Эльза Миллер понимала, что «Викинг» находится под надзором службы безопасности. Разумеется, хозяин ресторана без ее разрешения не мог нанять на работу ни одного человека. Все они, должно быть, прошли предварительную обработку в службе безопасности. Но кто же из них является агентом? Кто информирует Зайлера о том, что тут происходит?
Еще в Берлине Эльза получила от связника данные о явке в этом городе. Она много думала о том, с кем ей придется поддерживать связь. Ресторан имел и свои преимущества и свои недостатки. Основным недостатком было то, что здесь непременно будут присутствовать агенты службы безопасности. Их необходимо знать, чтобы избежать провала.
Кто? Кого надо опасаться? Эти мысли не давали покоя. Остановила взгляд на швейцаре. Держится уверенно, с офицерами разговаривает на немецком, как с равными, да и виден ему от входа весь зал ресторана. Вот и сейчас Эльза замечает, как внимательно он осматривает ее и всю группу. Нужно будет держать его в поле зрения!
Официантка поднесла дымящиеся ароматные лангеты. Расставила их на столе. Девица тоже может быть осведомителем, но поспешные выводы делать нельзя.
В зал вошли трое в полевой форме СС. Эльза не поверила своим глазам. Впереди шел штурмбанфюрер Крегер! Она познакомилась с ним у Нейсов. Офицеры расположились за круглым столом в середине зала.
— Гардекопф, взгляните, кто там!
Тот повернулся:
— Штурмбанфюрер Крегер! Пригласить к столу?
Эльза покачала головой.
— Заммерн, вам знаком штурмбанфюрер Крегер? Вот этот высокий?
— Нет, фрау Миллер.
— Подойдите к нему и скажите, что одна дама просит его к столу! Кто эта дама, не говорите!
Заммерн через весь зал направился к столу Крегера. Видно было, как он почтительно наклонился к офицеру. Тот пожал плечами, вероятно, удивляясь. Потом встал и пошел вслед за Заммерном.
— Эльза! — вскрикнул Крегер, увидев Миллер.
— Да, я. Здравствуйте, Ганс.
— Здравствуйте, дорогая, милая Эльза. Откуда? Какими судьбами?
— Из Берлина, как и вы, Ганс. Военная судьба…
— Когда вы приехали?
— Сегодня утром. Посмотрите, кто со мной!
— Гардекопф? И вы здесь?
Гардекопф встал:
— Приветствую вас, господин штурмбанфюрер! Я рад встрече!
— Ганс, вы обедайте, — сказала Эльза, — а я подожду вас. Потом немного погуляем.
— С удовольствием! Я быстро.
Эльза задумалась. Что принесет эта встреча? Чем занимается Крегер? Вообще-то она была рада, что встретила Ганса. Он поможет освоиться…
Вскоре Крегер освободился.
— Я готов.
— Гардекопф, уплатите за меня, потом сочтемся! Через час я буду у себя… Смотрите, не увлекайтесь, шнапса больше не заказывайте.
Швейцар почтительно распахнул дверь перед Эльзой и Крегером.
— Куда пойдем?
— Никуда, Ганс, просто прогуляемся немного. Мне, наверное, не стоило с вами восстанавливать дружеские отношения! Вы передо мною виноваты. Но я не злопамятна…
— Чем я провинился, Эльза?!
— Уехали из Берлина, даже проститься не соизволили.
— Так было лучше.
— Чем вы занимаетесь в этом городе, если не секрет?
— От вас у меня секретов нет. Я — заместитель начальника местного отделения СД Зайлера. В мои функции входит борьба с партизанами и подпольщиками.
— Много их здесь?
— В окрестных лесах несколько бандитских отрядов. Особенно активен «Смерть фашизму». Каково название? Командир отряда — бывший директор школы по фамилии Ляшенко. Кроме того, где-то в области существует база подпольного обкома. Теперь вы представляете, куда меня занесло?
— Как у вас сложились отношения с начальником отделения службы безопасности?
— Нормально. Зайлер знает меня давно. Но если мы не прижмем партизан и не ликвидируем подполье, всю вину он свалит на меня!
— Да, вам не позавидуешь, Ганс.
— Ничего. На днях мы получили официальное распоряжение рейхсфюрера о привлечении к борьбе с партизанами частей вермахта. К сожалению, в Берлине партизанским действиям долго не придавали значения. Вот и результат!
— Ганс, если вам потребуется помощь, не стесняйтесь, я буду рада помочь вам… Правда, я еще не успела осмотреться, не опомнилась после долгой дороги… Хотя Зайлер встретил меня вполне дружелюбно. Так что…
— Дорогая Эльза, я признателен вам. Но, боюсь, у вас не хватит времени и для своих дел…
— Будущее покажет, Ганс. Во всяком случае запомните мои слова!
