Тело сковывала веревка, и она же блокировала способности к колдовству.
Что ж, Гарри Поттер, теперь уже Певерелл, всегда славилась умением влипать в неприятности.
— Профессор Певерелл, разрешите вас поздравить? — Лили Эванс сияла улыбкой. — Желаю вам и вашему жениху счастья!
Гарри невольно коснулась тонкого ободка кольца на безымянном пальце левой руки. Простое серебро с выгравированным на нем асфоделем — Гиппократ очень хотел сделать приятное.
— Спасибо за поздравления, мисс Эванс, — улыбнулась она.
Предложение Сметвик сделал вполне в своем духе. В Бате они сняли номер в обычной гостинице, чтобы не привлекать внимание магов. Аппарировать на вызов Гиппократ сумел бы и из номера. Однажды утром Гарри проснулась в постели одна, вторая была аккуратно заправлена, а на подушке лежала черная коробочка, обтянутая бархатом. И короткая записка под ней.
Срочный вызов в Мунго. И это позволит мне до вечера прожить с надеждой на положительный ответ.
В больнице предложение объявить себя женихом и невестой скорее напоминало шутку, традиционную для их пары. Несмотря на признания в любви, с чьей-то стороны многочисленные, с чьей-то — редкие, но не менее искренние, они никогда не подкрепляли заявление реальными аргументами.
Гарри вертела коробочку в пальцах, поглаживала тонкую ткань и не могла насмотреться на кольцо. Простая полоска светлого серебра с асфоделем — символом ее рода. Гиппократ не мог не понимать, что вынужден будет перейти в ее семью, принять фамилию Певерелл. И он….
Это серьезный шаг, сделав который, скорей всего, обратного пути уже не будет. Гарри уже не так молода, чтобы бегать по любовникам, искать чего-то. И она подозревала, что если Гиппократ оставил бы ее, собрать себя по кускам было бы крайне тяжело.
Сметвик никогда ничего не требовал, кроме соблюдения безопасности во время работы, никогда не смотрел на нее, как на представительницу древнего рода, от союза с которой можно было выиграть что-либо. В большой степени самодостаточный и уверенный в себе мужчина, сделавший свое имя самостоятельно, он происходил из хорошей семьи и не нуждался в утверждении за счет жены.
А еще… он просто любил Гарри. В его глазах женщина видела настоящую себя. Растрепанную, иногда в его рубашке или с перемазанной чернилами щекой, с горящими глазами, задыхающаяся от восторга исследования или от страсти, в его глазах она — не для всех, только для него, единственного. Он видел ту девушку, что встретил в лавке Нокса, с которой гулял в парке, которая потребовала с него желание в уплату работы. И, кстати, так и не взяла оплату. Надо будет подумать….
Ее роду требовался наследник, а Гиппократ будет хорошим отцом, верным мужем. В нем Гарри не сомневалась, ему доверяла, а это ли не максимально возможное, что может быть в браке. Страсть как вспыхнет, так и погаснет, любовь может перерасти в ненависть, а уважение останется навсегда.
Она никогда бы не смогла быть с мужчиной, которого не уважала. Это означало бы не уважать саму себя.
Поэтому день в Бате она провела, гуляя, с кольцом на пальце.
Сметвик аппарировал в номер ночью. В ярком лунном луче, падавшем из окна, блеснуло на руке кольцо с асфоделем. Гиппократ поцеловал его, прежде, чем лечь спать.
Они дали объявление в "Пророк", которое, что не удивительно, заняло вторую страницу. Скитер не рискнула писать откровенные гадости или делать инсинуации в отношении лучшего целителя Мунго — ведь запросто может попасть к нему, благодаря усилиям его невесты, происходящей из древнего темного рода. А, может, и Гарри имела все основания полагать, что причина заключалась именно в этом, Поттеры и Блэки проконтролировали очередную статью. Их Гарри пригласила на прием, первый торжественный прием, ради которого сняла бальный зал. Пускать к себе в особняк она никого не планировала. Ее дом — ее крепость.
В глубине души она опасалась за Гиппократа, за то, что может сделать с ним Том, теперь, когда он стал так дорог некроманту, насолившему главе Пожирателей. Но ничего поделать не могла, лишь снабдить защитными артефактами и порт-ключом в особняк, зная, что на время серьезных операций целитель вынужден снимать их, чтобы они не повлияли на общий магический фон заклинаний.
Но она отвлеклась. Гарри встряхнулась и посмотрела на студентов.
