заметила на лавочке под деревьями недалеко от входа почтенного вида магла в светлых брюках, пуловере, рубашке с галстуком и летней шляпе, читающего газету. На вид ему было лет шестьдесят пять-семьдесят. На носу у него были очки, и он был очень увлечён своим занятием.
«Неужели это Северус?» — подумала Ригель. Но, поскольку, кроме неё и этого джентльмена с газетой, никого другого в районе входа не наблюдалось, видимо, это был он под Оборотным зельем.
Девушка «отлипла» от ворот и неспешным шагом направилась в сторону магла. Ярдов за десять стало читаемым название газеты, которую он держал в руках: «News». Как раз та, о которой говорилось в записке. Ригель подошла к лавочке и опустилась на неё рядом с джентльменом.
— Сегодня прекрасная погода, не правда ли? — спросила она газетного читателя.
— Не правда ли, Поттер. Однако вы долго соображаете, — сказал голосом Снейпа пожилой джентльмен, глядя поверх очков.
— У меня мало опыта таких свиданий, — ответила ему волшебница.
— О чём это вы, Поттер. Какое свидание?! Вы головой ударились или заболели?
— А что я ещё могла подумать? Записка, тайная встреча…
— Если вы не хотите, чтобы я прямо сейчас проклял вас чем-нибудь болезненным и очень неприятным, держите себя в рамках приличия. Я всё ещё ваш профессор, а вы — моя студентка. Я пригласил вас сюда, чтобы вы объяснили мне своё поведение в ночь гибели Дамблдора. Почему вы никому не сказали, что это я его убил?
— А вы его убили?
— А то вы не знаете. Вы же были там, на Астрономической башне, в своей мантии-невидимке. Я чётко видел две метлы, стоявшие у парапета. Не отрицайте очевидного.
— Хорошо, допустим, я там была. И что дальше?
— Вот это как раз очень хороший вопрос. Дальше вы очень странно вели себя, Поттер. Не хотите ничего мне объяснить?
— А что именно вам показалось странным?
— Сначала вы ожидаемо на меня напали, но вот потом… Почему вы никому не рассказали, что я убил директора?
— А должна была?
— Поттер, это точно вы? Как-то странно вы себя ведёте.
— Давайте пройдёмся, профессор. Зря, что ли, мы сюда пришли? — предложила Ригель, встала и пошла в сторону ворот.
Запертую дверь для посетителей Блэк, не задумываясь, открыла невербальной беспалочковой Алохоморой. Потом спохватилась, но решила, что Северус подумает, что там было открыто. Ригель зашагала в сторону знакомого озера, где, как она помнила, должны были плавать белые лебеди. Снейп шёл рядом, ничего не говоря, пока они не оказались в тенистом месте, где он с неожиданной для тела в таком почтенном возрасте силой затащил девушку за кусты под одно из деревьев и приставил к горлу палочку.
— Кто вы? И где настоящая Гарриет Поттер? — яростным шёпотом спросил он.
— Боюсь, если я правдиво отвечу на оба ваших вопроса, вы мне не поверите, профессор.
— Говорите, а я разберусь, во что мне верить, а во что — нет.
— Я ведь могу и закричать! Маглы будут очень удивлены, увидев в кустах с юной девой старикана, который явно не желает ей добра.
— Мордред с маглами, кто вы? Где Поттер?
— Гарриет Поттер в этом мире больше не существует.
— Вы убили её?
— О нет, все гораздо интереснее. Так вышло, что моя душа попала в её тело, а её, видимо, ушла за грань.
— Как это произошло?
— Дамблдор привёл её в один из тайников Лорда, который охраняли инферналы в зачарованном озере. Вот они и утащили девочку на дно. Моя жизнь оборвалась там же, но только в 1979 году. Маман надела мне на руку браслет-артефакт, удерживающий душу в умершем теле. Блэки, знаете ли, тёмный род, и не на такое способны. Так вот, Гарриет утонула и случайно упала на моё тело. Артефакт соприкоснулся с подходящим вместилищем и осуществил перенос. Так что теперь это моё тело.
— Блэки? Кто вы, отвечайте!
— Ворон, я же написал тебе записку, это я! Я — Регулус, хотя теперь Магия дала мне имя Ригель!
— Быть этого не может!
— Может, мы же в магическом мире, здесь всё возможно.
— Если, Поттер, с вашей стороны это какой-то дикий розыгрыш, то я…
— На твой шестнадцатый день рождения я подарил тебе плащ летифолда и книгу Хунфрида Нигеля с рецептами зелий, где используется этот ингредиент.
— Это ни о чём не говорит.
— На мой шестнадцатый день рождения ты подарил мне флакон зелья Феликс Фелицис, которое несколько раз выручало меня на службе у Лорда. Это было в нашем логове.
— Рег, это правда ты?
— Это правда я, Ворон. Я — твой Воронёнок. Не смотри на лицо, смотри мне в глаза.
Северус, будучи в этом образе почти одного роста с девушкой, наклонился близко к лицу Ригель, чтобы не видеть ничего, кроме глаз, и в этот момент она раскрыла перед ним свой разум, и профессор провалился в воспоминания Регулуса. Вот они вдвоём играют в шахматы, и он смеётся над тем, какой Регулус безнадёжный игрок. Вот Блэк рыдает от того, что родители заставили его принять метку Лорда, а Северус утешает юношу, как может. Вот они вместе празднуют их последний совместный Йоль, после которого Регулус утонул в озере…
Зрительный контакт разорвался, а Северус, у которого из глаз текли слёзы, а из носа кровь, стал заваливаться набок, потеряв сознание. Обхватив его за талию, Ригель аппарировала их в Блэк-хаус.
— О, моя благородная хозяйка снова притащила в дом мерзкого полукровку.
— Кричер! Язык отрежу!
— О, моя благородная хозяйка принесла домой своего друга, хотя Кричер бы и на порог…
— Голову отрежу! Помоги мне уложить его на диван и принеси влажное полотенце, стакан воды и Умиротворяющий бальзам.
В этот момент закончилось действие Оборотного зелья, и Северус вернулся к своему обычному виду. Он выглядел довольно забавно в коротких и широких для него вещах. Ригель быстро обтёрла его лицо влажной тканью, убирая следы крови, что поспособствовало тому, что мужчина пришёл в себя.
— Воду или Умиротворяющий бальзам? — спросила она Снейпа.
— И то, и другое, — ответил Северус.
Выпив воду и зелье, он трансфигурировал магловскую одежду в свой обычный чёрный сюртук и спросил:
— Где это мы?
— Как где — в Блэк-хаусе. Ты что — не узнаёшь мой дом?
— В