MyBooks.club
Все категории

Alexz105 - Отражённый блеск

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Alexz105 - Отражённый блеск. Жанр: Прочее издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Отражённый блеск
Автор
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
12 февраль 2020
Количество просмотров:
415
Читать онлайн
Alexz105 - Отражённый блеск

Alexz105 - Отражённый блеск краткое содержание

Alexz105 - Отражённый блеск - описание и краткое содержание, автор alexz105, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Категория: гет, Рейтинг: R, Размер: Макси, Саммари: Гарри ушел в неведомые миры на выручку друзьям, а магический мир подстерегла новая беда. Уцелевшие хоркруксы в руках властолюбцев превратились в страшное оружие. И опять магический мир оказался на краю гибели. Как бы ни извивались дороги судьбы, рано или поздно они сведут старых врагов для последнего и решающего сражения! А те, кто хлебнул бед на чужбине... не важно, что они найдут. Не важно, как они вернутся. Важно, что они никогда уже не будут прежними.Сиквел к фанфику «Гарри Поттер и темный блеск».

Отражённый блеск читать онлайн бесплатно

Отражённый блеск - читать книгу онлайн бесплатно, автор alexz105

— Где же я понесу этого голубка? — игриво спросила экс-послушница.

— Здесь, — Поттер бестрепетно положил руку своей любимой на грудь. Едва заметная тень промелькнула по ее лицу.

— Хорошо. Я пойду переодеться. До заката осталось не более двух ступеней, и нам не стоит терять время.

* * *

Гарри стоял в нижнем зале обители у входа в подземелье. Два долгоиграющих факела избавляли его от необходимости пользоваться магическими огнями. Двери в подземелье были открыты, из них несло могильным холодом и сыростью. Далеко внизу затихал перестук шагов Айрин. Поттер явно чего-то ожидал.

Вдруг позади него раздались шорохи и скрип шагов.

— Кто здесь?

Из проема верхней лестницы выступило две фигуры в серых плащах прислуги.

— О, повелитель! Твои недостойные слуги хотят скрасить время твоего ожидания. Мы лишь выполняем приказ нашей повелительницы!

Гарри уставился на них, пытаясь проникнуть в их мысли. Самое интересное, что они не врали. Они действительно выполняли приказ своей повелительницы, только ей была не Айрин.

Меж тем слуги быстро распаковали принесенные узлы, собрали из них столик с креслом и поклонились Гарри. Тот холодно кивнул и уселся в кресло, не теряя их из вида. Глухо стукнуло по дереву донышко хрустального кубка. Звякнула пробка графина. Густое красное вино потекло в кубок, как кровь из рассеченной вены — не равномерной струей, а толчками, словно выбрасываемое сокращениями сердца. Поттер посмотрел на напиток и нахмурился.

— Кто велел?

— Сиятельная властительница повелела скрасить для вас время ожидания.

Опять не врут. Хотя, смотря что понимать под словом «скрасить».

Гарри встал, взял кубок и прошелся по залу. Несколько раз он подносил вино к губам, но потом снова опускал его. Слуги, впившись взглядом в кубок, застыли, как в оцепенении.

Наконец юный маг сделал большой глоток и уселся обратно в кресло. В глазах слуг сверкнуло торжество. Один из них поспешно долил кубок доверху. Гарри благосклонно покивал ему и вновь пригубил.

— Дозволено ли будет нам уйти? Если господин чего-то желает, то ему стоит лишь приказать…

— Идите! И пусть меня никто не тревожит.

Прислужники с поклоном удалились. Впрочем, один из них задержался на пороге и увидел, как Поттер вновь отхлебнул вина. Злобное торжество исказило черты слуги. Легковерный чужак попался на их хитрость и скоро поплатится жизнью. Нет, и не может быть в мире Матери более грозной силы, чем тайная служба храма Оракула!

Гарри сидел и ждал. Глаза его начали слипаться. Он несколько раз зевнул с риском вывихнуть челюсть, потом прошелся по залу и прислушался к звукам из подземелья. Потом он тер себе лицо ладонями, и щеки на глазах принимали багрово-синюшный оттенок. Наконец Поттер сдался и, рухнув в кресло, смежил веки и захрапел.

В зал почти бесшумно вступила Алия. Черная накидка скрывала ее лицо, а бесформенная одежда — тело. И лишь тонкие руки выдавали ее принадлежность к женскому полу. Она уверенно подошла к столику, за которым беспечно храпел Поттер и поставила на него стеклянную банку. Сквозь мутное стекло в ней виднелись желто-зеленые слизни. Женщина наклонилась к юному магу, проверяя, крепко ли он спит, потом удовлетворенно выпрямилась и открыла принесенную емкость. Вытащив из складок накидки каменный нож, она проколола им одного из обитателей банки и, взяв на острие выступившую желто-гнойную жидкость, поднесла ее ко рту Гарри.

— Сгинь, Избранный. Пусть та бездна, которая тебя исторгла, заберет тебя обратно!

— Ступефай!

Красный луч ударил жрицу в грудь и отбросил ее к противоположной стене. Звериный вопль вырвался из горла женщины. Гарри проворно подскочил к ней. Черная накидка свалилась с головы Алии, каменный нож, отброшенный ударом, глубоко вонзился ей под ключицей . Плотная белая пена выступила на губах, глаза вылезли из орбит, удушье перетянуло горло петлями вздувшихся мышц.

Агония была недолгой. По всему телу отравленной своим же ядом женщины пробежали последние судороги, и она обмякла.

