Каким же было мое удивление, когда, обходя конюшню с правой стороны, я чуть ли не лоб в лоб столкнулся с Зигфридой.
Я и словом обмолвиться не успел, как кухарка меня атаковала, не разобрав в темноте кто перед ней и, вероятно, спутав с грабителями или кем похуже, учитывая мой внешний облик.
«Ого!» — удивился я, когда брошенная ею кружка чуть было не снесла мне голову. С такой силой и скоростью она в меня летела. А еще с потрясающей точностью.
Как я успел заметить ранее, а сейчас мои догадки подтвердились, норскийка была не обычной кухаркой и явно имела за плечами интересное прошлое, которое, скорее всего, было военным.
Ну а тем временем, поняв, что глиняная кружка не размозжила мне голову, Зигфрида решила действовать наверняка. Вооружившись скалкой, она ринулась в ближний бой, в очередной раз поражая меня своей скоростью, которая была несопоставима с ее габаритами.
«Если попадет по голове, точно помру», — подумал я, уклонившись от удара по диагонали в голову, а затем делая перекат, так как воительница решила сделать мне подсечку. И магической энергии, как назло, осталось совсем чуть-чуть…
— Стой! Это я, Люк! — поняв, что я могу так нелепо умереть на заднем дворе своего собственного поместья, громко произнес я. Кухарка остановилась в полуметре от меня, уже успев замахнуться скалкой.
— Господин Люк, я подумала, что вы…
— Все нормально, — перебил я норскийку. — Я сам виноват, что хожу в таком неподобающем виде, — добавил я и продолжил. — Будем считать, что этого инцидента просто не было. Хорошо? — спросил я, и моя собеседница закивала головой.
— Господин, мне правда очень жаль. Я…
— Я же говорю, все в порядке, — улыбнулся я отважной воительнице и пошел в сторону поместья.
«Не знал, что она так допоздна работает», — подумал я, когда, обернувшись, я заметил кадку с водой и грязной посудой в ней, которую освещал тусклый свет одной свечи.
«Надо будет завтра обсудить эту тему с Фредериком», — решил я, заходя в дом и удивляясь тому, что управляющий меня не встречает.
«Хотя уже поздно, и он наверняка спит», — подумал я и направился прямиком в свою комнату, где, еще раз умывшись, я свалился на кровать, и стоило моей голове коснуться подушки, как я немедленно уснул.
Глава 12
Проснулся я на следующее утро не так рано, как планировал. Стоило мне открыть глаза, как я сразу же понял, что яд белоснежного убийцы все еще в моем организме, и магическое сердце не полностью поглотило его. Поэтому мышцы ныли неприятной болью, и меня слегка подташнивало.
Плюс сказывалось то, что я с самого утра не ел, поэтому энергии в организме вообще не было, а живот с того момента, как я бодрствовал, урчал громче, чем Карасанская гигантская жаба с Черного болота. Было такое интересное место в моем родном мире.
«Надо скорее поесть», — я умылся, благо вода была в комнате, а затем накинул на себя чистую одежду и спустился на первый этаж. А вот и Фредерик! А то я уж начал волноваться.
— Господин, что случилось? — управляющий окинул меня обеспокоенным взглядом.
— Все в порядке. Неудачный эксперимент, — улыбнулся я, ибо каждый раз меня умиляла его забота, которую он проявлял ко мне. — Не волнуйся, скоро я уже восстановлюсь, — добавил я. — Пойдем позавтракаем, мне с тобой нужно поговорить, — я кивнул в сторону столовой и, не дожидаясь его ответа, пошел завтракать.
Дворецкому ничего другого не оставалось, как последовать за мной. Уже за завтраком я поинтересовался:
— Ты знаешь, где ключ от секции ядов в шкафу с уже готовыми зельями? — спросил я Фредерика, вовсю орудуя вилкой и ножом, так как голоден был я настолько, что готов был съесть целого слона.
Благо, готовила Зигфрида всегда с запасом. Который, видимо, сегодня мне как нельзя кстати пригодится.
— Да, он у Жанны в комнате. Я не помню, зачем он ей понадобился. Видимо, хотела занести в каталог и оценить, — ответил управляющий поместьем, и я задумался.
Какое-то странное совпадение. Жанне Кастельмор понадобился ключ от секции ядов, а затем всю семью травят. Хотя и сама она тоже умерла от яда… Нет, я слишком много надумываю, что не удивительно, исходя из того, какую жизнь я прожил. Прежний я был еще тем параноиком.
— Принеси мне его в лабораторию, хорошо? — спросил я управляющего, и он кивнул. — Как вчера все прошло? — поинтересовался я. — Тебя что-то задержало?
— Да, госпо…
Я посмотрел на собеседника недовольным взглядом.
— Да, — кивнул мой собеседник. — В Сент-Эрене объявили карантин. Там какая-то зараза, поэтому всех на воротах осматривали, — добавил Фредерик, чем сильно заинтересовал меня.
— Есть внешние признаки проявления болезни? — спросил я.
— Да. Тело покрывается зелеными оспинами, — ответил дворецкий. — В основном на шее и груди.
— Вот, значит, как, — задумчиво произнес я. — Это уже известная болезнь?
— Нет, — покачал головой мой собеседник.
«Значит, и лекарства от нее нет», — подумал я, уминая уже третий пирог с картошкой.
Кстати!