MyBooks.club
Все категории

Венецианский купец - 5. Всплеск в тишине - Дмитрий Викторович Распопов

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Венецианский купец - 5. Всплеск в тишине - Дмитрий Викторович Распопов. Жанр: Прочее / Попаданцы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Венецианский купец - 5. Всплеск в тишине
Дата добавления:
28 июль 2022
Количество просмотров:
2 067
Читать онлайн
Венецианский купец - 5. Всплеск в тишине - Дмитрий Викторович Распопов

Венецианский купец - 5. Всплеск в тишине - Дмитрий Викторович Распопов краткое содержание

Венецианский купец - 5. Всплеск в тишине - Дмитрий Викторович Распопов - описание и краткое содержание, автор Дмитрий Викторович Распопов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Оперативного сотрудника Хронопатруля Виктора Нечаева ошибочно приговорили к смертной казни. Если бы не напарница Наташа Ростова, его жизнь так бы и закончилась, но…
Теперь он в теле ребенка в знатной венецианской семье двенадцатого века, и сама судьба предлагает ему выбор: либо начать жизнь с нуля, забыв о прошлом, либо восстановить справедливость в своем настоящем времени.

Венецианский купец - 5. Всплеск в тишине читать онлайн бесплатно

Венецианский купец - 5. Всплеск в тишине - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дмитрий Викторович Распопов
чему-то много времени.

— Вот эти красные стручки, очень сильно добавляют вкуса мясу, — показал я ему на мешочек, — если вам понравится, я мог бы доставить вам ещё. Не стал класть в шкатулку больше, чтобы вас не смущать, вдруг вкус будет слишком непривычным.

— Благодарю Витале, — склонил он голову, — я распоряжусь завтра вечером подать нам блюдо с твоей новой специей.

— А вот те стручки пусть повар добавит в выпечку, если нужно, служанки мои покажут, как, — продолжил я, — хотелось бы, чтобы вы тоже оценили этот новый насыщенный вкус.

— Да будет так, — согласился он, — думаю пора отправляться ко сну, завтра нам нужно быть рано в поместье Святейшего отца, пока он не убыл в Рим.

— Благодарю вас за ужин ваше высокопреосвященство, — поклонился я ему, — после сухарей и тухлой воды, чем мы питались все эти три года, ваша еда просто услада для моего желудка.

Он удивлённо посмотрел на меня, поскольку на столе была лишь курица, хлеб, сыр и вино, но я был полон искреннего признания.

— Спокойной ночи Витале, — ответил он, перекрестившись.

* * *

Рано утром, едва встало солнце, мы и правда направились по уже знакомой мне дороге к семейному поместью семьи Конти. Я захватил с собой два сундука подарков, поскольку помнил, как много у Папы было племянников и племянниц, не говоря уже о более взрослых представителях римского патрицианского дома. Едва мы появились в зоне видимости, как тут же ворота поместья распахнулись и целых двадцать слуг дожидались нашего прибытия. Оставив сопровождавшую меня охрану в саду, мы с кардиналом и девушками, позади, вошли в дом, сразу к ожидавшей нас хозяйке.

— Сеньор Витале! — изумилась она, окидывая меня взглядом, — как вы возмужали за то время, что мы не виделись! Наверно не одно девичье сердце разбилось, узнав, что вы посвятили себя служению бога.

— Не знаю сеньора Клариссия, — улыбнулся я, целуя протянутые мне кончики пальцев, — в море было не до подобных мыслей.

— Ох, это ваше путешествие, — она всплеснула руками, — мы вечерами только и обсуждаем, что правда, что вымысел, поэтому надеюсь никакие дела не позволят вам покинуть нас, и хотя бы в этот раз мы услышим правдивую историю о таком необыкновенном путешествии.

— Если у Святейшего отца не будет других заданий, — я низко поклонился, — я целиком в вашем распоряжении сеньора.

Она засуетилась, стала распоряжаться где нас поселить, а сама всё время искоса смотрела на майя, которые ходили за мной словно три хвостика.

— Ваших служанок поселить рядом? — поинтересовалась она.

— Да сеньора, желательно чтобы они не пересекались с другими слугами, — я склонил голову, — всё новое для них ещё слишком волнительно.

