MyBooks.club
Все категории

Оливия Фаррелл - Огонь её не тронет

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Оливия Фаррелл - Огонь её не тронет. Жанр: Начинающие авторы издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Огонь её не тронет
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
-
Дата добавления:
6 сентябрь 2019
Количество просмотров:
194
Читать онлайн
Оливия Фаррелл - Огонь её не тронет

Оливия Фаррелл - Огонь её не тронет краткое содержание

Оливия Фаррелл - Огонь её не тронет - описание и краткое содержание, автор Оливия Фаррелл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Такие странные вещи, которые происходят рядом со мной невозможно не замечать, даже если очень захотеть. Мне самой становится страшно, когда я раз за разом проделываю что-то новое. Я сожгла более десятка деревьев в нашем саду… Я подожгла двери дома, в котором жила девочка, раздражающая меня, хорошо хоть сам дом остался цел. Стоит мне подумать об огне, как он тут же появляется, охватывая все, что есть на его пути.

Огонь её не тронет читать онлайн бесплатно

Огонь её не тронет - читать книгу онлайн бесплатно, автор Оливия Фаррелл

Толкнув стеклянную дверь и переступив порог, я будто попала в другое время. Самые разнообразные вещи, самых разных времен полностью заполняли этот магазин. Казалось, что это не слишком большое помещение – не слишком хороший вариант для всего этого хлама. Высокие стеллажи, полки на стенах… Все заполнено раритетом.

То, что я увидела в следующий момент, меня ошарашило. Я увидела призрака. Полупрозрачный человек двигался в мою сторону. Это был мужчина средних лет. В руке этот призрак что-то держал. Подойдя ко мне, он остановился и, разомкнув кулак, протянул мне одну забавную вещицу. Я взяла ее и призрак сразу исчез. Я начала рассматривать эту вещь. Это оказался кулон серебряного цвета. Форма у него была выпуклая, на нем были выгравированы вьющиеся стебельки, на которых располагались небольшие цветочки, что-то типа ромашек. Слева от этого рисунка было изображено восходящее солнце. Оторвавшись от кулона, я подняла глаза и уловила на себе взгляд мужчины за прилавком. Я подошла ближе и поняла, что он выглядит также, как и призрак, давший мне кулон. Я вопросительно посмотрела на продавца.

– Классная фишка, да? – С ухмылкой спросил мужчина. – А самое главное то, что она всегда знает, что нужно покупателю.

– Мне это нужно? И чем же это может мне помочь?

– Узнаешь. – Решительно сказал продавец. – Всего 20 баксов.

Я недоверчиво посмотрела на кулон. И ничего в нем такого не было, вроде… Я вытащила из кармана 20 долларов и положила на прилавок.

– Если эта вещица мне не поможет, я вам магазин сожгу. – Скептически сказала я и издевательски улыбнулась. Продавец никак не отреагировал на мою фразу.

– Спасибо за покупку. – Вежливо сказал он и скрылся за прилавками с раритетными вещами.

Я вышла из магазина и пошла к своему дому. Мое нежелание возвращаться куда-то исчезло. Я до сих пор не понимала, зачем приобрела эту безделушку.

Я улыбнулась, при мысли, что этот продавец даже не подозревал о том, насколько серьезными могут быть мои слова о поджоге.

Кулон я положила в сумку и практически не придала значения покупке. Мой телефон зазвонил.

– Уилл? – я ответила на звонок.

– Привет, Кэрол. Ты где?

– Это был мой вопрос. Где сейчас ты?

– Иди к себе домой. Это важно. – Пытаясь не выдавать никаких эмоций, сказал Уилл. Но у него не получалось. Судя по его голосу, ничего плохого не происходит.

– А я не хочу. Вы, вместе с Бьянкой, меня бросили тут одну, значит, буду развлекаться сама, как могу. – С ухмылкой ответила я. Домой пойти все-таки следовало бы.

– Кэрол, пожалуйста. – Мягко сказал Уильям и положил трубку.

Я еще минуту постояла, думая об Уилле, а потом решительно направилась домой.

Глава 3

Я абсолютно забыла о кулоне, пока тот не начал нагревать мою сумку до ужасно большой температуры. Сначала, я испугалась, еще не зная о том, что является источником этого тепла. Но мое волнение не исчезло и тогда, когда я взяла в руки украшение. Внешне оно никак не изменилось. Если бы я не “дружила” с огнем, эта вещь могла бы оставить на моей руке серьезный ожог. Что-то сподвигло меня надеть это на свою шею. Как только я поднесла кулон к шее, он как будто приклеился к ней. Как я не пыталась его отсоединить, у меня не вышло. Потом же кулон и вовсе исчез. Я достала из сумочки зеркальце, чтобы посмотреть на место, где только что был кулон и… Я увидела на своей шее, точнее чуть ниже, на грудной клетке, такой же узор, какой был на кулоне, только теперь он как-будто был выжжен на моей коже. Я провела рукой по рисунку. Пугающее зрелище. Я чувствовала каждую линию этих узоров. Я не знала как мне себя вести. Я просто поспешила домой. Хорошо, что мое платье практически полностью закрывало шею и грудную клетку. Вроде и не изменилось ничего и чувствовала я себя нормально, только появилось ощущение чего-то лишнего. Но я не придала этому особого значения.

Я достаточно быстро оказалась дома. На пороге меня встретил Уилл и, ничего не сказав, взял меня за руку и повел в мою комнату.

Сумка упала где-то у двери дома, потом я начала терять и обувь. Уилл, ничего не замечая, тянул меня за руку. Перед самой дверью в мою комнату парень закрыл мои глаза руками и аккуратно завел меня в комнату, открыв дверь ногой.

