пределах Азербайджана на этом языке говорят в Астаринском,
Ленкоранском, Лерикском, Масаллинском и Ярдымлынском районах. В
Иране талышский язык распространен на востоке провинции Ардебиль (от
Анбаранa на севере до Хальхаля на юге), а также в Гилане, в географической
зоне Талеш, в прошлом состоящей из пяти областей (Хамсе-йе Тавалеш) –
Карганруд, Асалем, Талеш-Дулаб, Шандерман и Масал.
Талышский язык, в особенности на равнинныо местности Талыша,
довольно долгое время находился и по сей день находится под значительным
влиянием тюркского и персидского. Несмотря на это, он сохраняет все свои
исконные черты и является одним из наиболее богатых и архаичных
представителей иранской группы языков. Современный талышский язык
состоит из трех основных диалектных массивов: южный (Иран), центральный
(Иран) и северный (Иран/Азербайджанская Республика). Наиболее
изученным является последний, в котором насчитываются не менее шести
говоров - ленкоранский, астаринский, лерикский, масаллинский, шувинский
и анбаранский (см. Миллер 1953; Пирейко 1976; она же 1991: 91-175;
Мамедов 1971; Amīryān 2005; Bazin 1979: 1-16). Из центральных и южных
говоров известны масулинский, асалемский, хошабарский, туларудский,
105
визнинский, шандерманский, паресарский и зидинский (см. Lazard 1978: 251-
268; Bazin 1981: 111-124, 269-277; Lecoq 1989: 296-312; Hājatpūr 2004).
Следует, однако, отметить, что различия между основными диалектами
талышского языка, по сути, незначительны, что обусловлено прежде всего
тем, что талыши всегда компактно проживали на единой территории (иначе
см. Bazin 1979). Данная ситуация в значительной степени способствовала
интеграции диалектов, приведшей к возникновению наддиалектного койне в
некоей форме литературного языка.
В историческом плане талышский язык и близкородственные ему
новоазарийские1 диалекты на синхронном уровне образуют особый
близкородственный массив, являясь, при этом, прямыми потомками
средневекового азари, иранского языка, на котором говорило население
Азербайджана (Атурпатакана (Атропатены)), древней провинции на северо-
западе Ирана, до языковой тюркизации этой области.2 Б. В. Миллер,
основываясь на материале А. Касрави и некоторых других данных,
продолжением языка азари считает талышский. Он пишет; «во всем
«азерийском» материале, приводимом Касрави, мы должны видеть отражение
языка ардебильцев и ардебильского района, языка предков современных
талышей, но уже первой половины XIV века» (Миллер 1953: 253). Для
подкрепления своего предположения Б. В. Миллер приводит определенное
количество словоформ из текстов А. Касрави, а также несколько
фонетических закономерностей, находящих параллели в современном
талышском. В целом приведенные им примеры и сопоставления
убедительны, несмотря на отдельные незначительные неточности (см.
Асатрян 1991: 484-492). Таким образом, современный талышский язык и
новоазарийские диалекты могут служить в какой-то степени основой для
выяснения некоторых лингвистических характеристик азари, который, судя
по всему, принадлежал, именно к этой группе иранских диалектов.
Кроме общих фонетических изоглосс, объединяющих всю северо-
западную группу иранских языков, наиболее характерной чертой талышско-
новоазарийской подгруппы прикаспийских языков является переход
интервокального и поствокального древнеиранского */t/ в /r/ (в северном
1 Под этим термином ныне мы подразумеваем живые иранские диалекты исторической
Атропатены, более известные в научной литературе как «диалекты южного тати», которые
вместе с современным талышским, фактически, образуют отдельную подгруппу внутри
прикаспийских иранских диалектов.
2 Население Азербайджана до инфильтрации тюркских племен было исключительно
ираноязычным.
106
талышском с последующей утратой /r/), что засвидетельствовано в
средневековoм азари. Ср. талыш. ome, новоаз. (харзани) āmāre (перс, āmadan)
«приходить»; талыш. vo, новоаз. (харзани) vör (перс. bād) < др.-иран. *wāta-
«ветер»; талыш. ka, новоаз. (харзани) kar < др.-иран. *katа- «дом»;1 в
средневековом азари: būram (перс. būdam) («я) был», šuram (перс, šudam) «(я) пошел», āmarīm (перс. āmadīm) «(мы) пришли» и т. д.