— Конечно, я понимаю, — воскликнула она, и чуть от испуга не отпрыгнула в сторону, когда Ин Наишь, лучше всех из майя знающая латынь, перекрестилась и поблагодарила хозяйку за заботу о слугах господина Витале.

— Не заигрывайся, слуги не лезут вперёд господ, если с ними не заговорили первыми, — шикнул я на неё, на родном языке.

Девушка моментально извинившись замолчала, опустив голову.

— Не знаю, что вы сказали сеньор Витале, но будьте добрее, ведь сами говорите, что они ещё мало что знают, — пришла в себя хозяйка, — удивительно, как быстро вы воспитываете их.

— Это такие же люди, как и мы с вами, сеньора Клариссия, — я пожал плечами, — просто по незнанию, погружены жрецами сатаны в путину невежества и ереси. Если их окрестить, и показать истинный путь, вы удивитесь, как быстро бог освещает их душу.

Женщина удивилась, и покачала головой.

— Просто не могу дождаться, чтобы услышать ваш рассказ сеньор Витале.

Девушек передали слугам, которые их с большим любопытством оглядывали, и прошли в общий обеденный зал, полный членами семьи, но правда Папы среди них не было. Со мной взрослые тепло здоровались, я приветствовал их в ответ, кланяясь и улыбаясь, а когда приветствия были окончены, я спросил хозяйку, когда будет удобно уделить время мне, чтобы я подарил привезённые из другого континента подарки. Завизжавшие от радости малыши, а также загоревшиеся глаза более спокойных взрослых, вынудили её сказать, что в принципе можно и сейчас.

Сундук тут же принесли, и я стал доставать различные безделушки, коих закупил в Шикаланго огромные горы, как раз для подобных случаев. Каждому досталось что-то уникальное для Европы и Рима в целом, и дети вскоре убежали хвастаться своим знакомым необыкновенными скульптурками или игрушками, а сеньора Скотти не подала и виду тому, что ей единственной, я пока не подарил ничего.

— Сеньора Клариссия, — повернулся я к ней, доставая небольшую шкатулку, — помню у вас была отличное собрание картин, можно я тоже внесу в неё свой вклад?

Она тут же сообразила, что я хочу приватного разговора, и задумчиво ответила.

— В принципе, если только на пять минут, больше думаю нам не позволит Святейший отец, который тоже хотел тебя видеть.

«Ага так сильно, что даже не встретил, — хмыкнул я про себя».

Извинившись перед другими Конти, мы направились на второй этаж, и вначале я просто достал одну из страниц книги, с рисунками майя и вручил её растерянной сеньоре Клариссии, затем сказал.

— Это если кто-то спросит, что за картину, я вам подарил.

Она улыбнулась и тут же отложила бумагу в сторону.

— Хочу, чтобы вы серьёзно отнеслись к этому подарку сеньора, — начал я, убрав улыбку с лица, — эта шкатулка стоит больше, чем иное государство, по причине своей уникальности и происхождения.

Женщина удивлённо и недоумённо смотрела на меня, не понимая пока, что такого дорогого и уникального может быть в небольшой с вида шкатулке.

— Говорю вам это не с целью набить себе или подарку цену, а, чтобы вы бережно к нему отнеслись, — с этими словами я передал ей подарок, полученный от императора. А точнее одну из шкатулочек с его косметикой. Вторая пока дожидалась времени, когда мы помиримся с мамой.

Она её открыла, сначала недоумённо смотрела на стеклянные и глиняные баночки и бутылочки, но когда я подсказал, что если взять из бутылочки номер десять и помазать кремом руки, а затем если из номера два, аккуратно нанести красный желеобразный состав на губы, то результат она сама может увидеть в зеркале, которое я тут же подарил ей следом. Она сначала недоверчиво принюхивалась к составам, затем осторожно наносила всё на себя, и когда спустя пять минут увидела результат, женщина ахнула.

— Сеньор Витале! — она не отрывала взгляда от зеркала, рассматривая


Дмитрий Викторович Распопов читать все книги автора по порядку

Дмитрий Викторович Распопов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Венецианский купец - 5. Всплеск в тишине отзывы

Отзывы читателей о книге Венецианский купец - 5. Всплеск в тишине, автор: Дмитрий Викторович Распопов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.