увидеть их, но она понимала, что лучше, если родные окажутся на не оккупированной фашистами территории. Мало ли что! Размышляя о том, что ожидает ее дома, Миллер уснула. Спала беспокойно, какие-то неприятные сновидения преследовали ее всю ночь. Проснулась с тяжелой головой, не столько отдохнувшая, сколько уставшая.
Собиралась недолго. В 10.00 Эльза была в приемной Штольца. Секретарь, увидев ее, вскочил:
— Штандартенфюрер уже спрашивал о вас. Сейчас у него вся ваша команда. Приказал, как только вы появитесь в управлении, тотчас зайти к нему.
— Благодарю.
Миллер вошла в кабинет Штольца.
— Садись, Эльза. Я провел небольшую беседу с твоими людьми. Предупредил их о том, что будет с любым из них, если ты откомандируешь его в Берлин. Думаю, они меня поняли. Правильно я говорю или кому-то из вас что-либо неясно? — Штольц повернулся к пятерке, сидевшей в один ряд у стены.
Все вскочили.
— Ясно, господин штандартенфюрер.
— Хорошо. Все, кроме Миллер и Гардекопфа, свободны. Ожидайте в приемной.
Четверо вышли из кабинета.
— Гардекопф, я уже объяснял вам ваши обязанности. Все распоряжения Миллер выполнять беспрекословно, этого нее требовать от своих подчиненных и контролировать их. Следите, чтобы новая служба не стала источником обогащения. На месте вам выделят несколько человек из СД. Получается своего рода дуэт — СД и абвер. Руководить сводной группой будет обер-лейтенант Миллер. На месте непосредственного начальства у нее не будет. Вы, Гардекопф, должны стать ее тенью, за ее жизнь отвечаете головой. Вам понятно?