MyBooks.club
Все категории

Лесли Локко - Дорога к дому

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Лесли Локко - Дорога к дому. Жанр: Прочее издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Дорога к дому
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
26 ноябрь 2019
Количество просмотров:
269
Читать онлайн
Лесли Локко - Дорога к дому

Лесли Локко - Дорога к дому краткое содержание

Лесли Локко - Дорога к дому - описание и краткое содержание, автор Лесли Локко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Амбер и Паоле, дочерям Макса Сэлла, по воле судьбы суждено пройти множество нелегких дорог. Лишь изредка они будут пересекаться, но на оживленных перекрестках и опасных поворотах девушкам будет трудно уступить друг другу. Только с течением времен они выйдут на один путь, ведущий их к любви, к семье, к дому.

* * *

Продолжение истории Амбер Сэлл и Паолы Росси. Идет время. Дороги мира сводят и разводят дочерей Макса, но извечному соперничеству и взаимной ненависти сестер, кажется, не будет конца. Слишком они разные, да и на долю каждой выпадают свои испытания. Пройдет много лет прежде чем извилистые пути судьбы Амбер и Паолы снова пересекутся. Один звонок сестре может спасти жизнь близкого человека и положить начало трудному пути к любви и взаимопониманию.

Дорога к дому читать онлайн бесплатно

Дорога к дому - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лесли Локко

Но в среду перед самым важным вечером пятницы Амбер внезапно, повинуясь какому-то импульсу, прыгнула в такси во время перерыва на обед и поехала прямиком в галерею, чтобы спросить совета Бекки насчет прически. Но Мораг сказала ей, что Бекки не появлялась всю неделю и что, вероятно, она больна. Амбер сконфузилась, и Мораг заметила ее неловкость. Ей осталось только извиниться за вторжение и быстро уехать.


В атмосфере дома чувствовалась напряженность. Амбер приехала в шесть часов вечера, она только успела схватить свои сумки, сбегать в Спа-салон на Элджин-авеню. Ей было назначено на 6.15. Она заметила покрасневшее лицо Шиобан, которая спешила подняться наверх по лестнице. Вдогонку ей из комнаты слышались звуки бьющегося стекла и ругань ее матери. Ей стало любопытно, что там происходит. А ведь она даже и не задумалась о том, что Анджела может тоже собраться в клуб. Ну, разумеется, нет. Там ведь будет Франческа, и она была уверена, что Киеран не захочет, чтобы в клубе в день открытия произошла сцена между двумя женщинами.

Она поставила сумки и закрыла за собой дверь. У нее самой пошаливали нервы, поэтому она не хотела видеть очередную истерику Анджелы, чтобы не расстроиться еще больше. Амбер быстро выскочила на улицу и пошла прочь.


В четверть десятого Макс стоял в дверях комнаты Анджелы, глядя на свою жену с нескрываемым раздражением. Шиобан только что разложила на кровати платье, которое ей велели подготовить для выхода, и тихо исчезла.

— Куда, черт возьми, ты собираешься? — потребовал он отчета.

— Если ты думаешь, — начала она, поворачиваясь на табурете от своего туалетного столика к нему лицом и держа в зубах заколки, — что я собираюсь пропустить самый важный момент в жизни моего… нашего сына, то ты не прав, сам подумай. — Она снова отвернулась к зеркалу. Макс молчал. — И я готова поспорить на что угодно, что уж Франческа-то там будет обязательно. Не забудь, что Киеран — мой сын, а не ее. — О Паоле она не стала даже упоминать, потому что сочла ее не самой достойной темой для обсуждения. Анджела заколола волосы. У нее дрожали руки, но она старалась не показывать этого. Сзади за ее спиной произошло какое-то движение. Макс подошел ближе и встал позади. Она взглянула на его отражение в зеркале. Внезапно он поднял вверх руки и положил их на ее голые плечи. Она нервно вздрогнула и замерла. Оба долго вглядывались друг в друга, не произнося ни слова.

— Ты выглядишь… Хорошо, — наконец сказал он.

