И он шагнул в ясную морозную ночь, оставив меня гадать, как он точно узнал мои мысли…
В племени индейцев, зимующих в Форте Юкон, был живой и смышленый малый Пол, хорошо говоривший по-английски, на которого каждое лето был немалый спрос? как на лоцмана у пароходчиков Аляскинской Торговой компании. Сблизившись с ним, я узнал, что он питает такой же сильный интерес к Ти-Кай-Коа, как и я, и такое же глубокое презрение к суеверию, трактующему его как «дьявола».
Когда я рассказал Полу о своем опыте охоты на слонов в Африке в семидесятые годы (имеется в виду прошлый век. – Af.A), он загорелся желанием отправиться вместе предстоящим летом и добыть мамонта, если он действительно существует, этим утром утром в начале июля мы распрощались с (Корпим Юкон и отправились по реке Поркъюпайн на длинной и узкой специально построенной лодке. Второго августа – в день моего рождения – мы спрятали вещи и поспешили вперед, чтобы найти путь и наконец заглянуть в эту страну дьявола".
Взобравшись на выступ, мы обнаружили пещеру или? скорее, тоннель. Не буду подробно описывать нашу работу по переноске вещей с помощью блоков и канатов. Несколько дней спустя мы оказались на 6epeiy реки Ти-Кай-Коа,
Двадцать девятого августа мы впервые увидели мамонта. Он стоял на маленькой лужайке, этот самки большой зверь (которого видел еще только один из живущих ныне людей), выщипывая огромные массы мха-лишайника и поедая и так, как это делают слоны. Его словно живая копия, долго сохраняющееся свидетельство кропотливости мастерства американских таксидермистов, которая теперь занимает новое крыло Смитсонианского музея*? подробно воспроизводилась на иллюстрациях журналов и газет во всех цивилизованных странах мира, – разве не его изображение было представлено в галерее Королевской Академии в этом году? И я не вижу смысла описывать его вблизи, а только скажу об испытанном нами трепете? вызванном видом этого громадного животного, мирно пасшегося в задумчивости в присутствии двух пигмеев (автор имеет в виду себя и своего спутника. —Af.Z;.), задумавших его погубить…
Ниже нашего первого лагеря мы обнаружили изолированную группу хвойных деревьев. Тут мы и начали свою работу. Поперек высохшего русла Небольшого ручья? с одной стороны от двух деревьев, которые были больше других, мы воздвигли массивную конструкцию из стволов. Сверху навалили больших деревьев. Законченное сооружение выглядело как гигантский штабель.
К ветвям стоящих рядом самых высоких деревьев? примерно шести – десятифутов высоты, мы привязали веревочные лестницы и, выбрав удобные места? оборудовали там сиденья.
Шестнадцатого числа все было готово. Перед самым рассветом мы, сложив ружья и патронташи в гнезда на деревья, отправились на поиски и примерно в десять часов пополудни, пройдя три мили, увидели нашу добыЧу. Мамонт выглядел встревоженным и беспокойно нюхал воздух. Легкий ветерок шевелил верхушки деревьев.
Мы зажгли пучок сухих веток и помчались назад с такой силой, на какую только были способны. В тот момент, коща поднялся дымок, ужасный вой огласил долину позади нас, и мы почувствовали как затряслась земля, когда мамонт ринулся за нами. Мы ощущали, что это настоящая гонка за жизнь. Время от времени по ходу передвижения мы поджигали заранее приго– товленные костерки.
Наконец мы достигли штабеля, и через несколько секунд тоненькая струйка известила, что битва скоро начнется. Мы поспешили в наши гнезда. Долго ждать не пришлось. С топотом выскочивший из-за дерева и устремившийся с оглушительным ревом вперед властелин древнего леса остановился перед деревянным нагромождением, представ перед нами во всей своей первобытной мощи.
Он был явно озадачен гигантским штабелем, на мгновение преградившим его путь, из которого уже вырывались клубы дыма. Но лишь только затрещали наши ружья? раздался самый ужасный крик ярости, который мне когда-либо приходилось слышать. И громадный зверь, явно не чувствительный к нашим выстрелам, с диким бешенством атаковал штабель. Вонзив в него большущие бивни? он сделал мощное усилие. Напрягшись еще раз он поднял целую кучу бревен. Напоминаю, что они были скреплены вместе и составляли высоту, по крайней мере, двадцать пять футов. Все это он бросил на землю. Тем временем наши ружья не бездействовали, я опустошал уже вторую обойму, целясь ему в ухо. Стоял такой шум – непрекращающийся рев вместе с его эхом, отражающимся от гор,что я не слышал звуков собственных выстрелов? но нагревшийся ствол говорил, что пули непрерывно устремляются к своей цели.
