41
Персияне — самые терпимые из всех магометан (прим. авт.).
...некий дом, в котором довольно плохо содержится около трехсот человек... — Quinze Vingts, дом призрения для слепых, основанный в 1254 г. Людовиком IX для рыцарей-крестоносцев.
Зилькаде — зу-ль-хиджа, двенадцатый месяц мусульманского лунного года.
«Торжествующее многоженство» — «Торжествующее многоженство, или политическое рассуждение о многоженстве, сочиненное Теофилем Алетием и комментированное Афанасием Винцентом» (Лунд, 1682).
Есть даже дом... — Кафе «Прокоп», открывшееся в 1689 г., было традиционным местом встречи литераторов и публицистов.
...я застал их за горячим спором... — Речь идет о последнем этапе «спора о древних и новых», возникшем по поводу исправлений, внесенных Антуаном Ударом де Ламотом (1672-1731), сторонником новых, в перевод «Илиады», выполненный госпожой Дасье (1647-1720).
...пользуются языком варварским... — Средневековой латынью.
Существуют кварталы... — Кварталы университета Сорбонны.
Целый народ... — Ирландские католические священники, эмигрировавшие во Францию после подавления Кромвелем восстания 1649 г.
Король Франции стар... — В 1713 г. Людовику XIV исполнилось 75 лет.
...министр, которому всего восемнадцать лет, и возлюбленная, которой восемьдесят... — Вероятно, Монтескье имеет в виду маркиза Луи Барбезье (1668-1701), третьего сына министра Лувуа, назначенного в 1685 г. государственным секретарем по военным делам, и мадам де Ментенон, которой в 1713 г. исполнилось 78 лет.
Савроматы — ираноязычные кочевые племена, жившие в VII-IV вв. до н.э. в поволжско-приуральских степях. Греческие историки называли савроматов народом, «управляемым женщинами».
«...мужья все же на одну ступень выше, чем жены...» — «Мужьям над ними степень» (Коран, 2, 228).
Хаджи — человек, совершивший паломничество в Мекку.
Кабеш — Абу Кубэс, священная гора на востоке Мекки, считающаяся первым творением аллаха.
Исбен Абен — По-видимому, Ибн Аббас (ум. ок. 686-688), средневековый мусульманский богослов, собравший многочисленные свидетельства о жизни Пророка Мухаммеда.
Николя Фламель (1330-1418) — присяжный писец Парижского университета, внезапное обогащение которого породило о нем легенду как об алхимике, овладевшем философским камнем.
Раймунд Люллий (1235-1315) — средневековый поэт, философ и миссионер, которому приписывали авторство трактатов по алхимии.
Еврей (прим. авт.).
Турок (прим. авт.).
Армянин (прим авт.).
Курук — крик, требующий освободить дорогу, которым евнухи, сопровождавшие гарем, оповещали о своем приближении.
Казвин — город в Персии.
Провинциал — монах, стоящий во главе монастырских общин, принадлежащих одному ордену.
По велению царя царей... — Царь царей — титул персидского шаха.
...царь... — Петр I.
Эти нравы теперь переменились (прим авт.).
Когда турки взяли у нас Багдад... — Багдад был взят турецким султаном Амуратом IV в 1638 г.
...отняли... у Великого Могола Кандахар... — Кандагар, в настоящее время — город в Афганистане, был захвачен в 1649 г. персидским шахом Аббасом II.
Кольбер Жан Батист (1619-1683) — генеральный контролер финансов, государственный секретарь по делам королевского дома, морским делам и торговле.
...что он делал для уничтожения ереси... — Отмена в 1685 г. Нантского эдикта послужила формальным основанием для гонений на гугенотов.
...а запрещение дуэлей... — Эдикты 1651 и 1679 гг. запрещали дуэли под страхом смертной казни.
...после того, как оттуда изгнали евреев... — Евреи были изгнаны из Испании в 1492 г. в царствование Фердинанда V Католика и Изабеллы I Кастильской.
...во Франции — после того, как стали преследовать христиан... — Т.е. после отмены Нантского эдикта.
...пусть бы раз навсегда между Али и Абубекром был заключен мир... — Т.е. мир между шиитами и суннитами. Али — двоюродный брат и зять Магомета, стал из-за происков Айши, жены Абу Бекра (572-634), лишь четвертым халифом.
...Император по имени Феодосий... — Епископ Амвросий Миланский (ок. 340-397) наложил на римского императора Феодосия I Великого (царств. 379-395) епитимью в наказание за отданный им в 390 г. приказ истребить восставших жителей города Фессалоники.
Камбиз (царств. 529-521 до н.э.) — древнеперсидский царь, отец Великого Кира. По свидетельству Геродота (История, кн. III, гл. 31), Камбиз поочередно был женат на своих сестрах.
Бейрам — байрам, мусульманский праздник. Монтескье, по-видимому, ошибочно употребил это слово вместо слова гарем.
Балк — Балх, древнейший очаг персидской культуры, расположенный на месте древней Бактры; почитался как родина Заратустры и Кира.
Гистасп (Гоштасп) и Огорасп (Лохрасп) — древние персидские цари полулегендарной династии кеянидов.
Туман — золотая персидская монета.
...некий живописец... — Древнегреческий художник Зевксис (420-380 до н.э.), которому во время работы над портретом Елены позировали пять красивейших девушек.
Джеммади 1 — джумада-ль-уля, пятый месяц мусульманского лунного года.
...в книгах их древнего законодателя... — Второзаконие, 22, 13-21.
Тавернье Жан Батист (1605-1689) — автор книги о путешествиях в Турцию, Персию и Индию (1681).
Шарден Жан (1643-1713) — автор книги «Путешествия шевалье Шардена в Персию и другие страны Востока» (1711).
...Академия... выпустила свод своих постановлений... — Речь идет о словаре Французской Академии, работа над которым продолжалась чрезвычайно долго и завершилась в 1694 г., когда многие включенные в него лексические единицы стали восприниматься как архаичные.
...незаконное дитя... — Словарь Антуана Фюретьера, выходивший с 1685 г. Французская Академия добилась запрещения его выпуска и исключила Фюретьера из числа академиков.
У этого тела сорок голов... — Французская Академия насчитывала сорок членов.
Социнианин — последователь итальянского богослова Лелия Социна (1525-1562), отвергавшего некоторые догматы христианства.
Магометане не задаются целью захватить Венецию потому, что они не нашли бы там воды для омовений (прим. авт.).
Хуан де Кастро. Хуан де Кастро (1500-1548) — португальский ученый и естествоиспытатель, вице-король португальских владений в Индии.
Гоа — колония Португалии на западном побережье Индостана. С 1962 г. союзная территория Индии.
У испанцев только и есть одна хорошая книга... — «Дон Кихот» Сервантеса.
Батуэки. Батуэки — жители Батуэкас, двух долин в южной части Саламанки, окаймленных высокими горами, которые отделяли эти долины от остальной части Испании.
Осман II, правивший с 1618 по 1622 г. — турецкий император.
Мустафа I — турецкий султан, после свержения которого в 1618 г. султаном был провозглашен Осман II. С 1622 г. на престол был вновь возведен Мустафа I.
Татары дважды завоевывали Китай... — В XIII в. Северный Китай был завоеван Чингизханом; в 1644 г. к власти в Китае пришла дайцинская династия, представители которой — выходцы из Маньчжурии.