315
Перед началом съемок Пик организовал публичное чтение сценария — факт беспрецедентный для того времени. Один из присутствовавших журналистов, процитировав выражения, характерные для литературного стиля Майера, так прокомментировал сценарий: «очень мало указаний по режиссуре», «текст очень точный, полный юмора, увлекательный, зримый», «дающий ценные указания актерам».
Цит. по кн.: Кракауэр 3. Психологическая история немецкого кино, с. 103 (в французском оригинале труда Ж. Садуля содержание фильма дается по кн.: Riess С. Das gab’s nur einmal. Hambourg, 1956. В ней несомненно влияние Кракауэра, подтверждением чему — многочисленные совпадения. Однако в книге Кракауэра пересказ гораздо полнее и дает большее представление о фильме). — Примеч. ред.
Роман Германа Банга; экранизировался неоднократно: в 1911 (реж. А. Линд и Р. Динесен), 1920 (реж. В. Зандберг), 1929 (реж Ф.-В. Мурнау) годах. По мнению редактора французского издания, речь идет о фильме Зандберга. — Примеч. ред.
Кракауэр 3. Психологическая история немецкого кино, с. 108, 109, 110.
Речь идет о дилогии — «Дух земли» (1895) и «Ящик Пандоры» (1901) Г.-В. Пабст экранизировал в 1927 году не первую, а вторую часть дилогии — «Ящик Пандоры» (в французском прокате — «Лулу»). — Примеч. ред.
Робер Деснос (1900–1945) — французский поэт. В 20-х годах участвовал в движении сюрреалистов; в годы второй мировой войны воевал в Сопротивлении; погиб в гитлеровском концлагере Терезин. — Примеч. ред.
Цит. по кн.: Муссинак Л. Избранное, с. 74–75.
Мультипликационный персонаж американского художника Пэта Салливена, появившийся на экранах еще в 1913 году. — Примеч. ред.
В французском прокате — под названием «Четверо бродяг».
Отсылаем читателя к упоминавшейся книге 3. Кракауэра, где на с. 124 подробно излагается сюжет фильма, имеющий чрезвычайно мало общего и с фильмом Ж. Ренуара и с легшим в его основу романом Ла Фушардьера. — Примеч. ред.
Юлиус Баб — критик, которому Грюне отвечал цитируемой статьей.
То есть «поэтический реализм» 30-х годов. — Примеч. ред.
Такое изложение сюжетного хода гоголевской повести представляется неверным: ведь человеческого достоинства у Башмачки-на не было еще до того, как ему пришла в голову мысль о покупке шинели. Вся повесть — протест против унижения человеческого достоинства и несправедливых общественных отношений. — Примеч. ред.
Eisner L. F. W. Murnau. Paris, 1964, p. 13.
«Cinéa-Ciné pour tous», 1927, 1 avr.
Об этом рассказал Густав фон Вангенхайм в интервью, данном в Берлине [Западном] в мае 1970 года.
Murnau F. W. The Idéal Picture Needs no Titles — In: «Theatre Magazine», 1928, Jan.
An Index to the Films of F. W. Murnau (by Th. Huff). — In: «Sight and Sound» (suppl), 1948, Aug.
Уже после выхода первого издания книги Лотты Эйснер удалось обнаружить копию «Привидения» и одну часть «Горящей пашни».
Отто Брам (настоящая фамилия — Абрамзон; 1856–1912) — немецкий театральный режиссер и критик. Зачинатель натурализма на немецкой сцене. С 1894 года становится во главе берлинского «Дойчес театер». Режиссерские принципы Брама (объективизм, представление на сцене «куска жизни» без выделения типического, отказ от подлинной театральности) привели к кризису, и в 1905 году Брама на посту руководителя «Дойчес театер» сменил М. Рейнхардт. До конца жизни Брам работал в «Лессинг театер». — Пример. ред.
Eisner L. Op. cit., p. 107.
Eisner L. Op. cit., p. 114.
По роману Б. Стокера «Дракула». — Примеч. ред.
Цит. по кн.: Кракауэр 3. Психологическая история немецкого кино, с. 83–84.
Там же, с. 85.