Казалось мамонт не подозревал о двух злоумышленниках, засевших над ним, и слепо атаковал горящую деревянную башню, цепляя бревна и швыряя их туда и сюда так, что я понял, как через несколько минут вся конструкция будет разметена по сторонам. Но конец был уже близок, поскольку огромное животное истекало кровью, струившейся изо рта и ушей, и стало неуверенно покачиваться вперед и назад. Чувство жалости и стыда охватило меня (какое ничтожное раскаяние на фоне содеянного. – Af.^.), когда я смотрел как силы оставляют это могучее доисторическое существо, которое я обманул и лишил мирного безмятежного существования? продолжавшегося тысячу лет.
Дело (делано. И теперь, чтобы оправдать его, мы должны сохранить шкуру, кости и все части, которые возможно уберечь от порчи. Эта задача оказалась не из легких… К середине декабря все кости были отделены от мяса, тщательно очищены и пронумерованы.
Мы работали не покладая рук почти до конца января? ни разу не покинув лагерь. Мясо было сносным, но ужасно жестким. Лучшие части, закопанные в вечномерзлую землю, прекрасно сохранились…
Наконец, в укромном месте мы соорудили капитальный тайник из тяжелых бревен и упрятали все это туда, потом построили небольшую лодку и стали ждать, когда откроется река.
Вниз по Ти-Кай-Коа мы добрались до Чендлара, оттуда до Юкона и далее в Сан-Франциско. Здесь я встретил мистера Конради – совершенно случайно, и, узнав, что он глубоко интересуется зоологией, поведал ему о тайнике? оставленном нами на берегах речушки. Я рассказал ему не все, поскольку сам хотел узнать от сведущих людей в Америке и Европе о том, какую сумму можно получить за мамонта. Мой план заключался в том, чтобы связаться со специалистами из Британского музея и продать его туда. Предложенная мистером Конради сумма – миллион долларов – поразила меня. И после недели размышлений я согласился.
Этим же летом я и Пол зазимовали на Ти-Кай-Коа около нашего тайника. Весной мы переправили мамонта в определенное место на реке Юкон, ще нас ждал мистер Конради, и упаковали в специальные емкости…
Я решил, что наиболее подходящей версией (даже если и абсолютный вымысел, очень точно переданы ощущения преступника – желание скрыть следы. – Af.A) будет такая, по которой, якобы, мистер Конради нашел тушу? вмороженную в айсберг в Арктике. Измерения внутренних органов, проделанные мной, были отданы в Смитсониан будто сделанные им самим…
Тому, кто в оригинале читал очень длинное, заполненное охотничьими деталями, талантливое повество– вание Х.Тьюкмана, ясно, что в нем не все так просто. И? даже, учитывая, что это рассказ как жанр, все равно здесь бесспорно есть что-то от сведений, получен– ных буквально от индейцев. А уж из памяти их предков – это точно.
Так обстоят дела с готовностью поверить в мамонта на Аляске. И точно так же, как во всем мире, обстоят дела с реальной человеческой алчностью и жестокостью по отношению к общечеловеческим раритетам.
Зачем превращать живое тело в кусок замороженного мяса? Труп? Таковых и без того в природе найдется много.
Вот и наш некий пожарный, о котором упоминалось выше, собразуясь с мнением и указаниями одного ленинградского мамонтоведа, смелого в допусках только по поводу животных, которые его интересуют, все же убил одного из последних – а скорее всего буквально последнего – медведей арктодусов (дошедшего до нас из той же мамонтовой Арктиды) нынче, в 1989 году, на Камчатке. Теперь его изучают, чтобы не было ошиоки, хотят убедиться лишний раз, что это арктодус, поэтому в печати эти сведения еще не упоминались. И это свершилось среди бела дня, в конце двадцатого века на наших глазах.
Неужели даже дошедший до нас крик мамонта не остановит любителей мяса и славы?