MyBooks.club
Все категории

Власть книжного червя. Том 4 - Kazuki Miya

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Власть книжного червя. Том 4 - Kazuki Miya. Жанр: Прочее / Фэнтези . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Власть книжного червя. Том 4
Автор
Дата добавления:
27 август 2022
Количество просмотров:
45
Читать онлайн
Власть книжного червя. Том 4 - Kazuki Miya

Власть книжного червя. Том 4 - Kazuki Miya краткое содержание

Власть книжного червя. Том 4 - Kazuki Miya - описание и краткое содержание, автор Kazuki Miya, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

История повествует нам о Майн, девушке из Японии, которая всю жизнь провела в окружении книг и даже умерла в их объятиях. "Книги — это всё для меня." — главная героиня перед смертью взмолилась богам, чтобы в следующей жизни жить посреди книг, а на деле… Она в магическом средневековье, где как и в нашей истории — книга стоит как хороший двухэтажный дом в центре города. Всё было бы хорошо, если бы она была принцессой, но на деле она всего лиш простолюдинка, дочь солдата… Но Майн не отчаялась, хотя была на грани этого, и решила для себя, что сделает книги сама.

Власть книжного червя. Том 4 читать онлайн бесплатно

Власть книжного червя. Том 4 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Kazuki Miya
свою.

— Ах! — вдруг воскликнул он, внезапно сосредоточив взгляд на какой-то точке впереди на тропинке.

— Ты нашел свою? — спросила я.

— Да! Она так красиво сияет!

Я, как и ожидалось, не видела, того, на что смотрел Родерик, но там явно что-то было. Он гордо улыбнулся и пробежав по дорожке, затем протянул руку к стене. Я увидела, как он коснулся чего-то невидимого, потому что его глаза расширились от удивления, затем он прижал фей камень, которого я не могла видеть, к своей груди.

— Леди Розмайн. Прошу меня извинить.

— Смотри не урони его и ни на кого не наткнись, — посоветовала я ему.

Родерик тут же направился обратно, а я продолжила идти в противоположном направлении. Пока все остальные находили свои фей камни, мимо нас начали проходить возвращающиеся высшие дворяне. Они, очевидно, нашли то что искали где-то впереди, и я предположила, что мой фей камень находится еще дальше в пещере.

Мне придется пройти весь путь до самого конца этой пещеры, не так ли…? Я так устала…

***

Я шла своим неторопливым шагом, и вокруг меня становилось все меньше и меньше людей. Те же, кто остался, часто сходили с тропы, чтобы взять свои фей камень, так что становилось не только легче идти, но и становилось виднее, что находится впереди. Хотя было немного грустно видеть, как один за другим дети уходят назад, оставляя меня в одиночестве.

Решив продолжать, я поднялась по еще одной лестнице и прошла еще немного. Вскоре рядом со мной уже никого не было, и я видела только тех, кто возвращался найдя желаемое.

Образовалась странная, очень растянувшаяся цепочка, так как все студенты старались держаться на приличном расстоянии друг от друга, чтобы случайно не наткнуться друг на друга.

Наконец, вместе с высшими аристократами стали возвращаться и кандидаты в эрцгерцоги. Я узнала знакомые мне лица по практическим занятиям и довольно скоро увидела среди них Вильфрида.

— Ты все еще только идешь? — спросил он, широко раскрыв глаза. — Фей камни кандидатов в эрцгерцоги находятся гораздо дальше, — он также держал что-то в своих руках, что побудило меня влить еще немного маны в мои усилители. Это значительно облегчило бы ходьбу, но я должна была следить за тем, сколько маны я использую, если я использую слишком много, мои мышцы завтра будут болеть так сильно, что я даже не смогу двигаться.

Я чуть ускорила шаг, выбрав в качестве цели самую дальнюю точку пещеры. Довольно скоро мне даже перестали встречаться идущие назад кандидаты. Я действительно была одна, и единственным сопровождающим меня звуком был гулкое эхо моих шагов. Я поднялась еще по одной лестнице, но на стенах ничего не было, а потому, мне только и оставалось, что следовать дальше — вот и еще одна лестница, и снова надо идти вперед… Отсутствие людей и однообразные пейзажи были, мягко говоря, скучноватым зрелищем.

— Где же тыыы, мой драгоценный маленький фей камень? Я так устааала…

Разумеется, ответа на это не последовало. Мои слова эхом разнеслись по пещере. Дорожка из айвори привела к еще одной лестнице, но эта сильно отличалась от всех предыдущих, в то время как другие состояли из весьма малого количества ступеней, эта была винтовой лестницей, которая, казалось, поднималась на целый этаж.

— Эээ, опять лестница. И сколько же мне еще идти? — недовольно бурчала я, поднимаясь по белой винтовой лестнице. Чем выше я поднималась тем светлее становилось вокруг меня, пока в конце концов…

— Ооого.

Я была на белой светящейся площади в форме круга. Похоже, что это был тупик, так как пути вперед больше не было. Посередине площади стояла большая скульптура дерева, которая, похоже, тоже была сделана из айвори. Его белые ветви, покрытые такими же белыми листьями, тянулись вверх, достигая большого отверстия в середине потолка, через которое струился свет.

У основания дерева находился фей камень, сияющий всеми цветами радуги. Он торчал прямо из земли и очень походил на вертикально стоящий хрустальный шестиугольник и по высоте доставал мне до живота.

…Вот мой камень.

Как все и говорили, я мгновенно узнала свой фей камень. Солнечный свет, струящийся сквозь ветви деревьев, окрашивал его в разные цвета. Это было как во сне, и с чувством благоговения в сердце я начала подходить к камню. Он сверкнул, когда я подошла ближе, Божественная Воля вспыхнула ярким светом, явно отзываясь на мое присутствие.

— Я принимаю её…

Я опустилась на колени перед Божественной Волей и протянула руки. В ту секунду, когда я коснулась её поверхности, она вышла из земли и зависла передо мной в воздухе, словно прося взять её. Я прижала Божественную Волю к груди, где она засияла множеством цветов, а затем удовлетворенно вздохнула.

— Ладно. Пора возвращаться.

Мне нужно было отнести Божественную Волю ко входу в пещеру, и поэтому, крепко держа её в руках, я попыталась влить больше маны в свои усилители.

— Что такое…?

Любая мана, которую я пыталась влить в усилители, немедленно всасывалась моим фей камнем. Я не смогу усилить себя сильнее, чем я уже была, так что, похоже, мне нужно будет возвращаться обратно в своем нынешнем состоянии. Одной мысли о предстоящей мне дороге было достаточно, чтобы я опустила плечи.

Стоять на месте было бесполезно, поэтому я повернулась спиной к огромному дереву из айвори и отправилась обратно в часовню. Этот путь мне предстояло пройти в полном одиночестве.

Я со страхом спустилась по винтовой лестнице, держа фей камень в руках. И снова единственным звуком было эхо моих шагов. Путь назад был, конечно, легче, так как я спускалась, а не поднималась, но из-за жалкого состояния моего тела я уже начала ощущать подступавшую усталость.

— Ладно, ладно. Мне нужен перерыв, — сказала я сама себе. — Даже с усилителями это непросто…

***

Где-то на обратном пути я с фей камнем в руках присела на ступеньку, чтобы отдохнуть. Все вокруг выглядело настолько одинаково, что


Kazuki Miya читать все книги автора по порядку

Kazuki Miya - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Власть книжного червя. Том 4 отзывы

Отзывы читателей о книге Власть книжного червя. Том 4, автор: Kazuki Miya. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.