— Вот, значит, ты кто, — взор Поттера затуманился.

Из подземелья раздались жалобные вопли и стоны. Гарри обернулся. Из двери тяжело вывалились двое мужчин, связанные магическими путами. Их подталкивала Айрин с палочкой в руке. Девушка была крайне рассержена, и в спины пленников втыкались болезненные заклятия. Они жалобно стонали и клялись, что встретили Айрин совершенно случайно. Угостив пойманных врагов напоследок Обжигающими заклятиями и наложив на них Силенцио, Айрин подошла к Гарри, взглянула в искаженное лицо Алии и присвистнула.

— А мы были уверены, что она погибла.

— Я не был уверен в этом, но получается, что я сам ее убил.

— М-да. Мать задумала убить дочь и ее мужа, хотя знала, что она беременна. Держи.

Гарри взял протянутый флакон, открыл его, и совсем уже собрался отхлебнуть из него, но в последний момент о чем-то вспомнил и выплюнул на ладонь серый камушек.

— Чуть не забыл, — пробормотал он, — тебе отдать его?

— Безоар? Оставь себе. У меня, спасибо Снейпу, еще есть.

Они выпили Антиоборотное зелье и подождали несколько мгновений, пока закончится его действие.

Гарольд посмотрел на расползающуюся на нем девичью мантию и покачал головой.

— Надо было ее снять. Не подумал я.

Он покосился в угол, где его напарник застыл над телом Алии.

— Глупая ты женщина. Думала, что сможешь уйти от меня и сделать все сама? А видишь, как получилось… — Том Реддл обернулся к Гарольду. — Твоя идиотская затея удалась, Поттер. Но мне неприятно, что она умерла. Ну хоть теперь-то мы, наконец, уйдем в Британию?

— Конечно! Я дал каравану команду остановиться на той стороне холмов и ждать от меня известий. Завтра наберем еще бочек десять воды и догоним их.

— Хм. А Айрин молодец, смотрелась в моем облике очень убедительно.

— И Гарри в моем — тоже был неплох. Я чуть не прослезился. А вот тебе я руки отшибу, Том. Достал ты меня — хватать за разные места.

— Согласись, что это было нужно для конспирации. И потом не так-то просто отказать себе в удовольствии подержать Поттера за титьку!

Два циника громко расхохотались. Их обоих не смущало, что здесь лежит свежий труп и два ополоумевших от ужаса полутрупа. Они с удивлением почувствовали, что уже не тяготятся осознанием того факта, что злейший враг не только жив и здоров, но и находится рядом.

А было ли пресловутое Пророчество? Ответ находился в магической Британии. И путь их лежит именно туда.

Глава 54

Шаннах почувствовала движение воздуха на щеке, открыла глаза и увидела клыкастую тень, вырастающую у Снейпа за плечом. Освобождать губы времени не было. Она схватила свободной рукой палочку, висящую в воздухе, и изо всех сил сконцентрировалась на единственной мысли:

«Сектумсемпра!!!»

Снейпа буквально оглушил ее ментальный вопль, но рефлексы сработали мгновенно. Он быстро оттолкнул девушку от себя и, быстро крутанувшись на месте, выхватил палочку. Шаннах с трудом удержалась на ногах, но резво отпрыгнула за спину зельевару.

— Это что за балаган? — растерянно пробормотал Снейп, с удивлением и тревогой рассматривая нескольких крупных мохнатых зверей, неторопливо приближающихся к ним от входа в Боевой зал. А один из них в огромной луже алой крови лежал на полу на том самом месте, где еще несколько мгновений назад стояла целующаяся пара.

— Он пытался напасть! Посмотри на его клыки! Что это за твари? Северус, берегись! Он сейчас кинется!

— Думаешь? — зельевар недоверчиво рассматривал смешных и безобидных на вид магических зверей.

Их добродушные вытянутые мордашки выражали живейшее любопытство и были уморительны. Они уморительно трясли головами и размахивали ушами, покрытыми длинной мягкой шерстью. Как-то не верилось в агрессивность их намерений. Совсем не верилось. Смешное сочетание ужимок и милой внешности убеждало в миролюбии и добром нраве этих давно изученных зверей. Только вот почему они такие огромные?

— Зря ты так, они безобидны… — начал, было, Снейп.

— Берегись! Он подобрал задние лапы! Не спи, Северус!

В этот момент приблизившийся ярда на три нюхлер, так и не изменив выражения морды, вдруг взвился в прыжке, метя своими клыками прямо в горло Снейпа.

Два луча возились в широкую грудь чудища, не причинив ему никакого вреда. Снейп и Шаннах проворно отскочили в сторону, а нюхлер, мягко приземлившись на все четыре лапы, развернулся в сторону юркой добычи и неторопливо поковылял в их сторону, по-прежнему улыбаясь во всю пасть, и неуклонно сокращая при этом дистанцию со своими потенциальными жертвами.

Снейп облился потом: у него уже появилась ужасная догадка, кто и зачем к ним пожаловал. Эти подземные существа, похоже, были близкими родственниками блэкморов. И если магические птицы лишь загнали магический мир в подземелья и подвалы, то эти неутомимые кладоискатели, видимо, были призваны уничтожить его окончательно. Тянущая боль в висках не оставляла сомнений в том, какое именно действие оказывают эти твари на магию волшебников. Метать в них заклятия было равносильно добровольному магическому истощению.


alexz105 читать все книги автора по порядку

alexz105 - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Отражённый блеск отзывы

Отзывы читателей о книге Отражённый блеск, автор: alexz105. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.