— Спасибо, — прошептала она. Она не могла припомнить, когда в последний раз Макс говорил с ней не в гневе. Она посмотрела на себя. Светлые волосы были заколоты на макушке и ниспадали красивыми локонами, глаза были подведены дымчатыми тенями, ресницы, подкрашенные густым слоем туши, выглядели соблазнительно. На щеках играл легкий румянец, губы были подведены темно-красной помадой, которая подчеркивала их прекрасную форму. Шиобан была, как всегда, прекрасным визажистом, но сегодня она сотворила просто шедевр, с которым не могла сравниться даже работа профессионалок из салона. Руки Макса соскользнули с ее плеч. Она затаила дыхание. Он отодвинул в сторону шелковый воротник ее халата и сжал ладонями груди. Они замерли так перед зеркалом, глядя друг на друга. Она закрыла глаза, когда его пальцы медленно нащупали сосок и сдавили его. Он осторожно касался ее тела, как умел делать только он, медленно развернул ее вращающийся табурет так, чтобы она оказалась к нему лицом. Не убирая рук, он наклонил голову и крепко поцеловал ее. Вкус его языка был именно таким, каким она его знала, она не могла вспомнить, когда же они в последний раз целовались. Она прижалась к нему, и ее руки автоматически потянулись к поясу. Она ощутила, как привычные конвульсии начались еще до того, как он проник в нее.

— Макс, — выкрикнула она, не обращая внимания на то, что они лежат прямо на том самом платье, которое Шиобан целый час наглаживала, а он так и не снял с себя брюки.

— Ш-ш-ш, — прошипел Макс, на лице которого застыло странное выражение: смесь страсти и отвращения.

Несколько секунд стояла тишина, потом он мягко отодвинул ее в сторону. Она не могла смотреть на него. Анджела притянула колени к груди и обняла их руками, чтобы прикрыть свою наготу. Этого она могла бы и не делать. Он поднялся и, не сказав больше ни слова, вышел.


Амбер посмотрела наверх, когда услышала шаги Анджелы на лестнице. Анджела выглядела прекрасно. На ней был белый брючный костюм, черные сапоги на шпильках, черная кружевная шелковая блуза, видневшаяся из-под отворотов пиджака. Ее волосы свободными крупными завитками обрамляли лицо. У нее был прекрасный макияж, ногти тщательно покрыты лаком. В общем, она выглядела намного лучше, чем за все последние годы. Внезапно Амбер стало стыдно за саму себя и за то, что она сомневалась, пойдет ли Анджела на открытие. Киеран всегда был ее любимым ребенком. И было совершенно правильно, что она собиралась разделить с ним успех.

— Ты выглядишь чудесно, — сказала Амбер, как только Анджела дошла до нижней ступеньки. Мать взглянула на нее и улыбнулась смущенной нервной улыбкой, которая заставила сердце Амбер забиться сильнее. У Анджелы дрожали руки, но это было едва заметно, и Амбер поняла, каких усилий это стоит матери.

— Ты тоже, дорогая, — ответила ей Анджела, выуживая из своей черной сумочки сигарету. — Ты очень взрослая.

— Спасибо, — сухо поблагодарила ее Амбер. — А где Макс?

— Э-э, я думаю, что он сейчас спустится. Ему… он пошел переодеться… — Она покраснела, произнося это. Амбер бросила на нее быстрый взгляд. Но прежде, чем успела как-то прокомментировать для себя смущение матери, услышала шаги Макса, спускающегося вниз по лестнице.

— Готовы? — с улыбкой спросил он.

— А Киеран уже там? — спросила Амбер; ей не хватило смелости прямо спросить о Танде.

Макс кивнул.

