MyBooks.club
Все категории

Тринадцатый) Том 4 - Андрей Северский

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Тринадцатый) Том 4 - Андрей Северский. Жанр: Прочее . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Тринадцатый) Том 4
Дата добавления:
24 апрель 2024
Количество просмотров:
210
Читать онлайн
Тринадцатый) Том 4 - Андрей Северский

Тринадцатый) Том 4 - Андрей Северский краткое содержание

Тринадцатый) Том 4 - Андрей Северский - описание и краткое содержание, автор Андрей Северский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Погружаемся в план Инферно!

Тринадцатый) Том 4 читать онлайн бесплатно

Тринадцатый) Том 4 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрей Северский
опыт — социалка несравнимо слабее в этом плане, не считая особо статусных заданий, но до них дойти надо, прокачивая репутацию с нужными персами. Да и «проповедническая» деятельность отнимала много времени.

Кандидатура Саввы прошла одобрение, пообещал заманить его, даже выслушав двухчасовую лекцию о вреде курения и пития дьявольских напитков.

— Да, мы тут задумали немного поменять конфигурацию помещений для улучшения охраны, сможешь помочь своим «авторитетным» мнением у Асуана?

— Можно менять планировку замка? — крайне удивился я.

Блин, я же в игре, пора бы уже смотреть на окружающее, как на конструктор из цифровых блоков.

— Всё! Есть решение проблемы с китайцами…

— Что ж, вполне осуществимо. Подготовим новый проект перепланировки замка с учётом твоих запросов, — говорит Алексей после обрисовывания мною замысла. Пора уже действовать!

Торжественный приём прошёл великолепно, Асуан ля Мэрдок явно был очарован Викторией, вился вокруг неё весь вечер. Китайцев и монахов не пригласили, были только «мои» и из клана волкодавов. Ну, помимо, Леванта и Инуэтты. Первый активно накачивался вином, отец на этот раз абсолютно не препятствовал этому, так как был крайне занят. Вторая же скучала, грустно глядя на происходящее вокруг.

С бароном успел обсудить проект перепланировки: «Таким образом, никто посторонний не сможет беспрепятственно попасть на основную территорию замка, а гости смогут находиться исключительно в заново отстроенном зале для увеселений, в том числе, и монахи».

— Отлично, мне нравится. Передайте план моему распорядителю, пусть начинает немедленно.

Ветр склоняется в поклоне, делая несколько шагов назад в таком положении. Интересно, он реально вписался в эту среду или делает это ради чего-то, переступая свою гордость?

Начались танцы, на вальс меня пригласила сестрёнка:

— Как у тебя дела с бароном? — интересуюсь у неё.

— Он не смог устоять.

Я в этом мало сомневался, устоять действительно трудно. Сейчас я любовался её довольным лицом с улыбкой, скрывающей каплю хитринки. Платье опять необычно и изящно, откуда она набирает модели? Длинное, в пол, слегка-слегка драпированное. Как бы закрытое и одновременно открытое, но не переходя тонкой грани приличия. Вырез открывает большую часть спины, заходя на левый бок, две части платья стянуты лентами, украшенными «брюльянтами». Спереди всё гораздо скромнее, лишь небольшое декольте. Чтобы танцевать в подобном, требуется немалая сноровка (Прим. Автора: смотри в иллюстрациях).

— Можно поздравить тебя с титулом баронессы?

— Не так быстро, «братец». А тебе не будет жалко?

— Прости, чего?

— Что я стану баронессой…

— Думаю, это будет на пользу общему делу и нашей договорённости, — после некоторого раздумья, что бы мог значить этот закидон, выдаю я.

Она ничего не сказала, лишь как-то внутренне «потухнув», улыбка стала неискренней. В этот вечер я с ней более не пересекался, хотя и подумывал расставить точки над ё, вызвав на откровенный разговор, но не срослось.

Главной причиной этого стало следующее приключение, едва не лишившее меня расположения барона. Ко мне подошла Инуэтта и тихим голосом попросила переговорить с глазу на глаз. Заинтересовала, что же она вдруг захотела от меня?

Незаметно для гостей мы уединились в библиотеке:

— Господин кэдрар, я вынуждена пойти на этот непростой разговор с вами. Вы единственный, кто в состоянии что-то сделать…

— Я к вашим услугам, сударыня, — куртуазный дворянин, мля.

— Видите ли, мне надоело быть младшей дочерью барона с птичьими правами на титул, да ещё второй в очереди после никчемного братца.

Я сохранял молчание, пока совершенно не понимая, к чему она ведёт.

