MyBooks.club
Все категории

Ann McMan - DUST

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Ann McMan - DUST. Жанр: Прочее издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
DUST
Автор
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
-
Дата добавления:
4 октябрь 2019
Количество просмотров:
75
Читать онлайн
Ann McMan - DUST

Ann McMan - DUST краткое содержание

Ann McMan - DUST - описание и краткое содержание, автор Ann McMan, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

DUST читать онлайн бесплатно

DUST - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ann McMan

"Я знаю, милая. Но мне нужно, чтобы ты доверяла мне".

"Да я доверяю тебе. Я не совсем уверена, что доверяю себе. Мне редко удавались уловки".

"Если это правда, тогда тебе лучше не знать деталей. И тебе не придется много притворяться".

Джулия явно рассердилась. "Как ты может быть так спокойна насчет всего этого?"

Эван улыбнулась ей. "Я стараюсь быть, когда это важно".

Джулия остановилась и развернулась к ней лицом. Она выгнула бровь. "Где-то я это уже слышала раньше?"

Эван покачала головой. "Даже и представить не могу, где".

Джулия прислонилась лбом к Эван. "В пятницу я должна вернуться в Нью-Йорк".

"Это я тоже знаю".

"Но до этого времени я могу остаться здесь вместе с тобой и Стиви".

Эван кивнула.

"Ты нервничаешь из-за того, что я буду здесь, когда она вернется домой?"

"Нет".

"Нет?" у Джулии промелькнуло сомнение.

Эван покачала головой. "Стиви смышленая и сообразительная. Она прекрасно с этим справиться".

"Она привыкла к ночным гостям?"

Эван отступила назад и посмотрела на нее. Поведение Джулии казалось достаточно свободным, но она подумала, что за вопросом может прятаться некоторая зарождающаяся неуверенность.

"У меня никогда не было ночных гостей. Никогда. Вот почему она поймет, что это важно, и она хорошо к этому отнесется".

Джулия опустила глаза. "Не слишком ли мы много требуем от ребенка в 14 лет?"

Эван рассмеялась. "Не от этого ребенка".

Джулия улыбнулась.

Эван взяла ее за руку. "Ну же. Давай возвращаться. Не знаю, как у тебя, но у меня ноги заледенели".

"Твои ноги всегда ледяные".

Эван глянула вниз на ее ботинки. Потом посмотрела на ноги Джулии.

"Ага ... и почему так? Ты никогда не замерзаешь, и ты всегда носишься по дому босиком".

Джулия пожала плечами. "Наверное, у меня горячая кровь".

"Да уж".

Джулия взяла ее под локоть, пока они шли назад, вдоль ручья, к дому.

"Здесь красиво".

"Я тоже так считаю".

"Я рада, что у тебя был этот дом, ты тут росла. У меня нет никакого места, которое я могла бы назвать настоящим домом, как ты этот".

Эван притянула ее ближе. "Я сожалею об этом".

"Не сожалей. Есть то, что есть. Я справилась".

"Знаю. Я бы хотела, чтобы ты не просто 'справлялась' ".

"Я не жалуюсь".

"Нет. Ты не жалуешься, да?"

Джулия тряхнула своей темной головой. "Никогда не находила это весьма продуктивным. А ты?"

Эван усмехнулась. "Черт возьми, да! Я жалуюсь на все". Она посмотрела на свою высокую спутницу. "Ты говоришь мне, что никоим образом не заметила этого во мне?"

Джулия улыбнулась. "Я дала тебе презумпцию невиновности".

"Спасибо. Уверена в этом."

"Честно говоря, это одна из тех вещей, которых я люблю в тебе больше всего".

"Что?"

"Твой сварливый характер".

"Мой сварливый характер?"

Джулия кивнула.

"Иисус. Ты заставляешь меня издавать звуки как у Чихуахуа."

Джулия рассмеялась. "А это было бы другой вещью".

"Ничего себе, спасибо".

"Почему тебя это обижает? Не похоже, что ты не любишь сидеть у меня на коленях".

Эван подумала об этом. "И правда".

Они свернули от ручья и медленно пошли вверх по газону к дому. В этом месте нанесло немного снега, и ходьба потребовала больших усилий.

Джулия снова заговорила, в ее голосе больше не слышались легкомысленные нотки. "Что с нами будет, Эван?"

Эван посмотрела на нее. Она знала, что ее ответ на этот вопрос очень важен.

"Если нам повезет, то ничего".

"Ничего?"

Эван кивнула.

"Обычно, такой ответ меня бы разозлил".

Через секунду Эван подтолкнула ее. "Но?"

"Но прямо сейчас 'ничего' звучит чертовски хорошо".

Эван расцепила их соединенные вместе руки и потянулась, чтобы взять ладонь Джулии. "Я не позволю, чтобы с тобой что-нибудь случилось".

"Я тебе верю".

"И до того, как ты спросишь - я также не позволю, чтобы что-то случилось с нами. Ну, пока мы не решим, что 'нас' больше нет и защищать нечего".

"На последнее не рассчитывай".

Это простое утверждение обернулось вокруг Эван, как будто на нее накинули еще одно теплое пальто. Она сжала пальцами, одетую в перчатку, руку Джулии. И, не говоря больше ни слова, они пошли к дому.

