MyBooks.club
Все категории

Власть книжного червя. Том 4 - Kazuki Miya

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Власть книжного червя. Том 4 - Kazuki Miya. Жанр: Прочее / Фэнтези . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Власть книжного червя. Том 4
Автор
Дата добавления:
27 август 2022
Количество просмотров:
46
Читать онлайн
Власть книжного червя. Том 4 - Kazuki Miya

Власть книжного червя. Том 4 - Kazuki Miya краткое содержание

Власть книжного червя. Том 4 - Kazuki Miya - описание и краткое содержание, автор Kazuki Miya, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

История повествует нам о Майн, девушке из Японии, которая всю жизнь провела в окружении книг и даже умерла в их объятиях. "Книги — это всё для меня." — главная героиня перед смертью взмолилась богам, чтобы в следующей жизни жить посреди книг, а на деле… Она в магическом средневековье, где как и в нашей истории — книга стоит как хороший двухэтажный дом в центре города. Всё было бы хорошо, если бы она была принцессой, но на деле она всего лиш простолюдинка, дочь солдата… Но Майн не отчаялась, хотя была на грани этого, и решила для себя, что сделает книги сама.

Власть книжного червя. Том 4 читать онлайн бесплатно

Власть книжного червя. Том 4 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Kazuki Miya
головой, смущенно улыбаясь.

— Нет, Леди Розмайн. Мы, эм… Мы просто чувствуем себя немного неловко из-за того, что стали веселиться без вас и не более.

Лизелета кивнула в знак согласия, как и другие девушки.

— Шварц и Вайс просто слишком очаровательны… Мы начали обсуждать, какую одежду вы собираетесь приготовить для них. Простите нас за то, что в ваше отсутствие мы посмели делать это.

— Я нисколько не против ваших занятий. Могу я посмотреть, какие идеи вам пришли в голову?

Я взволнованно протянула руку, и в тот же момент Лизелета передала мне листок бумаги. Там был рисунок Шварца и Вайса впечатляюще хорошего качества, сделанный черными чернилами. Вместо того, чтобы позволить продолжить двум шмилям носить платья контрастных цветов, как сейчас, девушки решили одеть одного из них в мужскую.

— Было бы идеально, если бы у них были цветочные заколки для волос, и если это возможно, я думаю, что это будет выглядеть действительно превосходно, если вы оденете их как представителей разных полов… — сказала Лизелета. — Хотя это, конечно, только мое мнение.

Я просмотрела различные иллюстрации и дизайнерские идеи. На них Вайс был одет в кружевное платье с оборками, а Шварц — в строгую и внушающую уважение форму. Когда дело дошло до цветочных заколок, там были довольно подробные описания, объясняющие, какого размера они должны быть и где их следует разместить.

— Юбка наряда, который вы носили во время зимнего праздника в этом году, была исключительно милой, леди Розмайн, поэтому мы подумали, что будет мудро черпать вдохновение из нее, — сказала Лизелета, сверкая глазами.

Она имела в виду юбку-пузырь, которую я сделала, чтобы мой наряд не смотрелся на мне излишне большим и длинным. Что думают о нем другие прошло мимо меня, но оказалось, что они считают его милым и хорошо сделанным. Люди были впечатлены тем, что кроме платья, которое я спроектировала для Бригитты два года назад я была способна создавать новые стили и для собственного пользования.

Ангелика улыбнулась, наслаждаясь и радуясь тому как разговорилась обычно немногословная Лизелета.

— Лизелета всегда просто жутко любила красивые вещи, — сказала она. — Она даже наряжает наших шмилей дома в одежду, которую сама им шьет.

— Сестра! — воскликнула Лизелета, недовольно надув щеки от этих откровений Ангелики. Она наконец-то начала выглядеть на свой возраст.

— …Я снова смогу войти в библиотеку только после того, как сдам экзамены, — сказала я. — Лизелета, если к тому времени ты закончишь свои письменные занятия, я не возражаю, чтобы ты вместе со мной сняла мерки со Шварца и Вайса.

— В самом деле, Леди Розмайн?!

— Будет гораздо проще это сделать, если мы все вместе займемся созданием кроя. Кто-нибудь еще хочет присоединиться к нам? — спросила я, оглядываясь по сторонам, пока Лизелета расплылась в счастливой улыбке.

Девушки, не пошедшие на нашу групповую экскурсию в библиотеку, тут же начали проявлять интерес.

— Я бы тоже хотела увидеть Шварц и Вайс, — сказала одна из них.

— Конечно, будет легче решить, какие наряды им подойдут, когда мы сами их измерим, — добавила другая. — Я просто не могу дождаться этого.

— В таком случае я рекомендую вам всем сдать ваши письменные экзамены до того, как закончатся мои практические занятия, — сказала я. — Всегда трудно сосредоточиться на учебе, когда есть более волнующие дела, тем самым соблазняя тебя.

— Так оно и есть! Мы сделаем все, что в наших силах!

Я почувствовала, как моих губ коснулась улыбка, когда девочки начали подбадривать себя, решив закончить свои письменные уроки как можно скорее. Привести с собой кучу людей было бы лучшим способом защитить моих милых маленьких Шварца и Вайса от Хиршур, особенно когда эти люди также обожали двух шмилей.

Я и сама не знаю, как снимать мерку с таких больших шмилей, и чем больше людей будет со мной, тем проще мне будет остановить профессора Хиршур, прежде чем она отдастся своей мании исследователя. Я в одиночку не смогу с ней справиться. Как же я рада, что нашла себе столь много добровольных помощников!

Том 4 Глава 313 Кружение веры

Было несколько первокурсников, которые не пришли на завтрак, но к обеду они вышли все. И похоже, все благополучно впитали в себя свою Божественную Волю.

— Я уже начал беспокоиться, что не успею закончить к обеду, — сказал Вильфрид с широкой улыбкой, когда мы с нашими слугами направились на практический урок кружению веры.

Все кандидаты в эрцгерцоги практиковались в кружении веры, в то время как учащиеся на рыцарей высшие аристократы практиковались в танце клинка. У всех же остальных будут занятия по игре на музыкальных инструментах. Играть на харшпиле всем сразу было бы невозможно, поэтому дети также учились играть на других инструментах, напоминающих по виду флейты и барабаны.

— У тебя ведь тоже урок по танцу клинка, верно, Ангелика? Даже несмотря на то, что ты средняя дворянка.

— Верно. За меня поручился профессор Рауффен. Я рада, что получила его рекомендацию, потому что я действительно плоха в музыке.

Когда позже я украдкой расспросила Корнелиуса о подробностях, оказалось, что у рекомендации Рауффена было много причин: по мана-способностям Ангелики теперь сравнялась с некоторыми высшими аристократами; у нее был удивительный потенциал, поскольку танец клинка требовал при исполнении ловкости и изящества, а красивые молодые женщины добавляли в него немало и того и другого; и она нисколько не заботилась о том, чтобы научиться играть хоть на каком-то музыкальном инструменте, она не становилась лучше, сколько бы её ни пытались заставить играть на них.

— Хоть ты и говоришь, что плоха в музыке, но разве у тебя нет хотя бы самых простейших навыков игры на харшпиле?

— О, я училась играть на харшпиле с самого детства. К тому же, когда я была на втором курсе, я столь усердно практиковалась, чтобы получить разрешение обзавестись манаклинком, что чуть не умерла.


Kazuki Miya читать все книги автора по порядку

Kazuki Miya - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Власть книжного червя. Том 4 отзывы

Отзывы читателей о книге Власть книжного червя. Том 4, автор: Kazuki Miya. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.