MyBooks.club
Все категории

Alexz105 - Отражённый блеск

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Alexz105 - Отражённый блеск. Жанр: Прочее издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Отражённый блеск
Автор
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
12 февраль 2020
Количество просмотров:
415
Читать онлайн
Alexz105 - Отражённый блеск

Alexz105 - Отражённый блеск краткое содержание

Alexz105 - Отражённый блеск - описание и краткое содержание, автор alexz105, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Категория: гет, Рейтинг: R, Размер: Макси, Саммари: Гарри ушел в неведомые миры на выручку друзьям, а магический мир подстерегла новая беда. Уцелевшие хоркруксы в руках властолюбцев превратились в страшное оружие. И опять магический мир оказался на краю гибели. Как бы ни извивались дороги судьбы, рано или поздно они сведут старых врагов для последнего и решающего сражения! А те, кто хлебнул бед на чужбине... не важно, что они найдут. Не важно, как они вернутся. Важно, что они никогда уже не будут прежними.Сиквел к фанфику «Гарри Поттер и темный блеск».

Отражённый блеск читать онлайн бесплатно

Отражённый блеск - читать книгу онлайн бесплатно, автор alexz105

С минуту маги размышляли, пытаясь связать события в непротиворечивую цепочку. Не осилили.

— Если Дамблдор жив, то почему он сам Чашу не забрал?

— Завладеть Чашей и оставить живых свидетелей, которые наверняка расскажут об этом нам? Ерунда какая-то.

— Может быть, он хотел, чтобы мы знали, что Чаша у него?

— Кто хотел?

— Дамблдор!

— Воландеморт!

— И лысый Мерлин в придачу! — взорвался Поттер. — Умных мыслей нет? Тогда заканчиваем обсуждение. Идите к дочери, мистер Уизли.

Артур вышел.

Гарольд повернулся к Снейпу.

— А теперь расскажите во всех подробностях, как появились магические силы у Шаннах?

— Вы думаете — это влияние Чаши? Тогда будет проще, если Лили сама расскажет. Когда она с домовиком появилась из Арки с этим артефактом под мышкой, она уже кое-что умела. Мои ребра тому свидетели.

— Ну что же. До заката еще два часа. Позовите ее сюда, Северус…

* * *

Лили-Шаннах сначала немного дичилась. Воспоминания о первых магических опытах имели много личных моментов, которые и ей самой-то были до конца непонятны.

К удивлению Снейпа Гарольд взял разговор в свои руки и начал его с признания собственных ошибок. Он подробно и откровенно рассказал о своем неудачном проникновении в сознание девушки, о своей панике и о том, что в отчаянной попытке восстановить психическое равновесие послушницы, он связал ее с собой своими детскими воспоминаниями.

Снейп слушал его с каменным лицом, не выражая ни гнева, ни одобрения. Видно было, что он приказал себе быть спокойным.

Шаннах-Лили слушала как завороженная. Она ко многому успела привыкнуть в этом новом для нее магическом мире, но то, что рассказывал Гарольд, было опять слегка за гранью реальности.

— Ну надо же, неужели так можно? — всплеснула она руками, неуверенно улыбаясь.

— К сожалению, как раз так «не можно», — едко заметил Снейп, заставив себя разжать зубы. — Но твой Гарричка с младых лет нарушает все писаные и неписаные законы магического мира.

— Пожалуйся, пожалуйся, Северус. Тебе всю жизнь не хватало человека, который вытирал бы тебе слезы отчаяния из-за плохого поведения Поттера, — ехидно отозвался Гарольд.

Все трое невольно рассмеялись.

Сразу стало как-то легче. Исчезла неловкость и принужденность. Они начали разговаривать спокойно и дружески. Почти по-семейному.

Для начала договорились, что будут называть ее — Лили. Девушка особо не возражала, особенно после того, как Снейп клятвенно заверил ее, что такой перевод ее имени действительно существует.

Потом Лили достаточно подробно рассказала о всех своих манипуляциях с Чашей в подземелье эльфов. Снейп в свою очередь поделился впечатлениями от первого соприкосновения с этим артефактом в Хогвартсе. Потом, мило смущаясь, Лили припомнила, что этот сосуд стоял в комнате, в ту ночь, когда она разделила ложе с Северусом.

Тут пришло время Поттеру стиснуть зубы, а Снейпу прищуриться на него с видом отрешенного превосходства. Впрочем, время острых эмоций осталось в прошлом. Они оба уже поняли, что им нечего и незачем делить.

В целом было ясно, что артефакт мог сыграть главную роль, как в становлении магических способностей девушки, так и в ее чудесном преображении в Лили. Хотя Снейп упрямо твердил, что первую скрипку в последнем вопросе сыграл все-таки Гарольд.

На том и порешили. Лили убежала обратно в госпиталь поить Укрепляющими зельями магов, подвергшихся нападению магических стервятников, а мужчины вернулись к насущным делам. Пора было ужинать. Да и суперагента надо будить. Хватит спать, пора работать…

* * *

Они стояли на крыше «конторы» Десмонда Джонса. Концентрический красный круг вертолетной площадки был освещен мягким светом угловых посадочных огней. Вертолет, который доставил их сюда из окрестностей Блэк-мэнора, уже громоздился горой остывающего металла и пластика. Он свое на сегодня отработал, чего не скажешь о нашей троице.

