— Сэр Реджинальд, а вы в Хогвартсе не бываете? — спросила я.
— Редко, — сказал он, — стукачей полно. Вот если твой жених выделит нам с моими друзьями какой-нибудь пейзажик… или натюрмортик. В общем, тогда без проблем.
— Выделю, — вздохнул Снейп, — только объясните, как вас найти и пригласить. Если я просто отменю чары, то доступ в мои комнаты получат и другие. А еще лучше, если я перенесу в гостиную портрет сэра Юлиуса. Всем будет спокойнее.
— Хорошо, — сказал Принц, — я подумаю над вашим предложением.
— А директор не заметит портрета в вашей гостиной, сэр? — спросила Мэгги.
— Нет, — криво усмехнулся Снейп, — деканы факультетов — наследники Основателей Хогвартса. Должность директора появилась позже. На территории факультетов власть деканов выше, чем у директора. Так что если я не захочу, то портрета никто не заметит.
— Удобно, — оценил Барти, — и логично.
— На таких условиях мы все придем к вам в гости, — жизнерадостно заявил сэр Реджинальд, — одну минуту, я сейчас.
Тут он исчез с картины, но вскоре вернулся с… ну да, именно этот портрет был во всех учебниках истории.
— Вот! — жизнерадостно улыбнулся сэр Реджинальд. — Знакомьтесь! Мой друг, сэр Фрэнсис Дрейк!
Знаменитый пират грациозно раскланялся. Мы с Мэгги изобразили реверансы.
— О! — оценил наш новый знакомый. — В мое время ведьмы выглядели несколько иначе. Рад, очень рад знакомству. Из моего дома сделали какой-то ужасный музей, а это ваше кошмарное министерство не нашло ничего умнее, как заблокировать мой портрет. То есть, это они так думают. Но благодаря чарам, которые придумали мои друзья, я все-таки могу покидать картину. Или принимать гостей. Но очень осторожно. Старина Реджи поручился за свою родню. Вы ведь нас не выдадите?
— Как можно, сэр! — сказала я. — Можете на нас положиться!
— Конечно! Конечно! — сказал дед. — Сэр Юлиус для нас теперь член семьи. А вы всегда желанный гость.
— Эй, не будь я нарисованным! — подкрутил ус сэр Фрэнсис. — Я бы и в зятья набился.
Мы с Мэгги смущенно потупились. В прежние времена это было комплиментом.
Снейп вздохнул. Видимо, предчувствовал визиты развеселой компании. А мне было любопытно. И даже захотелось получить доступ в гостиную жениха на правах невесты. Я обожаю все эти истории, рассказанные живыми персонажами. Сэр Реджинальд ошивался при дворе и был настоящим кладезем сплетен и пикантных историй. Но вот поболтать с самим Дрейком… м-м-м-м… Ну интересно же! А он, похоже, мужик компанейский.
Между тем было уже поздно, мы с Мэгги вежливо распрощались с джентльменами живыми и нарисованными и отправились спать. Это был долгий день.
Вытянувшись под легким и теплым одеялом, я подумала, что какой-никакой проблеск у нашей компании появился. Прорвемся…
Снейп гостил у нас еще несколько дней. Наши с ним отношения не поменялись. Да и наивно было бы с моей стороны рассчитывать на их изменение. Возвращаться нам надо было в Хогвартс, где так много любопытных и не всегда доброжелательных глаз. Зачем давать лишний повод для сплетен? Можно, конечно, договориться, что, мол, прилюдно все будет очень официально, а наедине можно перейти на «ты» и называть друг друга по именам. Можно. Вот только так легко проколоться. Сложно держать все эти игры в уме. Да и возможного шпиона не всегда сразу опознаешь.
Если профессор ждал, что я попытаюсь пролезть в его личное пространство, то я его жестко разочаровала. У меня еще будет время изучить это явление природы. Ни к чему торопить события. Я была предельно вежлива, и профессор ощутимо расслабился. Ню-ню… Но пару вопросов по домашнему заданию я ему все-таки задала. Чтоб не расслаблялся. А я доводила до автоматизма чары, скрывающие помолвочное кольцо. Вот ведь гадство! Такой красивый изумруд — и прятать. Я еще больше не люблю Дамблдора. Если это возможно, конечно.
* * *
Перед поездкой в Хогвартс мы с дедом и Мэгги совершили уже привычный набег на маггловский Лондон.
— Слушай, — спросила меня моя подружка, — а магглы как женятся?
— По-разному, — ответила я, — есть гражданская церемония, а можно заключать брак по церковным обычаям, тут зависит от религии. И наряды у всех разные. Сейчас чаще всего одеваются по европейским канонам — невеста в красивом белом платье, а жених в черном. Но бывают и варианты. А еще есть национальные наряды — очень красочные. Сестры Патил точно будут выходить замуж согласно индийской традиции. А ты хочешь маггловскую свадьбу?
Она рассмеялась.
— Нет, просто интересно стало.