— Заметьте, кэдрар, я буду абсолютно искренна с вами: мы с Мори де Леброном составили план по устранению… некоторых преград на моём пути к титулу. Ваше появление несколько усложнило его выполнение, а теперь, когда вы убили шевалье… не говорите ничего, — оборвала она мои возражения, что это не я, — Я знаю, это вы. Мори не якшался с тварями преисподней, уж я то знаю. Так вот, я считаю, что в нынешней ситуации только вы можете осуществить задуманное мной.

— И что взамен? — из чистого интереса спрашиваю я.

— Всё, что пожелаете, дорогой новый барон! — подчёркивает она голосом, — Власть над баронством останется за мной, остальное без возражений. Деньги, вещи, скакуны, пиры, охоты, я думаю, вы найдете, чем заняться. Только любовниц в замок не водить, — добавляет милым голоском.

— А с Мори ты хотела расплатиться своим телом?

Монолог Инуэтты меня забавит и раздражает одномоментно: где ты была два месяца назад? Да я бы в лепёшку расшибся, но укокошил горячо любимых тобой родственников. Титул барона в комплекте с баронством неплохое имущество в этом мире. Правда, я думаю, через некоторое время ты бы тоже не выдержала встречи с призраком своего отца, который пришёл бы укорить тебя. Но с другой стороны, я также хорош, что стоило осторожно поинтересоваться желаниями наследницы второй очереди? Хотя, как с этим вопросом можно осторожно?

— Вы оскорбляете меня? — кипит возмущенная девушка.

— А разве непонятно?

Буквально неделю назад вцепился бы в твоё предложение руками и ногами. Сейчас же слишком многое сделано для другого варианта, тяжело повернуть вспять, окружающие меня люди этого точно не захотят.

— Значит, вы отказываетесь?

— Да, дорогуша, правильно поняла. Надеюсь, этот разговор останется между нами, иначе он гораздо больше повредит тебе, чем мне. Не хотелось бы, чтобы тебя с позором изгнали из замка отца без гроша в кармане.

— Это тебя… — её палец, мелко дрожа, обвиняюще указывает на меня, —… даже не изгонят, а казнят!

Она достаёт свиток магии из сумочки и использует его:

Внимание! В окружающей вас области временно невозможно применять свитки перемещения.

Срок ограничения: 19 минут 59 секунд.

Она с силой рвёт подол платья, оголяя неплохие ножки, и отрывает лямку платья напрочь, так, что одна грудь вываливается на обозрение. Затем лицом падает на журнальный столик, нисколько не жалея себя — брызги крови и мгновенно наливающийся синяк на пол лица.

Я сижу с квадратными глазами, офигевая от увиденного.

— Попробуй теперь что-нибудь доказать моему отцу, сволочь! — торжествующе говорит она мне, и начинает кричать: «Нет, кэдрар, не надо! Помогите!»

Челюсть упала на колени от «сообразительности» ИИ. Действительно, налицо картина маслом — явная попытка изнасилования с рукоприкладством. Жертве поверят на сто процентов.

Свитком смыться нельзя, убиться, чтобы возродиться по месту привязки не получится, безопасная зона. Западня?

— Начинай придумывать оправдания своим нелепым действиям, — злорадно ухмыляюсь ей в лицо, используя телепорт Сатаны.

Быстро выбегаю из палатки, самоубийство, возврат в Имелон на место посмертной привязки. Черныш радостно прыгает вокруг — хозяин вернулся, ему скучно сидеть в здешней палатке, ведь на охоту почти не ходим.

— Черныш, извини, чуть позже, дело жизни и смерти, — выбегаю из своих апартаментов.

Скорее, найти ~Нортиану, девушку с кухни, миловидную на мордашку, с которой можно закрутить необременительный романчик. Подобные «квесты» есть во всех населённых пунктах для развлечения игроков и поднятия их эго. Довольно давно наткнулся на него, но развивать «отношения», естественно, не стал, а сейчас пригодилось!

Нахожу, тихонько отвожу в тёмный уголок, и начинаю напирать, зажимая и обещая луну на небе. Создаю себе алиби, пусть Инуэтта хоть с пеной у рта доказывает, что это сделал я. А я не мог, с другой зажигал, её «показания» будут выглядеть бледно.

Важно, чтобы меня нашли как можно быстрее — успеть вернуться обратно в библиотеку до истечения срока ограничения телепортации, чтобы этим фактом также подтвердить свою непричастность. Это уже дело Ветра, которому ушло сообщение с инструкцией: отправить стражника-непися найти меня, ведь «местным» верят больше,


Андрей Северский читать все книги автора по порядку

Андрей Северский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Тринадцатый) Том 4 отзывы

Отзывы читателей о книге Тринадцатый) Том 4, автор: Андрей Северский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.