*****

Окончание дня они провели, работая, каждая в своем углу дома. Эван усадила Джулию в импровизированный офис за столом в гостиной, где у нее была чуточку личного пространства для проведения конференц-связи. Пока Джулия была этим занята, Эван закончила оформлять билет Стиви для ее завтрашней поездки из Олбани в Филадельфию. Она прибудет на станцию 30-й Стрит поездом в 12-20.

Эван крайне не хотел оставлять Джулию завтра одну, и она едва ли могла ожидать, то Джулия поедет с ней в город, что забрать Стиви. Прямо сейчас это был огромный риск для них двоих, что их увидят вместе в общественном месте. Кроме того, она предпочитала, чтобы первая встреча Стиви и Джулии произошла в более гостеприимном и привлекательном месте. Дэн был занят. Он уже позвонил и сообщил, что он хочет повидаться со Стиви в уикенд, до их встречи с Энди в понедельник.

Она пыталась разрешить эту задачку, когда зазвонил ее сотовый. Это был Тим Донован.

"Отец Тим?" удивленно спросила Эван, когда увидела его имя на дисплее. "Чтобы это ни было, я не имею никакого к этому отношения".

"Хорошая попытка. Тебе уже следует знать, что тебе я звоню в первую очередь".

"В этом случае, что нужно, чтобы искупить это сейчас?"

Он засмеялся. "На этот раз ты не на крючке. Я завтра буду на Кеннетт Сквер, и интересуюсь, не захочешь ли ты пообедать со мной. Ну, ты знаешь, может быть, посмотреть, на что это похоже, встретиться при дневном свете?"

"Какая интересная идея". Эван обдумала это. Почему не убить двух зайцев сразу? Было ясно, что когда-нибудь Тиму будет нужно познакомиться с Джулией, и, возможно, он поможет ей со Стиви. "Когда тебе нужно там быть?"

"В середине дня, в любое время до 15-00. Мне нужно принести соболезнования, а затем заехать в больницу. А что?"

"Стиви приезжает домой на поезде в 12-20 из Олбани. Можешь забрать ее на обратном пути? Я тебе позже объясню, почему".

Тим не колебался. "Конечно. С удовольствием с ней встречусь. А потом мы втроем пообедаем, до того как я двинусь дальше".

"Ага. Насчет этого". Она помедлила.

Тим заметил ее нерешительность. "Так. Это не предвещает ничего хорошего. Что такое?"

"Помнишь женщину, о которой я тебе рассказывала?"

Тим не упустил ни одной детали. "Та, которая замужем?"

Затрахать его за упоминания этого факта, чтобы ткнуть туда ее носом. "Да. Та, которая замужем".

"Что насчет нее?"

"Она здесь".

На том конец линии мгновенно воцарилась тишина. "Здесь - это там?"

"Правильно. Здесь".

"Эван..."

Она оборвала его. "До того, как ты поспешишь с выводами, это не то, что ты думаешь". Ну. Фактически, это, вероятно, как раз то, о чем он подумал, но дело было не в этом. "Я могу все объяснить, и объясню, после того как ты привезешь сюда Стиви." Она помолчала. "Мне нужно, чтобы ты мне верил, Тим. Я никогда не сделала бы ничего опрометчивого, что касается моего ребенка".

Он вздохнул. "Вероятно, я буду потом сожалеть о сказанном, но я действительно тебе верю".

"Спасибо, святой отец".

Он хихикнул. "Знаю, я для этого и нужен, всякий раз, когда ты начинаешь почтительно ко мне обращаться. Ты скажешь Стиви, что я заберу ее?"

"Да".

"Ладно, тогда. Увидимся завтра". Он повесил трубку.

Эван закрыла сотовый и положила его на стол.

"Спасибо, святой отец?"

Она крутанулась на стуле и увидела Джулию, прислонившуюся к дверному косяку.

"Господи - ты меня испугала".

Джулия приподняла бровь.

Эван пожала плечами. "Это был Тим - мой..."

"Священник?"

Эван кивнула.

Джулия скрестила руки на груди. "Все в порядке?"

"Ага. Он заберет Стиви и привезет сюда. Я... хм... пригласила его остаться на обед".

Джулия кивнула. "Обед. Ладно".

Эван смутилась. "Слушай, знаю, это странно и причудливо, но Тим более чем

мой...он, на самом деле, мой друг, хороший друг. Мы вместе росли". Она запнулась. "Он хочет с тобой встретиться".

Джулия выглядела удивленной. "Он знает обо мне?"

"Ну, Да".

"Интересно".

Эван уставилась на пол. Затем она украдкой взглянула на Джулию, которая явно и с трудом пыталась сдержать смех.

"Ты этим наслаждаешься".

Джулия кивнула. "Безмерно".

"Ну, слава Богу, мое беспокойство о предстоящем может сослужить хорошую службу".

И тогда Джулия рассмеялась. Эван тоже заулыбалась, хотя безуспешно старалась этого не допустить.

"Как прошли твои переговоры?"

Джулия вошла в комнату и села на мягкий стул рядом со столом.

"Хорошо". Она крутила ниточку, выбившуюся из рукава легкого жилета из овечьей шерсти, которую одолжила ей Эван. Снег перестал идти, но в доме было холодно. "Я также пообщалась с Энди".

С Энди? Эван была шокирована.

"И как это произошло?"

"Я ему позвонила".

"И ты его застала?"

"Конечно". Тон Джулии был резким. "Почему нет? Он в Канаде, не на Марсе".


Ann McMan читать все книги автора по порядку

Ann McMan - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


DUST отзывы

Отзывы читателей о книге DUST, автор: Ann McMan. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.