дерево и ещё несколько метров прокатился по земле.
Да эта дамочка вообще не сдерживалась… Не укрепи он шины в области лица, мог бы и помереть.
— Зора, а это не перебор? — донёсся голос Шери, пока парень возвращался назад, потирая ушибленную переносицу.
Не ответив, мечница отвернулась и двинулась дальше.
* * *
— Что у вас там за кипиш? — спросил Сантин, когда отряд вернулся на склон. — Сначала разбежались в разные стороны, потом Зора пронеслась с севера на юг, а теперь все вчетвером возвращаетесь с той стороны.
— Привыкай уже, что мы быстро двигаемся, — ответил Кабрио. — Мы нашли подходящее место для жилья, двигайте за нами.
А вот теперь снова пришлось переключиться на «первую передачу». Когда толпа проходила мимо того места, где Кабрио получил по носу, кто-то встревоженно спросил:
— А чего вон с тем деревом? Кто его так повалил? Вы же говорили, что тут нет зверей.
— Этот зверь из моего отряда, так что можете не переживать, — ответил парень, не сбавляя шага.
До места добирались за двадцать минут, и вот наконец перед толпой попаданцев предстала поляна с древесными домами.
Реакция не заставила себя ждать. Со всех сторон стали раздаваться удивлённые возгласы. Народ подбежал к деревьям, разглядывая их со всех сторон и оживлённо обсуждая. Гнетущая атмосфера потихоньку возвращалась в норму.
Но часть людей не принимала участия в осмотре и стояла в стороне со всё такими же мрачными лицами. По большей части это были женщины из общины Серафии. Похоже, у Юстины в своей общине было больше друзей, чем у Феллса.
Дома в целом были однотипными и отличались только своими размерами. Вот этот совсем мелкий, поместится максимум один человек. Вот здесь можно разместиться уже парой. А в этой громадине и четверым тесно не будет.
Но вскоре выяснился неприятный факт: места на всех не хватит. Человек сорок уместятся. Может, пятьдесят, но это уже будут шпроты в банке. Шестьдесят — вообще не вариант.
— Ладно, не страшно, — махнул рукой Иорий. — Если места тут и правда такие спокойные, как вы говорите, можно и на улице поспать. А чтобы никому не было обидно, будем меняться. Чтобы каждый мог хотя бы через день спать под крышей.
— Может, исследуем это место поподробнее? — предложила Шери. — Вдруг ещё дома найдутся?
— Поступим проще, — сказал Кабрио, подогнул ноги и стал собирать в них заряд. Побольше, так, что аж загудело.
А затем резко оттолкнулся, ударил магией в землю и взлетел высоко над деревьями. В качестве последнего штриха он отвёл руку назад и высвободил ещё один простенький взрывной заряд, заставив себя крутануться вокруг оси.
А приземлившись и выбив ногами фонтан дёрна, улыбнулся:
— Шери, ты как в воду глядела. Вон в той стороне, совсем рядом, есть ещё одна такая же поляна.
Две деревни (так их решили называть) находились в пяти минутах ходьбы друг от друга. Вторая оказалась поменьше и могла вместить человек тридцать.
Вернувшись к толпе и обсудив находку с лидерами, было решено, что во второй деревне поселится женская община.
Причин тому было две.
Во-первых, Серафия всё ещё опасалась за своих подопечных и не желала держать их поблизости от мужчин.
А во-вторых, люди Сантина и Иория ещё на первом ярусе наведывались друг к другу в гости и успели сдружиться, а вот с женская община всё это время жила особняком.
— Так что пускай женщины отдельную деревню занимают, я не против, — сказал Иорий. — Всё равно мы считай соседи, в двух шагах друг от друга живём. Потихоньку-помалёхоньку сдружимся.
— Благодарю, — кивнула Серафия и стала собирать своих.
Отряд Кабрио тем временем вывалил на землю все пожитки, которые они несли в своих пространственных карманах, стараясь не перепутать собственность разных общин.
Иорий встал над грудой вываленных инструментов и расходников и окинул их задумчивым взглядом.
— У тебя на лбу написано, что здесь чего-то не хватает, — произнёс Кабрио.
— Ну так, мы ведь раньше под открытым небом жили. А сейчас у нас полноценные дома появились. Деревянные дома, что важно. А это открывает новые перспективы.
— Поддерживаю, — подошёл к ним Сантин. — Надо бы двери запилить. Или хотя бы занавески на входе. Чтобы люди могли укрываться от чужих глаз.
— А у тебя на лбу написано, с кем именно и для чего ты хочешь укрыться, — сказал Кабрио, скосив взгляд на Виолетту.
Девушка в задумчивости стояла возле одного из домов, по габаритам как раз подходящего для пары. Впрочем, этих двоих не в чем было винить.
Надо бы и Лорену проконтролировать, чтобы не выбрала слишком маленький дом. Или наоборот, не поселилась в большом с парой подружек.
— Но без подходящих инструментов нам тут ничего не сделать, — сказал Иорий. — Мой набор с Земли уже изрядно поизносился.
— Ах, так вот к чему шёл разговор, — догадался Кабрио. — Кто-то (интересно, кто же) должен отправиться на ярус нежити и набрать там столярных инструментов.
— Не, Кабрио, ты не подумай, гонять тебя никто не собирается. Ты и так слишком много для нас сделал. По сути, в очередной раз спас всем жизнь.
— Но если добудешь нужный инструмент, наша благодарность удвоится, — поспешил добавить Сантин.
Как всегда, не скромничает и не забывает выпросить подарков для своей общины.
— Давайте это уже завтра обсудим, — ответил Кабрио, взглянув на небо. На улице начинало темнеть. — Вы тут обустраивайтесь, а я со своими пробегусь по лесам и добуду ещё мяса.
Не прошло и получаса, как каждый странник принёс в деревню по две туши каборусов, а Зора и вовсе вернулась с тремя.
Другие попаданцы тоже не прохлаждались без дела. Обладатели какого-никакого ускорения, пробудившие классы воинов или спидстеров, пробежались по лесам и притащили полные рюкзаки разноцветных фруктов, а также информацию о найденных неподалёку водоёмах. Их оказалось сразу два: озеро на востоке и речка на юге.
При слове «речка» Кабрио вспомнил, что питаться здесь можно не только фруктами и кабанами, и рассказал о возможности ловить рыбу.
У мужиков аж заблестели глаза, но сразу вслед за этим пошли ненавязчивые намёки, что нужны удочки, и вот бы кто-нибудь выделил время и набрал их на четвёртом ярусе.
Простым гражданским тоже нашлась работа. Лаура успела выпросить у Иория нескольких добровольцев и в данный момент озадачивала их подготовкой земли