68

Внутри клуба ажиотаж и лихорадочные последние приготовления достигли своего пика. Пресса вертелась вокруг весь день, вынюхивая, подглядывая, стремясь увидеть список почетных гостей. Репортеры пытались подкупить охранников, чтобы выяснить, кто входит в особый список приглашенных, чтобы успеть позвонить в редакцию и стать первыми, кто подтвердит, да, принцесса Стефани собирается приехать, или нет, это вовсе не Стинг сидит в «БМВ», который крутится рядом с клубом. История клуба имела самое респектабельное начало. Четверо сыновей богатых бизнесменов, включая Киерана Сэлла и Джейка Хайэма-Бартона, назвали клуб в честь Паолы Росси, сестры Киерана по отцу, которая была плодом незаконной любви его отца Марка Сэлла и его любовницы. Список гостей включает в себя множество имен знаменитостей и звезд, нескольких друзей Паолы Росси из Европы. Это более свежее и более стильное подобие клуба «Аннабель», новое поколение индустрии развлечений, которое только рождается.

Официально открытие было назначено на десять вечера, но Киеран объяснил Максу, Анджеле и Амбер, когда водил их по клубу, что на самом деле клуб не откроет своих дверей до полуночи.

— Мы хотим, чтобы люди пришли сюда танцевать, а не пить, — сказал он. Макс вопросительно поднял бровь вверх. — В баре можно купить что угодно: сок, безалкогольные коктейли, воду. Если мы откроемся в полночь, то это будет означать, что люди сходят куда-нибудь по соседству и там напьются, перед тем как войдут в клуб. Для нас так лучше. По двадцать пять фунтов с каждого при вместимости три с половиной тысячи человек за ночь, очень скоро они все развеселятся. Именно это нам и нужно. Это будет то, что надо, как говорит Диггер. — Сразу после этих слов Диггер взбежал к ним по ступенькам вверх.

— Твоя сестра здесь, — сказал он с одышкой. — Со своей матерью. Блин! Ой, извините, мистер Сэлл, я вас не заметил. — Ему хватило воспитания, чтобы выглядеть смущенным. Макс улыбнулся. Анджела отвела взгляд в сторону. Киеран стал спускаться вслед за Диггером, Амбер и Анджела тоже стали осторожно спускаться по стеклянной лестнице, оставив Макса одного разбираться с прибытием Франчески. Музыка внезапно зазвучала громче, и теперь все пространство пульсировало от ритма, который задавала звуковая система стоимостью в миллион фунтов стерлингов. На полпути вниз по лестнице Анджелу остановил очень привлекательный молодой человек — один из друзей Киерана? Амбер улыбнулась и продолжила спуск. Сквозь стены, меняющие цвет, она могла различать очертания толпы на улице. Вспышки чередовались каждую секунду, а высоченные и здоровенные охранники в униформе и с переговорными устройствами патрулировали вход. Бархатная лента периодически поднималась, чтобы пропустить особо важных гостей в Белый зал.

Амбер последовала за группой загорелых, тощих как скелеты девиц на шпильках в зал. Ей очень нравилась эта зона для отдыха, здесь было удобно, звучала приятная музыка и была очень стильная атмосфера особого шика, несмотря на то что сюда постоянно вливались все новые люди, с которыми обыкновенно она не имела возможности встречаться — вне всяких сомнений, из числа друзей Паолы. Казалось, что в разговорах преобладает звучание итальянской и французской речи. Она направилась прямо к бару и заказала флиртини-коктейль потрясающе стильной барменше. Амбер наклонилась над стойкой и сделала глоток через трубочку. Он был так же прекрасен на вкус, как и по названию. Она осмотрелась вокруг. Ей еще никогда не приходилось видеть в таком большом количестве загорелых людей с гладкой кожей. Киерану и его друзьям действительно удалось поднять престиж своего клуба очень высоко. Внезапно в одном углу зала произошло какое-то движение. Двери распахнулись, и через них картинно прошли Паола и несколько молодых женщин, вслед которым устремились фотографы, которыми немедленно были выставлены вон из зала. Разумеется, никаких фотографов в зоне для особых гостей клуба. Амбер наблюдала из своего угла, как ее сестра хихикает и вертится вместе с моделями в толпе. Девушки были слишком поглощены изучением нарядов друг друга, чтобы заметить здесь еще кого-либо.


Лесли Локко читать все книги автора по порядку

Лесли Локко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Дорога к дому отзывы

Отзывы читателей о книге Дорога к дому, автор: Лесли Локко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.