— Еще раз благодарю.
— Не стоит. Ваш начальник выделяет мне для работы левое крыло первого этажа, вы не пособите с мебелью?
— Смогу. Сегодня же прикажу навести там порядок и обставить комнаты.
Помолчали.
— Кстати, Ганс, вы не интересовались, что произошло с моим отцом? Он жил почти рядом.
— О нем никто ничего не знает. Ваша мать исчезла. Соседи понятия не имеют, куда она девалась. Я лично провел небольшое расследование. Документов никаких не осталось; они были или вывезены, или уничтожены при отступлении русских войск. Службе безопасности стало известно, что в отряде «Смерть фашизму» есть кто-то из сотрудников местного НКВД. Со временем, возможно, что-то и прояснится. Если будут новости, сообщу вам. Когда вы приступите к новым обязанностям?
Эльза не ответила.
— В случае удачи карьера ваша обеспечена.
— Когда это будет, Ганс! Пока я даже не представляю, с чего начинать…
— С начальства! У него есть данные обо всех подразделениях, действовавших в этом районе.
— На его помощь я и рассчитываю. Зайлер обещал пятерых сотрудников в мое распоряжение.
— Неплохо! А вы говорите, что не знаете, с чего начать!
— Меня смущает то, как он отнесся к моему появлению здесь.
— Конечно, ему это не нравится!
— Почему?
— В вас он прежде всего видит информатора. А это ему ни к чему. Ведь теперь он ничего не утаит от Берлина!..
— Ждать от него подвохов?
— Не обязательно. Постарайтесь сработаться…
— Помогите мне, Ганс, наладить с начальством хорошие отношения!
— Сделаю все от меня зависящее.
— О, Ганс! Я действительно рада, что встретила вас. Проводите меня до гостиницы. Завтра мы встретимся? Мне предстоит серьезный разговор с Зайлером… Я очень волнуюсь…
— Милая Эльза, не придавайте встрече с начальством такого значения. Время внесет коррективы в ваши отношения. Мой совет вам: держитесь уверенно, разговаривайте с ним сухо и официально. Зайлер — старая лиса. Дайте ему понять, что он для вас никто.
— Спасибо. До завтра.
Эльза поднялась в свою комнату, несколько минут ходила из угла в угол, стараясь сосредоточиться и проанализировать события сегодняшнего дня.
К «Викингу» надо присмотреться, — решила она, — каждый день буду обедать и ужинать не торопясь. Раньше чем через неделю выходить на связь не стоит. Информацию, собранную в пути, придется передать позже… А что дает встреча с Крегером? Пока судить трудно. Время покажет…
Крегер говорил, что мама исчезла неизвестно куда. Если она эвакуировалась в глубь страны, это хорошо. Присутствие матери и сына здесь, в городе, очень затруднило бы положение Эльзы… Близкие невольно сковывают свободу действий разведчика…
С раннего утра команда в полном составе под началом Гардекопфа расставляла мебель, врезала в двери замки. Штурмбанфюрер Крегер прислал на подмогу несколько солдат из инженерного батальона, размещавшегося поблизости.
Еще в дороге Эльза убедилась, что Штольц был прав, когда выделил ей в заместители Гардекопфа. Штандартенфюрер хорошо знал своих подчиненных. Гардекопф не задумывался над приказами начальства — он их беспрекословно выполнял. Такой помощник Эльзу устраивал.
Из кабинета Зайлера выглянул Крегер:
— Хайль, Эльза!
— Хайль!
— Начальник отделения службы безопасности просит вас зайти к нему.
— Спасибо, Ганс.
Крегер пропустил Эльзу вперед.
— Доброе утро, фрау Миллер. Крегер мне все утро рассказывал о вас. Рад, что вы давно знакомы. Рад, что прислали именно вас. Мне очень не хватает специалистов в России!
— Постараюсь быть полезной. В свою очередь рассчитываю на вашу поддержку.
— «Опель-капитан» ждет вас, фрау. Шофер и пять человек, которых я обещал передать вам, находятся в служебной комнате. Документы получите у Крегера. Он же поможет вам разобраться в них. Вы довольны?
— Да.
— Если у вас возникнут вопросы, которых не решит штурмбанфюрер, заходите в любое время. Крегер, проводите фрау Миллер к переданным в ее распоряжение офицерам.
Эльза и Крегер направились в служебную комнату. Сидевшие там офицеры и шофер вскочили. Крегер придирчиво осмотрел их:
— С сегодняшнего дня и до особого распоряжения вы все переходите в подчинение фрау Эльзы Миллер. Работа предстоит совершенно секретная. Ни мне, ни начальнику отделения службы безопасности с сегодняшнего дня вы не подотчетны. Чем будете заниматься, не должен знать ни один человек в СД!