— За свой кабинет я уже не уверен, поэтому мы пройдем в допросную. Там есть компьютерная консоль, с которой я вам все покажу. Воспользуемся пожарной лестницей.

Со стороны могло показаться, что суперагент говорит сам с собой. Снейп был под мантией-невидимкой, а Гарольд под Дезиллюминирующим заклинанием.

Спустя пятнадцать минут они уже сидели в помещении без окон. Десмонд нажимал на кнопки кофемашины и следил за загрузкой компьютера.

— Результаты тестирования уже доложили вашему руководству?

— В том-то и дело, что нет. На них наложил лапу начальник второго отдела и дал мне понять, что все теперь зависит от меня.

— Не понимаю? — поднял брови Гарольд.

— Он метит на место моего шефа, но у него нет поддержки в важнейшем Оперативном отделе. У нас очень настороженно относятся к этим садистам. Теперь он фактически шантажирует меня, но делает это достаточно тонко. Он, видите ли, относится к современными прогрессивным руководителям, которые судят о работниках по их фактической полезности, а не по отклонениям от полумифических норм энцефалоритмов. Поэтому, в случае, если он займет место шефа, то, как сам метод определения аномальных людей, так и результаты внутреннего тестирования лягут навсегда в архив, без права доступа к материалам на 99 лет.

— Врет?

— Конечно, врет. И он знает, что я понимаю, что он мне врет, но еще лучше он понимает, что деваться мне некуда.

— Много посвященных в суть дела?

— Группа из пяти человек и он.

— Можно подумать, как ты думаешь, Северус?

— Если мистер Джонс предоставит нам возможность побеседовать с этими джентльменами, то возможны варианты. Но ведь результаты работы группы документированы и записаны?

— Пока только внутри самой лаборатории. Все. Я готов вам показывать материалы по блэкморам в Лондоне.

— Валяйте.

Гарольд уставился на экран. Сейчас можно было особо не напрягаться. Все это он сможет посмотреть еще не раз в воспоминании. Но материалы, подобранные Десмондом, оказались весьма интересны. Со столь изощренными системами охраны и наблюдения они еще не сталкивались. Здесь простенькими Замораживающими чарами на сигнализацию маглов не отделаешься.

— Где это?

— Лондонская телебашня. Именно отсюда снимки со спутников зафиксировали периодические выбросы больших скоплений пернатых. Мы установили наблюдение с полным фаршем. Моя группа несколько суток обследовала все здание под видом строительной инспекции. Ничего подозрительного не нашли. Но птицы продолжали вылетать. Было непонятно, как они попадают туда, если птицефермы расположены на Азкабане, но последние сейсмические исследования фундамента телебашни дали интересные результаты. Оказывается, там есть подземные этажи. Некоторые из них затоплены водой, некоторые сухие. Вот схема — полюбуйтесь.

Десмонд Джонс щелкнул мышкой. На пятидесятидюймовом экране появилась нечеткая полуразмытая схема какого-то сооружения. Она медленно поворачивалась вокруг невидимой оси.

— Стоп! — выдохнул Гарольд вдруг севшим голосом.

Схема застыла. Поттер наклонился к ней, как будто хотел влезть в монитор головой.

— Северус, ты видишь? — спросил он почему-то шепотом.

— О чем ты, Гарольд?

— Это же атриум! А вот контуры скульптуры магического братства!

Снейп схватился за голову.

— Так это же Министерство магии! Вот откуда у этого мерзавца такие силы и такие возможности. Он замкнул на себя всю мощь министерства!

— М-да! — с окаменевшей улыбкой дернул щекой Гарольд. — Видимо действительно место роковых встреч изменить нельзя!

Суперагент Десмонд Джонс с тревогой смотрел на помрачневших магов…

Глава 77

Десмонд насторожился и завертел головой в разные стороны.

— Что такое? — отвлекся Снейп.

— Сам не пойму, но что-то не так…

Вдруг замки в дверях щелкнули, и с потолка раздалось громкое шипение.

— Ах, дьявол! — вскрикнул агент, подскочив к дверям и дергая за ручку. — Сработала система пожаротушения! Надо срочно уходить, но двери заблокировались неизвестно почему!

Гарольд, морщась, разглядывал белые струи газа, бьющие вдоль стен с потолка. Его голову уже окутала невесомая прозрачная пленка Пузыреголового заклинания. Такое же он наложил на Десмонда. Снейп позаботился о себе самостоятельно.

— Взорвать? — спросил он у агента, направляя палочку на дверь.

Тот с недоумением пощупал пленку на своем лице и отрицательно замотал головой. Он уставился на Гарольда, словно желая донести до него некую мысль, которую нельзя было высказать вслух. Поттер впился в его глаза, настраиваясь на зрительную Легилименцию. Словно какая-то сила перенесла его за зеркальную стенку, за которой он обнаружил маглов со стертыми лицами, которые жадно сгрудились и рассматривали их словно в большом аквариуме.

Все ясно. Десмонд предупреждал его, что возможно их видят, а значит это не пожар, а засада.

— Ты заманил нас презренный магл? — заорал он яростно и схватил агента за воротник. Тот в ответ ловко подсек ногу Поттера и они повалились на пол.


alexz105 читать все книги автора по порядку

alexz105 - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Отражённый блеск отзывы

Отзывы читателей о книге Отражённый блеск, автор: alexz105. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.