Gide А. Journal 1889–1939. Paris, «Pleiade», 1940, p. 872.
Приблизительно 2114 м — Примеч. ред.
Kyrou A. Le Surréalisme au cinéma. [Paris] Le Terain vague (Losfeld), 1963, p. 77–78.
Это подтверждает и Густав фон Вангенхайм, который уточняет, что этот актер, игравший во многих фильмах 20-х годов, работал в мюнхенском «Каммершпиле». Он же принимал участие в «Финансах Великого герцога».
Цит. по кн.: Муссинак Л. Избранное, с. 76.
Eisner L. Ор, cit., р. 145.
То есть «Осколки» и «Новогодняя ночь» — Примеч. ред.
О Сегундо де Шомоне подробнее см.: Садуль Ж. Всеобщая история кино, т. 2, с. 181–190; о Джованни Пастронс и его фильме «Кабирия» см. там же (с. 212–225), особенно о камере на тележке (с. 220–221). — Примеч. ред.
Jannitigs Е. Theater, Film, das Leben und ich. Berlin — Darmstadt, 1952.
In: «Sight and Sound» (suppl.), 1948, Aug.
Freund R. Der letzte Mann. — In: «Film-Blâtter», 1965, N 27.
In: Freund R. Op. cit.
Цит. по кн.: Кракауэр 3. Психологическая история немецкого кино, с. 150–151.
«Vorwârts», 1926, 31 Jan.
Людвиг Бергер родился в Майнце в 1892 году. Получил философское образование. Начал работать в качестве театрального режиссера. Сотрудничал с Максом Рейнхардтом. Специализировался на постановках пьес Шекспира. Дебютировал в кино двумя историческими фильмами — «Судья из Заламеи» (1920) и «Роман Кристины фон Герре» (1921). Этими фильмами Бергер завоевал себе репутацию надежного коммерческого режиссера фирмы «Дэкла». Позже Бергер начал специализироваться на комедиях. В 1923 году поставил «Стакан воды» по пьесе Скриба, а также феерическую фантазию «Потерянный башмачок» по пьесе «Золушка».
Вместо задуманного им «Фауста» Бергер выпустил «Вальс-мечта» («Ein Walzertraum», 1926) и здесь нашел свой путь. Получив приглашение переехать в Голливуд, он в последующие годы поставил там целую серию музыкальных фильмов. [Умер Л. Бергер в 1969 году. — Ред.]
На самом деле оператором Лилиан Гиш был Хенрик Сартов. Чарлза Рошера пригласил Поммер в качестве консультанта. По его собственным словам, он «по фильму ничего не делал, но Мурнау собирался уехать в Америку и непрерывно спрашивал у меня: «Как мы будем снимать в Голливуде?» Снимал «Фауста» Карл Хоффман, и я у него многому научился» (in: Brownlow К. The Parade’s Gone by).
Eisner L. Op. cit., p. 76.
«Cinéa-Ciné pour tous», 1927, 1 avr.
Kitsch — халтура, безвкусица (нем.) — Примеч. пер.
Eisner L. Op. cit., p. 77.
О первых шагах Фрица Ланга в кино см.: Садуль Ж. Всеобщая история кино, т. 3, с. 482.
Фильм «Гомункулус» поставлен в 1916 году для фирмы «Дойчес мутоскоп» режиссерами Альбертом Нойссом и Отто Риппертом. — Примеч. ред.
In: Bogdanovich P. Op. cit., p. 119.
In: Fritz Lang (choix de textes établi par Alfred Eibel). Paris, 1964, p. 10.
Цит. также в: «Kinemathek», Berlin-Ouest, 1965, N 20.
In: Fritz Lang, p. 9.
В СССР — «Женщина с миллиардами». — Примеч. ред.
In: «Der Film», 1920, N 7.
Выдержка из неопубликованного длинного текста, присланного Фрицем Лангом в ответ на анкету, проводившуюся среди кинематографистов Вены. Строки, посвященные фильму «Усталая смерть», были напечатаны в «Dossiers pédagogiques de la Radio-Télévision scolaire» (Paris, 1969, N 22). Мы цитируем почти полностью содержание фильма, которое Ланг написал с целью разъяснить тему своего произведения.