— Итак, господа мушкетеры, сегодня мы будем рассматривать с вами виды исчезающих чернил, технологию их приготовления, а также принципы сочетания с зачарованной бумагой и рунами.
Студенты заскрипели перьями. Гарри смотрела на их склоненные головы. Вся компания подходила под давнюю шутку "она сильно изменилась за лето". Началась финальная стадия гормональной перестройки организма, если раньше это проходило без внешних проявлений — кроме страдающего от их проказ замка и миссис Норрис ничего другого замечено не было — то теперь оказался затронут их облик. Поттер и Блэк вытянулись чуть ли не на голову, и раньше долговязый, сухопарый Снейп раздался слегка в плечах, появились намеки на мускулатуру. У них здорово ломались голоса, что невероятно сердило Сириуса, вынужденного постоянно кашлять, чтобы вновь перейти на басок, и заставляло Регулуса насмешливо фыркать над братом. Девушки округлились в нужных местах, Алиса отрастила слегка волосы, и они больше не походили на стрижку магловского военного. Зелья Северуса позволяли им избежать прыщей — самого неприятного, по мнению подростков, аспекта взросления.
Они действительно выросли. Теперь Перевелл понимала чувства Минервы Макгонагалл, всегда радующейся появлению своей студентки в стенах школы. Ее дети, в которых она вложила столько труда, с которыми связаны самые теплые, самые нежные и веселые воспоминания. Они всегда останутся для нее детьми, она всегда будет видеть на месте рыжеволосой красавицы Эванс смешную девчушку с носиком-кнопкой, а Северуса будет помнить стеснительным мальчишкой, угловатым и нескладным. Они все ее дети. И почему-то промелькнуло перед глазами видение черноволосой, темноглазой девчушки. Гарри на миг задумалась, каким будет их с Гиппократом ребенок. Ну, что непоседливым, это гарантировалось наверняка.
Да, кажется она все больше превращается в романтично настроенную натуру, так что надо брать себя в руки, ей еще за факультетом приглядывать.
Дел у декана факультета всегда невпроворот. Помимо своих уроков, она следит еще и за факультативами, за правильным заполнением документации, за соблюдением правил, норм поведения. Слизерин вел насыщенную жизнь. Аластор Грюм так и остался на должности младшего преподавателя Защиты, а потому начальные курсы проходили дополнительные занятия в специальном дуэльном зале. После них, два раза в неделю, наступало время дуэльного клуба, в котором состояли уже взрослые ребята. Занятия объединялись с Когтевраном, их вел профессор Флитвик, как мастер и знаток кодекса. Первую часть урока все повторяли кодекс, его соблюдение, сражались по всем правилам, а вторую часть — просто сражались. Шел бой с использованием всех известных заклинаний, под куполом, разумеется. Победитель получал пять очков и шоколадную лягушку, и неизвестно еще, что радовало студентов больше.
Факультатив по Истории магии, вернее, по взаимодействию с маглами, тоже требовал времени и сил. Каждая лекция обязана завлекать, представлять живой интерес, и Гарри билась, крутилась, составляя план каждого урока. Этого не требовалось на первых порах, когда она выводила из-под удара будущий-бывший костяк Пожирателей, но теперь им на смену пришли совсем другие дети, и нужно было дать понять, что в мире не одни только маги, что простецов гораздо больше, и два мира тесно связаны, переплетены, как ветки дикого шиповника.
Но в обязанности декана входило не только обучение, Гарри следила за внутренними настроениями своего факультета, за взаимоотношениями студентов, за их общением с представителями других факультетов. И просто за реакцией на Хогвартс, на уроки. Некоторые особенно чувствительные студентки могли получить нервный срыв, готовясь к экзаменам, некоторые первокурсники плакали по ночам или не имели достаточно хорошей одежды, как в свое время Северус, и декан должна проследить, увидеть все это, понять и помочь. Так незаметно, чтобы это не выглядело милостью. Снейп уже давно понял, что никакого брата у профессора нет, что она просто захотела и купила ему новую одежду на свои деньги. Но для других студентов Гарри выбивала деньги из фонда школы и Попечительского совета.
Ей повезло, на Слизерине не было сирот, разве что несколько учащихся, которых воспитывал один родитель. Тогда профессор писала ему, в вежливой форме сообщала, что требуется запасной комплект обуви или ученических мантий.
Были еще такие студенты, как Барти Крауч-младший. Талантливый парнишка, обожал учиться, буквально проглатывал книжки, но страдал из-за этого своего стремления, считал себя чуть ли не заучкой и ботаником, отчего прятался по углам с книжкой и не общался ни с кем.