Важным критерием для характеристики талышско-азарийской подгруппы
диалектов может служить также система лексических изоглосс. Имеется в
виду лексика, которая - в основном или исключительно - свойственна
данному языковому ареалу с точки зрения нынешнего состояния его развития
(подробно см. Асатрян 1991: 491-492):
1) др.-иран. *auš- (редкий корень в иранском) «гореть» (<и.-е *eus-):
талыш. vaše, харзани vaš-, карингани vaš-; ср. арм. atrušan «капище» < *atra-aušana-;
2) др-иран. * bram- «плакать, вопить»: талыш. bame, харзани beram-
«плакать»; ср. авест . bram-, парф. brm'd, brmg;
3) др.- иран. *kаtа- «дом»: талыш. kа, харзани kar, карингани kar;
4) др-иран. *ragu- “быстрый”: тал. rа(y). харзани rav, карингани rav
«быстро»; сюда относится и арм. arag «быстрый» с протезой а-; ср. также
парф. rаγ “быстрый”;
5) др.-иран. *uxšya-(waxša-)māh-ka- “лунa”, букв, «полнолуние»: тал.
ovšəm, харзани öšma “луна”;
6) др.-иран. *xšwipta- “молоко”: талыш. šət, харзани šet, карингани šet; ср.
авест. xšvipta- “молоко” и т.д.2
С конца 20-х гг. Х1Х века в Азербайджанской ССР стали
функционировать талышские школы; на талышском языке издавались газеты
и журналы, осуществлялись театральные постановки и т.п. Координацией
всей этой работы занимались специальные государственные структуры. В
1928 на основе латинской графики была создана талышская письменность,
которая была отменена в 1938 г.
Были составлены также учебники и учебные пособия для начальных
классов; вышло в свет большое количество художественных произведений;
переведены на талышский язык образцы мировой классической литературы и
1 Данная фонетическая особенность присуща и персидско-татским диалектам Кавказа; ср.
āmaran (перс. āmadan), zaran (перс. zadan) «бить», vor (перс. bād) «ветер» и т.д.
2 Детальный обзор (с указанием почти всей имеющейся литературы) о талышском и диалектах
этого языка, а также о талышской литературе, ранних письменных источниках и т.д., см.
Asatrian/Borjian 2005: 51-72 (пpиложено к настоящему изданию).
107
т.д. В конце 1920-30-х годов в Ленкорани на талышском языке в целом
выходило 19 печатных изданий. Однако, уже с середины в 30-х гг., в рамках
политики так называемого «укрупнения наций», все это было свернуто, а
талышская интеллигенция подверглась репрессиям. Главный просветитель
Талыша Зулфугар Ахмедзода (Пенсаж) был арестован и сослан в Сибирь, где
умер 9 июня 1940 года.
Талышский язык издревле был языком живой литературы. Хотя мы и не
располагаем ранними литературными памятниками на талышском языке, об
архаичности устного народного творчества талышей можно судить по
сохранившимся в нем значительном пласте доисламских элементов.
Средневековые талышские писатели и поэты творили главным образом на
персидском, который на протяжении многих веков был основным языком
науки и литературы в регионе. Тем не менее, можно назвать целую плеяду
поэтов, писавших на талышском и близком ему гиляки. К числу наиболее
ранних талышских поэтов относится Сеййид Шарафшах Дулаи, живший в
XV веке и писавший на своеобразном смешанном талышско-гилянском
диалекте. Недавно издано полное собрание его произведений – Dīvān-e
Šarafšāh-e Dūlāyī. Творчество другого известного талышского поэта,
Сафибаба Рошандехи, относится к концу XIX–началу XX века. Можно
упомянуть и других талышских поэтов, творивших в разные эпохи: Айаз-бег
Пунли, Мирза Фархад Шахнази, Сеййед Абдулькадер Хусейни (Нагши),
Хаджи Ахмед Джалили, Фейзулла Калантари, Еган-ага Али, Садег-кули-хан