Когда он убрал руки и показал мне мою комнату, я ужаснулась. Случилось то, чего я боялась все эти три года. То, во что я не хотела верить все это время.

По всей комнате были расставлены свечи. На столе лежал букет роз, стояла бутылка с вином, бокалы. Приглушен свет, задвинуты занавески. Романтическая атмосфера.

– Давно хотел тебе сказать… – Начал было говорить Уилл.

– Мы друзья! – Крикнула тогда я, показывая указательным пальцем ему на грудь.

– Но, Кэр… Дай мне один шанс. Всего несколько часов. – Уилл протянул мне свою руку, ожидая согласия.

– Ты мой лучший друг. Я прошу, не разрушай то, что есть. Так будет лишь хуже.

– Несколько часов. И потом уже решишь будет ли хуже. – Уилл улыбнулся мне и, взяв меня за руку, повел к столу.

И начались эти несколько часов. Но что он хотел доказать мне? Я и так все о нем знала. Он хороший, веселый, добрый… Замечательный и идеальный. Друг. И не изменится за пару часов то мнение, которое построилось за несколько лет.

– Значит, дружбы между особями разных полов не существует? – Спросила я, прерывая его веселый рассказ о чем-то.

– Ну почему же? Мы же дружим с Бьянкой?! – Неуверенно ответил Уилл.

– Бьянка… – Я кивнула. – Ты можешь меня понять? Не так быстро. Я должна подумать обо всем этом. – Я опустила глаза.

– Я понимаю. Подумай. Спасибо, что не отказала мне сразу. – Уильям спокойно встал из-за стола, поцеловал меня в щечку и вышел.

Я не могу описать, что я чувствовала. Все мои эмоции смешались воедино. С одной стороны злость, раздраженность, а с другой обескураженность, недоумение… Зачем я пообещала подумать? Может, я тоже чувствую к нему что-то подобное? Да нет, это все бред.

Я подошла к большому зеркалу, висевшему у меня на стене. Убрав край платья от шеи я посмотрела на выжженный узор. Я провела рукой по нему и почувствовала, что вся кожа на узоре и вокруг него имеет очень высокую температуру. Я не знала что делать. Да откуда я могла знать, как поступить в этой ситуации?

Я, поспешно обувшись и подобрав свою сумку, побежала в магазин, где был приобретен этот кулон. Чего я по дороге только не напридумывала себе. Что магазина на том же месте не будет, как будто его и не существовало… Или что тот продавец, вместе со своим “призраком”, – это вообще лишь плод моего воображения. Так или иначе я, не останавливаясь, шла к тому месту. Шла, надеясь на лучшее.

Дойдя до места назначения, я подняла голову. Вроде ничего и не изменилось. Все такая же вывеска гласила “Антиквариат”, да и магазин выглядел по-прежнему. Когда я вошла внутрь, продавец был занят протиранием всяких ваз, выстроенных в ряд.

– Что скажете в свое оправдание? – Подойдя к продавцу ближе, спросила я.

– Не время, девочка. – Тихо ответил мужчина, не поднимая глаз на меня, будто меня там и не было, а он сам говорил с вазой, которую так тщательно протирал.

– Что это значит? Эта штуковина впилась мне в грудную клетку. – Уже громче проговорила я, убрав с места, где был «кулон», край платья.

Посмотрев на выжженный на моей груди узор, продавец лишь усмехнулся.

– Прекрасная вещь. Какую боль он доставляет смертным, но какие тайные уголки души сверхлюдей открывает. – Сказал он.

– Боль? – Я уставилась на безумца.

– Боль… Слабость смертных… – Антиквар провёл пальцем по рисунку, резко одёрнув руку, будто его ударило током. – Если кто-либо из них попытается помочь тебе освободиться от этой вещи, он испытает жуткую боль, пронизывающую всё его тело. Каждую клетку, каждый нерв… Но, к твоему несчастью, помочь тебе может лишь человек.

Меня охватил гнев. Появилось желание разнести весь этот магазин на мелкие куски и вырвать сердце этому наглецу. Да, я бываю совсем не белой и пушистой. Но по моим расчётам, всё в этом помещении уже должен был охватить огонь, уничтожая всё. Но ничего не произошло. Совсем ничего. И гнев уже начал покидать мой разум.

– Ну ты же сама всегда хотела этого, разве нет? Наслаждайся. – Немного грубо сказал Антиквар. В следующий миг его уже не было передо мной.

Я в панике кинулась к выходу.

Глава 4

Эта ночь была ужасна. Я несколько раз просыпалась из-за терзавших меня кошмаров. Мне снился огонь. Города, сёла, здания… Всё в ярких языках пламени. К утру я чувствовала себя очень плохо. Я была как выжатый лимон. Наверное, Антиквар был прав. Я ощущала, что пропала какая-то важная часть меня. Да, я хотела этого, но теперь чего-то жутко не хватало. Значит, я теперь обычный человек?

Но самое обидное было осознание того, что мне не с кем поговорить. Я не могу ни с кем посоветоваться и не знаю, что мне делать дальше. Я снова почувствовала себя одинокой. Я была одна в этом мире. Никто не в состоянии понять меня. Хотя, я, конечно, могла пойти в антикварную лавку и поговорить с тем, кого я называю Безумцем, но это слишком большой риск. Я даже начала его бояться.


Оливия Фаррелл читать все книги автора по порядку

Оливия Фаррелл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Огонь её не тронет отзывы

Отзывы читателей о книге Огонь её не тронет, автор: Оливия Фаррелл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.