Я рассказала про некоторые обычаи. Про букет невесты и ее подвязку. Мэгги фыркнула. Дед тоже слушал с интересом.
— Довольно занятно, — сказал он. — Вполне разумно, что люди хотят как можно лучше отпраздновать такое важное событие. Сделать его запоминающимся.
— Некоторые заключают брак, прыгая с парашютом, — сказала я, — или даже под водой. Представьте себе, если бы у нас женились, летя на метлах.
— Ой, — поежилась Мэгги, — а что такое парашют?
Я объяснила.
— Свадьба на метлах — это чересчур, — сказал дед, — а вот под водой уже интересно. Но у магов приняты старинные ритуалы. Это потом можно веселиться, как хочется.
— Действительно, — сказала я, — как это я не подумала. Жаборосли! Даже разговаривать можно. Хотя лично мне хочется чего-нибудь традиционного.
Дед удовлетворенно кивнул. Ой, блин, они уже к свадьбе готовятся, что ли? Хотя, помолвка уже была, логично обсудить следующий этап. Моего жениха заниматься всем этим под угрозой «Круцио» не заставишь. Да и по традиции свадебными приготовлениями занималась семья невесты.
Но пока сами хлопоты откладывались. Нас ждал Хогвартс.
В замке все было по-прежнему. Нам представили новую преподавательницу маггловедения. Профессора дружно напомнили, что экзамены приближаются. И мы с головой погрузились в учебу. Сдать С.О.В.У. не на «превосходно» я просто не могла. Фамилия обязывала. Отвлекаться удавалось только во время полетов на метле. Или роясь в Выручай-Комнате. Около которой нас как-то и подловил Поттер.
— Так-так-так, — послышалось из ниши рядом с лестницей, — Крауч и Смит. Чего это вы сюда таскаетесь?
— А ты, значит, таскаешься за нами, Поттер? — фыркнула я. — Заняться больше нечем? Или от Уизли прячешься?
— А я любопытный, — нехорошо улыбнулся он, — и давно заметил, что вы сюда ходите. А здесь нет ничего. Картинку с троллями рассматриваете?
— Да, — сказала я, — занятная вещица. Тебе тоже нравится?
Мэгги стояла за моим плечом и, прищурившись, сверлила Поттера взглядом. Тот картинно закатил глаза и вздохнул.
— Я ведь все равно узнаю, — сказал он.
— И что же вы узнаете, мистер Поттер? — послышался хорошо знакомый голос.
А этот откуда взялся?
— Мистер Поттер — начинающий шантажист, сэр, — противным голосом сказала я, — а на мне практикуется. Только вот пока безуспешно.
— Мистер Поттер? — Снейп вопросительно изогнул бровь.
Глаза Гарри чуть не вылезли из орбит. Не ожидал, что сдам? Ха! Кому сейчас легко? Мэгги отчетливо хмыкнула.
— Десять баллов с Гриффиндора, — отчетливо проговорил Снейп. — Мисс Крауч, мисс Смит, следуйте за мной. Я найду для вас занятие.
Пока пронесло, но Поттер не отстанет. А вот Снейпу придется все рассказать. Жа-а-алко!
— Итак, я жду! — сказал мой жених, когда за нами закрылась дверь в его гостиную.
А здесь я еще не была. Очень интересно. И ничего страшного и мрачного. И зеленого. Вполне уютная комната. А вот и портрет.
— Добрый день, сэр Юлиус!
Нарисованный джентльмен поклонился.
— Так что там у вас произошло? — напомнил о себе Снейп.
— Сэр, — вздохнула я, — вы когда-нибудь слышали о Выручай-Комнате?
— Допустим, — кивнул Снейп, — вы хотите сказать, что нашли ее?
— Да, сэр. Мы с Мэгги там часто бываем. А Поттер нас выследил. Но мы его туда пускать не хотим.
— И почему же вы не хотите поделиться секретом с мистером Поттером?
— Потому что там много ценного, — вздохнула я.
Снейп поперхнулся.
— Простите, мисс, — почти прошипел он, — я хотел бы уточнить: что вы там делаете?
Мэгги смотрела в пол.
— Завалы разбираем, — вздохнула я, — там за тысячу лет много чего накопилось. Того, что прятали студенты. Собственность Хогвартса, деньги и артефакты мы не трогаем. Только книги, у которых нет хозяев.
— А мистер Крауч в курсе? — обалдело спросил Снейп.
— Да, сэр. Он проверяет книги. Если у них нет хозяев, то … Фамильную библиотеку пополнять надо.
У декана Слизерина, судя по его выражению лица, только что лопнул очередной шаблон.
— Краучи, — раздалось с портрета, — у них это старая фамильная болезнь. Редкую книгу они попытаются купить, выпросить, выменять. Бесхозную тут же присвоят. Единственно, что не воруют. Библиоманы. Хорошо еще, могут дать почитать или что-нибудь скопировать. С документами то же самое. Когда им пришлось отдавать те немецкие бумаги, все в трауре были. Хуже них только Малфои, у тех нюх на золото и выгоду. Те еще нюхлеры.